ترجمة "تتجه للعالمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اسمحوا للعالمية أن تفسح مجالا للتعددية. | Let universality make way for plurality! |
الرموز. تتجه للأسفل تتجه للأعلى، وهكذا | The pattern. It goes up, it goes down, it does this? |
وكلما طال أمد افتقار اﻻتفاقية للعالمية، زاد خطر اﻻختﻻفات في تفسير جوانبها الحساسة. | The longer the Convention lacks universality, the greater will be the danger of divergences in interpretation of crucial aspects of it. |
إلى أين تتجه | Whither Africa s Frontier Markets ? |
الى أين تتجه | Where are you going? |
وكما انك تتجه من الجانب الأيمن، ايضا تتجه الى ما لا نهاية. | And as you go from the right hand side, it also goes to infinity. |
عاصفة هوجاء تتجه نحونا | The most massive tsunami perfect storm is bearing down upon us. |
إنها تتجه إلى هنا | It goes this way. |
إلى أين تتجه الآن | Where you headed now? |
الى أين تتجه انت | Where are you headed? |
واحدة تتجه 220 تجاه الجنوب الغربي، والأخرى تتجه 160 تجاه الجنوب الشرقي. أمر غريب. | One heads 220 degrees southsouthwest, ...the other 160 degrees southsoutheast. |
وهذا ما تتجه التكنولوجيا نحوه. | That's where technology is going. |
شاهدت زميلتي تتجه نحو كنزي. | I watched my classmate walk right into my fortune. |
ربما انها تتجه لنقطة انقلاب | Maybe it goes to an inflection point. |
تقول آثارهم تتجه إلى الجنوب | You say their trail led off to the south? |
الى أين تتجه ايها الكابتن | Where are you bound for, captain? |
وهى تتجه الى منتزه كاندلستيك | And we got her check ed out for Candlestick Park. |
إن روسيا تتجه نحو حافة الهاوية. | Russia is moving toward precipice. |
هل تتجه فرنسا نحو جمهورية سادسة | Towards a French Sixth Republic? |
المسارات المتعددة تتجه إلى ساحل الأطلسي | My screen's full. |
انها فقط تتجه كاملا باتجاه معاكس | It just goes in a completely opposite direction. |
فأرى قطط و كلاب تتجه ناحيتي | I see cats and dogs walking towards me. |
تتجه الى تلك الطريق، سيدي، لكن... | It headed that way, sir, but... |
تقطع شارعا ضيقا ثم تتجه لآخر | Up one old, narrow street and down another. |
ولكن أنها تتجه إلى هليز هول | But it's heading for Hell Hall. |
انني في بعض الاوقات، بالنسبة للقطع الناقص، لدينا مسارات تتجه بعكس عقارب الساعة ومسارات تتجه مع عقارب الساعة | I'm just kind of Sometimes, with the ellipses we had paths that went counterclockwise and then paths that went clockwise. |
كما يمكن لحركة النقل العابر أن تتجه جنوبا صوب قندهار )أفغانستان( ثم تتجه عن طريق كويتا )باكستان( الى كراتشي أو أن تتجه شرقا الى بيشاور )باكستان(، ثم جنوبا الى كراتشي. | From Kabul transit traffic could either go south to Kandahar (Afghanistan) and then through Quetta (Pakistan) to Karachi, or east to Peshawar (Pakistan) and then south to Karachi. |
تبعد عن الصفر بمقدار اقل من 12، حسنا ، يمكنك ان تتجه الى موجب 12، ويمكنك ان تتجه الى 12 | less than 12 away from 0, well, you could go all the way to positive 12, and you could go all the way to negative 12. |
والآن تتجه كل الأنظار إلى الأسر الأميركية. | All eyes are on households. |
ان هذه الشركات تتجه للانترنتت لجني الاموال . | Those companies go online to earn money. |
وكانت الحافلة تتجه الى منطقة ﻻ نعرفها. | The bus was travelling we did not know where to. |
أما الأوعية التي تتجه للقلب فهي الأوردة | Vessels that go to the heart are called veins. |
فأجابتني إحداهن أشياء تتجه للأعلى، وأشياء للأسفل. | And one of them said, It goes up, and it goes down. |
يمكنها فقط ان تتجه للاسفل من هناك | It can only go down from there. |
عزيزي بلوسكات إلى أين تتجه هذه السفن | My dear Pluskat, where are these ships heading? |
وكما قلت سابقا، إن المعنى اﻷساسي للعالمية هو أنه ﻻ يمكن لقطاع أن يتعامل وحده بشكل فعال مع مشاكل اليوم والغد. | As already mentioned, the central meaning of globality is that no sector can deal effectively with today apos s and tomorrow apos s problems acting alone. |
بحيث تقلل موازنة العربتين، التي تتجه أحدهما إلى الأعلى بينما تتجه الأخرى إلى الأسفل، من الطاقة اللازمة لرفع العربة الصاعدة. | Counterbalancing of the two cars, with one going up and one going down, minimizes the energy needed to lift the car going up. |
والآن تتجه هذه الموجة نحو باكستان وغرب آسيا. | Now, it is moving into Pakistan and West Asia. |
وأغلب خطوط الأنابيب في المنطقة تتجه نحو الغرب. | Nearly all oil pipelines in the region head west. |
قرب بحيرة تشيفون طريدتنا تتجه شمالا من هنا | I'm near Lake Chiffon. Our game is heading north from here. |
إذا إما أن تنزل أو تتجه لليمين بواحد | So you go down or you go to the right one you go down two. |
الآن ياسادة، برنت، أين تتجه الأموال هذه السنة | Now, gentlemen ... Brent, where is your money going this year? |
ولكن يمكن القول بان المنظومه تتجه نحو الترتيب | But you can just say, hey, this is getting more ordered. |
وبما انها تتجه للاسفل، فإن اتجاهها سيكون سالب | And since it's going downwards, its direction is negative. |
لماذا لا تتجه الى الغرب وتعيش مع اهلك | Why not live from west with your family ? |
عمليات البحث ذات الصلة : وصلت للعالمية - البيانات تتجه - تتجه البيانات - تتجه نزولا - قدرات تتجه - هي تتجه - أينما تتجه - انها تتجه - السوق تتجه - تتجه البيانات - تتجه الشركة - تتجه أقل - تتجه التصاعدي