ترجمة "تبقى متيقظة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أحاول أن أبقى على نفسى متيقظة | Try to keep myself awake. |
ـ هيا، ابقي متيقظة، استمري في السير. | Come on. Keep awake. Keep walking. |
أفاعي الكوبرا تكون دائم ا متيقظة إلى أبعد الحدود. | Cobras are always very alert. |
انت متيقظة تماما, ام هل لم تقومى بكسر مكتبى | You're fully awake, or you would not have broken open my desk! |
quot وتبقى الوﻻيات المتحدة متيقظة في جهودها الرامية الى تنفيذ القرار ٤٦ ٢١٥. | quot The United States remains vigilant in its efforts to implement resolution 46 215. |
وﻻ يزال من الضروري أن تظل هذه اللجنة متيقظة لكي تجعل السلم حقيقة واقعة. | Its vigilance remained necessary in order to make peace a reality. |
كل حواسي متيقظة وحية بالقدر نفسه الذي يشعر فيه الرضيع بتوحده مع ما حوله. | All my senses are alert and alive in much the same way as an infant might feel that feeling of oneness. |
سوف تبقى لكم (تبقى لكم | I'll keep you (keep you) |
ويجب على الوﻻيات المتحدة من جانبها أن تنتهج سياسة نقدية متيقظة لتفادي كبح استئناف اﻻستثمارات والعمالة. | For its part, the United States of America needed to apply a cautious monetary policy so as not to stifle the recovery of investment and employment. |
تبقى | You keep |
تبقى. | She stays. |
تبقى مسألتان. | Two problems left. |
لماذا تبقى | Why does she stay? |
ماذا تبقى | What's left? |
سوف تبقى | She stays! |
كم تبقى | How much? |
فأنت تبقى | You stay a |
تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة تبقى كذلك | So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going. |
ولكن تبقى الجروح. | But the wounds remain. |
ما تبقى 0 | Remainder of 0. |
تبقى عبارة واحدة | One term left. |
الأن سوف تبقى | Now will remain |
تبقى لنا صفان | Two more rows left. |
عليك أن تبقى. | You had to survive. |
وماذا تبقى لنا | And what are we left with? |
إنها تبقى مستمرة. | It keeps going. |
تبقى لدينا واحد | And we have one left. |
وماذا تبقى لدينا | And what are we left with? |
ماذا تبقى لدينا | What are we left with? |
كلا , لن تبقى. | No, she isn't. |
طالما تبقى، يبقى. | As long as you stay, he stays. |
الباقية تبقى هنا | The rest remain here. |
هي تبقى معي. | She's been staying with me. |
سوف تبقى هنا | You'll stay right here. |
كم تبقى لنا | How much further do we go? |
من تبقى هناك | Who's left out there? |
هل تبقى للعشاء. | Do stay for dinner. |
تبقى هنا تماما. | Stay here. They've got mean faces. |
ألن تبقى لتشاهدنا | Aren't you going to watch? |
تبقى نصف ساعة | Only half an hour left |
دعها تبقى هناك . | Let it stay there. |
تستطيع أن تبقى. | She can stay. |
وما الذي تبقى | What's left? |
تبقى قبل الخريف | Long before the fall |
يجب أن تبقى! | You've got to stay, Angel! |
عمليات البحث ذات الصلة : تبقى واثقة - تبقى هادئا - تبقى أطول - تبقى ثابتة - تبقى مفتوحة - تبقى قصيرة - تبقى معلقة - قد تبقى - تبقى متاحة - تبقى منها - تبقى ثابتة - تبقى ثابتة