ترجمة "تم تأطير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تأطير - ترجمة : تم - ترجمة : تم تأطير - ترجمة : تم تأطير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد كان حدسه الشهير صحيحا فى النهاية ، لقد تم تأطير سانشيز | His famous intuition was right after all. He framed Sanchez. |
ولم يحدث أن تم تأطير هذا الحل باعتباره قضية خاصة بالمرأة ، ولكن بوصفه استحقاقا للأسرة. | This solution was not framed as a women s issue, but as a family benefit. |
تأطير رحلة الخطوط الماليزية رقم 17 | The Framing of MH 17 |
زرع الأدلة و تأطير المشتبه بهم | Planting evidence framing suspects. |
ويمكن تأطير هذه المساعدة على الشكل التالي | The framework within which this aid was provided can be stated as follows |
ويمكن تأطير هذه المساعدة على الشكل التالي | The framework within which this aid was provided can be stated as follows |
كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجي ا وجعلها قابلة للحساب. | I'd been thinking about systematizing knowledge and somehow making it computable. |
لا يتم تأطير الكبرياء التي كتبها ما يأخذونه بعيدا. | Pride is not deflated by what they take away. |
ونتيجة لذلك، النظرة الغربية لمعضلة الإقتصاد الأفريقي مؤطرة تأطير خاطئ. | And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly. |
يركز عملها على الثقافات الفرعية التي لم يتم الإبلاغ عنها و تم اضطهادها، وتتميز بالفيديو التشاركي وتقنيات الوسائط المتعددة المبتكرة التي تساعد المجتمعات المضطهدة في تأطير سردها. | Her work focuses on underreported and persecuted subcultures, and is characterized by collaborative videography and innovative multimedia techniques that assists oppressed communities in framing their narrative. |
كان الهايلاين مغطى باللوحات الإشهارية، وهكذا اتخذنا مقاربة مرحة حيث، بدل تأطير الإشهارات، | The High Line used to be covered in billboards, and so we've taken a playful take where, instead of framing advertisements, it's going to frame people in views of the city. |
حسنا، منذ ان كنت صغير ا كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجي ا وجعلها قابلة للحساب. | Well, ever since I was a kid, I'd been thinking about systematizing knowledge and somehow making it computable. |
عند تأطير هذه الديناميكية أو هذه المقدمات، أكد العلماء على أهمية سلوكيات التدريب الخارجي. | When framing this dynamic or antecedent, scholars have stressed the importance of external coaching behaviors. |
ن ريد إعادة تأطير التحديات التي تواجه أفريقيا من تحديات البؤس، البؤس الذي ي دعى الحد من الفقر، | We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. |
أدركوا أنه للحصول على أدق صورة ممكنة له، وعصره والحدث الذي تحدث خلاله ، يجب عليهم تأطير هذه الكلمات | They realize that to get as accurate a picture as possible of the man, his times, and the event at which he spoke, they have to contextualize these words and this requires making connections. |
كان الهايلاين مغطى باللوحات الإشهارية، وهكذا اتخذنا مقاربة مرحة حيث، بدل تأطير الإشهارات، ستقوم بتأطير الناس في مناظر للمدينة. | The High Line used to be covered in billboards, and so we've taken a playful take where, instead of framing advertisements, it's going to frame people in views of the city. |
ن ريد إعادة تأطير التحديات التي تواجه أفريقيا من تحديات البؤس، البؤس الذي ي دعى الحد من الفقر، إلى تحديات الأمل. | We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. |
أنه بمجرد أن إعادة تأطير ذلك بمجرد الخروج من منظومة التوقعات القديمة من المشاريع الفاشلة التي كان لها يومها، | I think the actual answer is that once you reframe it, once you get out of one set of stale expectations from a failed project that had its day, but now, for whatever reason, is tarnished, you can actually rekindle the kind of human kindness and sharing that something like this on Craigslist represents. |
وأضاف أن حكومته ت سن د أولوية إلى تأطير السياسات العامة بمنظور الأسرة والمجتمع المحلي، ولكنها لا تفرض أي نموذج أ س ري بعينه. | His Government assigned priority to framing public policies with a family and community perspective, but imposed no single family model. |
