ترجمة "تبقى مسؤوليتك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تبقى - ترجمة : تبقى - ترجمة : مسؤوليتك - ترجمة : مسؤوليتك - ترجمة : تبقى مسؤوليتك - ترجمة : مسؤوليتك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلك مسؤوليتك. | That's your responsibility. |
العدة على مسؤوليتك | The tackle's your risk. |
...مونسير من مسؤوليتك | Monsewer... charge. |
سوف ندخل على مسؤوليتك | You'll defend us, I hope. Of course. |
وأنت , سوف تكون مسؤوليتك. | And you... you will be responsible. |
ويمكنك تجاهل ذلك على مسؤوليتك. | And you ignore it at your peril. |
ومن هناك تحملت انا مسؤوليتك | Thaùs where i took charge of you. |
أأين من هذا مسؤوليتك اليوم | Is any of this your responsibility today? |
لا أعلم شيئا بخصوص هذا لكنها مسؤوليتك | I know nothing about that. But it's your responsibility. |
انا ادفع لاستأجرها كل يوم، إنها على مسؤوليتك | I paid to rent it every day. It's your risk. |
بما انك الأخ الأكبر , فستكون مسؤوليتك أن تساعدهم في أعمالهم | As the eldest, it is your responsibility to set them up in business. |
أعتني بجدك, أنه يتقدم في السن و يضعف أنه مسؤوليتك الان | Look after your grandpa. He's getting old and feeble. He's your job now. |
بما انك الأخ الأكبر , فستكون مسؤوليتك أن تتأكد من تزويجهم زيجات جيدة | As the eldest, it is your responsibility to see that they marry well. |
الآن ومع الاخذ بعين الاعتبار مسؤوليتك ومايتوجب عليكي القيام به لكي تكوني جسرا | But in assuming this responsibility and going about it as you have, you have become a bridge between an older and traditional society and the one that you are now creating at the paper. |
وايضا ليست مسؤوليتك أن والدت ك ثملت وهدمت ماكانت لتكون ر حلة قرصان م ثالية ومتحض رة | And it's also not your fault that your mother got drunk and ruined an otherwise perfectly civilized stationary pirate cruise. |
عندما تمتلك تلك الخبرة، تصبح عدساتك الطريق الذي يحدد مسؤوليتك تجاه الناس في العالم. | When you have that experience, your lens actually become the way you define your responsibility towards your people in terms of our world. |
سوف تبقى لكم (تبقى لكم | I'll keep you (keep you) |
تبقى | You keep |
تبقى. | She stays. |
تبقى مسألتان. | Two problems left. |
لماذا تبقى | Why does she stay? |
ماذا تبقى | What's left? |
سوف تبقى | She stays! |
كم تبقى | How much? |
فأنت تبقى | You stay a |
تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة تبقى كذلك | So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going. |
ولكن تبقى الجروح. | But the wounds remain. |
ما تبقى 0 | Remainder of 0. |
تبقى عبارة واحدة | One term left. |
الأن سوف تبقى | Now will remain |
تبقى لنا صفان | Two more rows left. |
عليك أن تبقى. | You had to survive. |
وماذا تبقى لنا | And what are we left with? |
إنها تبقى مستمرة. | It keeps going. |
تبقى لدينا واحد | And we have one left. |
وماذا تبقى لدينا | And what are we left with? |
ماذا تبقى لدينا | What are we left with? |
كلا , لن تبقى. | No, she isn't. |
طالما تبقى، يبقى. | As long as you stay, he stays. |
الباقية تبقى هنا | The rest remain here. |
هي تبقى معي. | She's been staying with me. |
سوف تبقى هنا | You'll stay right here. |
كم تبقى لنا | How much further do we go? |
من تبقى هناك | Who's left out there? |
هل تبقى للعشاء. | Do stay for dinner. |
عمليات البحث ذات الصلة : تعرف مسؤوليتك - على مسؤوليتك - تحمل مسؤوليتك - في مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - على مسؤوليتك - تحت مسؤوليتك - ضمن مسؤوليتك