ترجمة "تبقى مسؤوليتك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تبقى - ترجمة : تبقى - ترجمة : مسؤوليتك - ترجمة : مسؤوليتك - ترجمة : تبقى مسؤوليتك - ترجمة : مسؤوليتك - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تلك مسؤوليتك.
That's your responsibility.
العدة على مسؤوليتك
The tackle's your risk.
...مونسير من مسؤوليتك
Monsewer... charge.
سوف ندخل على مسؤوليتك
You'll defend us, I hope. Of course.
وأنت , سوف تكون مسؤوليتك.
And you... you will be responsible.
ويمكنك تجاهل ذلك على مسؤوليتك.
And you ignore it at your peril.
ومن هناك تحملت انا مسؤوليتك
Thaùs where i took charge of you.
أأين من هذا مسؤوليتك اليوم
Is any of this your responsibility today?
لا أعلم شيئا بخصوص هذا لكنها مسؤوليتك
I know nothing about that. But it's your responsibility.
انا ادفع لاستأجرها كل يوم، إنها على مسؤوليتك
I paid to rent it every day. It's your risk.
بما انك الأخ الأكبر , فستكون مسؤوليتك أن تساعدهم في أعمالهم
As the eldest, it is your responsibility to set them up in business.
أعتني بجدك, أنه يتقدم في السن و يضعف أنه مسؤوليتك الان
Look after your grandpa. He's getting old and feeble. He's your job now.
بما انك الأخ الأكبر , فستكون مسؤوليتك أن تتأكد من تزويجهم زيجات جيدة
As the eldest, it is your responsibility to see that they marry well.
الآن ومع الاخذ بعين الاعتبار مسؤوليتك ومايتوجب عليكي القيام به لكي تكوني جسرا
But in assuming this responsibility and going about it as you have, you have become a bridge between an older and traditional society and the one that you are now creating at the paper.
وايضا ليست مسؤوليتك أن والدت ك ثملت وهدمت ماكانت لتكون ر حلة قرصان م ثالية ومتحض رة
And it's also not your fault that your mother got drunk and ruined an otherwise perfectly civilized stationary pirate cruise.
عندما تمتلك تلك الخبرة، تصبح عدساتك الطريق الذي يحدد مسؤوليتك تجاه الناس في العالم.
When you have that experience, your lens actually become the way you define your responsibility towards your people in terms of our world.
سوف تبقى لكم (تبقى لكم
I'll keep you (keep you)
تبقى
You keep
تبقى.
She stays.
تبقى مسألتان.
Two problems left.
لماذا تبقى
Why does she stay?
ماذا تبقى
What's left?
سوف تبقى
She stays!
كم تبقى
How much?
فأنت تبقى
You stay a
تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة تبقى كذلك
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going.
ولكن تبقى الجروح.
But the wounds remain.
ما تبقى 0
Remainder of 0.
تبقى عبارة واحدة
One term left.
الأن سوف تبقى
Now will remain
تبقى لنا صفان
Two more rows left.
عليك أن تبقى.
You had to survive.
وماذا تبقى لنا
And what are we left with?
إنها تبقى مستمرة.
It keeps going.
تبقى لدينا واحد
And we have one left.
وماذا تبقى لدينا
And what are we left with?
ماذا تبقى لدينا
What are we left with?
كلا , لن تبقى.
No, she isn't.
طالما تبقى، يبقى.
As long as you stay, he stays.
الباقية تبقى هنا
The rest remain here.
هي تبقى معي.
She's been staying with me.
سوف تبقى هنا
You'll stay right here.
كم تبقى لنا
How much further do we go?
من تبقى هناك
Who's left out there?
هل تبقى للعشاء.
Do stay for dinner.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تعرف مسؤوليتك - على مسؤوليتك - تحمل مسؤوليتك - في مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - تحت مسؤوليتك - ضمن مسؤوليتك