ترجمة "تأطير النقاش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تأطير - ترجمة : النقاش - ترجمة : تأطير النقاش - ترجمة : تأطير النقاش - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تأطير رحلة الخطوط الماليزية رقم 17
The Framing of MH 17
زرع الأدلة و تأطير المشتبه بهم
Planting evidence framing suspects.
ويمكن تأطير هذه المساعدة على الشكل التالي
The framework within which this aid was provided can be stated as follows
ويمكن تأطير هذه المساعدة على الشكل التالي
The framework within which this aid was provided can be stated as follows
كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجي ا وجعلها قابلة للحساب.
I'd been thinking about systematizing knowledge and somehow making it computable.
لا يتم تأطير الكبرياء التي كتبها ما يأخذونه بعيدا.
Pride is not deflated by what they take away.
ونتيجة لذلك، النظرة الغربية لمعضلة الإقتصاد الأفريقي مؤطرة تأطير خاطئ.
And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly.
النقاش
Discussion
لقد كان حدسه الشهير صحيحا فى النهاية ، لقد تم تأطير سانشيز
His famous intuition was right after all. He framed Sanchez.
اشتغال النقاش
Debate sparks
باء2 النقاش
Debate
النقاش الداخلي
The interior decorator.
كان الهايلاين مغطى باللوحات الإشهارية، وهكذا اتخذنا مقاربة مرحة حيث، بدل تأطير الإشهارات،
The High Line used to be covered in billboards, and so we've taken a playful take where, instead of framing advertisements, it's going to frame people in views of the city.
2 ملخص النقاش
Summary of the debate
(ب) ملخص النقاش
(b) Summary of the debate
موضوع النقاش للقناة
Channel Topic
لذلك لنختصر النقاش.
So let's cut to the chase.
محور النقاش أن
Here's how it went.
حسنا، منذ ان كنت صغير ا كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجي ا وجعلها قابلة للحساب.
Well, ever since I was a kid, I'd been thinking about systematizing knowledge and somehow making it computable.
عند تأطير هذه الديناميكية أو هذه المقدمات، أكد العلماء على أهمية سلوكيات التدريب الخارجي.
When framing this dynamic or antecedent, scholars have stressed the importance of external coaching behaviors.
الكورس. ثم، في الجزء الثالث، سننظر إلى نوع آخر من النقاش، النقاش الاستقرائي.
Then, in part three, we'll look at a different kind of argument, inductive arguments.
ما كان مثيرا حول حكمهم وحول النقاش الذي دخلنا فيه كان النقاش حول
What was interesting about their ruling and about the discussion we've just had is that the discussion about the right, the justice, of the matter depended on figuring out what is the essential nature of golf.
بكين ــ انتهى النقاش.
BEIJING The debate is over.
Adham Essamانضم الى النقاش
And Adham Essam chimed in
يدور النقاش تحت مقترح
The debate is over the proposition
النقاش الجيد كالموسيقى الجيدة.
A good argument is like good music.
النهاردة، عندنا نفس النقاش
Today, we have a similar debate over this.
حاليا يتجه النقاش الى
Right now, the discussion goes,
ولكنها تشعل النقاش.(ضحك)
But it starts a conversation. (Laughter)
أرفض النقاش عن آرسطو .
I refuse to discuss Aristotle.
ولم يحدث أن تم تأطير هذا الحل باعتباره قضية خاصة بالمرأة ، ولكن بوصفه استحقاقا للأسرة.
This solution was not framed as a women s issue, but as a family benefit.
وقد و ز عت ورقة غير م عد ة للنشر تتضمن مواضيع النقاش في محاولة لتيسير النقاش وتركيزه.
She had circulated a non paper containing discussion themes in an effort to facilitate and focus the debates.
من الصعب جدا النقاش حول العدالة بدون النقاش أولا عن الهدف من المؤسسات الإجتماعية
Very hard to argue about justice without first arguing about the purpose of social institutions and about what qualities are worthy of honor and recognition.
لنتوقف عن النقاش في ذلك.
Let's not discuss it.
يستمر النقاش والجدال بين الاثنان.
The debate between the two continues.
(ب) ملخص النقاش 69 20
(b) Summary of the debate 69
(ب) ملخص النقاش 72 21
(b) Summary of the debate 72
ومازال النقاش قائما حول ذلك
And there, the jury's still out on that.
النقاش معك مضيعة للوقت، ماركوس.
Boy Arguing with you is a waste of time, Marcus.
ان كل الفكرة خارج النقاش
It's out of question.
ن ريد إعادة تأطير التحديات التي تواجه أفريقيا من تحديات البؤس، البؤس الذي ي دعى الحد من الفقر،
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope.
وتول ى رئيس اللجنة فتح باب النقاش.
The Chairman of the Committee opened the discussion.
2 ملخص النقاش 47 83 11
Summary of the debate 47 83
وأدلى رئيس حلقة النقاش بملاحظات ختامية.
The chairman of the panel made concluding remarks.
70 وترأس رئيس المجلس حلقة النقاش.
The panel was chaired by the President of the Council.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأثير تأطير - مسألة تأطير - تأطير يصل - تم تأطير - خطأ تأطير - جهاز تأطير - تأطير الهيكلي - تأطير سقف - نظام تأطير - العمل تأطير - تأطير الصورة