فقد قررت مجلة ألمانية كبرى تأطير مساهمتي في المناقشة على أنها امرأة عاملة تعترف بأنها من الأفضل لها أن تبقى في منزلها . | One major German magazine decided to frame my contribution to the debate as career woman admits that it s better to be home. |
مستشارة في العلوم الاجتماعية تتولى منذ خمس سنوات تأطير المديرين العامين للعمل الاجتماعي ومتابعتهم البيداغوجية، وتلقي محاضرات ودروسا بشأن موضوع العنف والمجتمعات | Consultant in social sciences for the past five years, counselling, and a principal officer of Action Sociale holding of conferences and teaching of modules on the subject of violence and societies. |
وكانوا قادرين على القيام بذلك. وكان هذا التصميم ، باستخدام نفس نظام نموذج الكمبيوتر. باختلاف خمسة أو ستة قطع فقط زوجين من الدعامات ، مثل هذا، بعض المواد التغليف الخارجي ونظام تأطير بسيط جدا تم تصنيعها خارج الموقع ثم تسليمها عن طريق الشاحنات. | And they were able to do it. That was their design, using that same computer modeling system and only five or six really different kinds of parts, a couple of struts, like this, some exterior cladding material and a very simple framing system that was all manufactured off site and delivered by truck. |
ويمكن الاستفادة من قرار مجلس الأمن 1325 والاتفاقيات ذات الصلة المتصلة بالمرأة في حالات ما بعد انتهاء الصراع في تأطير هذه العمليات والآليات. | Security Council resolution 1325 and the relevant conventions pertaining to women in post conflict situations could be utilized in framing such processes and mechanisms. |
عندما يتعل ق الأمر باتخاذ القرار، يقول مطر إن وسائل التواصل الاجتماعي ستلعب دور ا جوهري ا في تأطير الحركة بينما سينحسر دور الأحزاب الشرعية المعترف بها | When it comes to decision making, Matar says social media will play a key role in the organization of the movement, while the role of officially recognized political parties will decrease |
وبينما يتم تأطير هذا التعريف في السياق الكندي، إلا أنه يمكن اعتبار دول أخرى مثل المملكة المتحدة والدانمارك وإسكتلندا وأستراليا على أنهم رواد هذا المجال. | While this definition is framed in the Canadian context, other countries like the UK, Denmark, Scotland, and Australia can also be considered leaders in the field. |
ومن خلال تأطير المناقشة حول الإصلاح وكأنها تدور حول تحديد النمط المناسب من الهبات، تمكنت الحكومات من التملص من مواجهة المشكلة الحقيقية وهي سيطرتها على النشاط الاقتصادي. | By framing the debate on reform as being about the type of handouts, governments evade tackling the real problem their control of economic activity. |
تم..! تم . | Done? Done. |
تم الأمر سريعا. تم اعتقالنا، | It went fast. |
تم الأمر تم الأمر، مرحى | It's settled! Hooray! |
فبدلا من تأطير الحادثة على أنها حادثة منفردة، أو بأنها من فعل منفدر وغافل لمهاجم فلسطيني، علينا أن نناقش بجدية لماذا تتحول أدوات البناء والتعمير إلى أداة قتل وتدمير في اسرائيل فلسطين. | Rather than framing it as an isolated incident or as one more heedless Palestinian attack, we should really examine why construction equipment has become a tool of death and destruction in Israel Palestine. |
تم اختبار المحرك ..تم اختبار الضغط | Engine seals check. Oh, God. Oh! |
تم تعذيبه تم تعذيبه بوحشية للموت | He was tortured, brutally tortured to death. |
تم قتل سمـو ه تم قتل (بكنغهام) | His Grace has been murdered. Buckingham has been murdered. |
إذا تم ضربك، إذن تم ضربك. | If you get beat up, you get beat up. |
تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة . | Message understood. Message understood. |
تم. | Done. |
تم. | Finished. |
تم | unknown |
تم | Configure Notifications... |
تم | Done rechecking |
تم | None |
تم | Done |
تم | Phone |
تم. | Duh. |
تم اكتشاف MDC سئ. النص المشفر تم معالجته. | Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated. |
عمليات البحث ذات الصلة : تم تأطير ل - تأثير تأطير - مسألة تأطير - تأطير يصل - خطأ تأطير - جهاز تأطير - تأطير الهيكلي - تأطير سقف - نظام تأطير - العمل تأطير - تأطير الصورة - تأطير الوقت