ترجمة "بيانات قطاع الأعمال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قطاع - ترجمة : قطاع - ترجمة : قطاع - ترجمة : بيانات - ترجمة : قطاع - ترجمة : الأعمال - ترجمة : بيانات - ترجمة : بيانات قطاع الأعمال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ثم أنظر الى قطاع الأعمال
And then look at business.
(ب) توفير دورات تدريبية عن قطاع الأعمال في قطاع غزة لدعم المشاريع التجارية الصغيرة والتشجيع على مزاولة الأعمال الحرة
(b) Provision of business training courses in the Gaza Strip to support small businesses and encourage entrepreneurship
)ج( المواد التقنية قواعد بيانات بشأن قطاع الحراجة والصناعات الحرجية.
(c) Technical material databases on the forestry and forest industry sector.
وفي مقابل تكاسل قطاع الأعمال كانت الفوائد أعظم.
These are serious benefits to weigh against some business sluggishness.
يحتاج قطاع تجهيز الأعمال البلغاري لخمسين ألف شخص.
The Bulgarian business processing sector lacks 50,000 people.
إن حيوية قطاع الأعمال ذاتها تكمن في النمو.
The very vitality of the business sector is growth.
وهذا يعود بنا الى قطاع الأعمال وعلاقته بالأساطير
And that brings us to the mythology of business.
17 واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من فريق التيسير المؤقت المعني بمتابعة مؤتمر مونتيري، وهو منظمة غير حكومية، والمجلس التنفيذي ومجلس الأعمال التجارية من أجل الأمم المتحدة من قطاع الأعمال.
The Council heard statements by representatives of the Interim Facilitating Group for the Follow up to Monterrey, a non governmental organization, and the Business Council for the United Nations from the business sector.
المصدر قاعدة بيانات المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، 2005 قاعدة بيانات الأعمال التجارية الإلكترونية للأونكتاد، 2005.
Source Eurostat database, 2005 UNCTAD e business database, 2005.
إنه عصر الأعمال الضخمة و انتشار مراكز بيانات الكمبيوتر.
It's the era of big business and data centers for computing.
وسيستمر العمل على انشاء قاعدة بيانات لتسهيل تخطيط أداء قطاع التشييد ورصده.
Work will continue construction database so as to facilitate planning and monitoring of the performance of the construction sector.
كما تقوم كينيا باستحداث قاعدة بيانات محوسبة تستخدم في رصد أداء قطاع المأوى.
Kenya was also developing a computerized database to be used in monitoring the performance of the shelter sector.
23 وخدمات قطاع الأعمال هي من بين أكثر قطاعات الخدمات دينامية.
Box 1 South Africa's challenge in reforming infrastructure services and utilities
قيام قطاع الأعمال التجارية المحلي بإسداء النصح بشأن خدمات توظيف الطلاب.
Enterprises could also be encouraged to employ students as interns or part time researchers, laying the foundation for later employment.
لنركز على قطاع الأعمال و الأسواق التجارية و ما إلى ذلك .
Let's focus on business and the markets, and whatever.'
من قطاع الأعمال والصناعة.أننا لم نصل لحد الكمال.لدينا عيوب وغيرها.ولكن التغير
We are by no means perfect. We have warts and all.
في أغلب الحالات،لأكون صريحة معكم، من قطاع الأعمال الإبتكار، الإبداع، والتغيير.
This is mostly, to be honest with you, from the business sector innovation, creativity and change.
٣ مواصلة مساعدة الدول اﻷعضاء في إعداد قواعد بيانات المأوى وتطبيق مؤشرات أداء قطاع المأوى.
3. Continue to assist Member States in the setting up of shelter databases and the application of shelter sector performance indicators.
سادس عشر بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب (البند 16 من جدول الأعمال)
Statements by observer organizations (Agenda item 16)
عاشرا بيانات المنظمات التي تحظى بمركز مراقب (البند 10 من جدول الأعمال)
Statements by observer organizations (Agenda item 10)
وخلال هذا الوقت قو ى قطاع الأعمال في أمريكا اللاتينية من جانبه استثماراته الخارجية.
Meanwhile, Latin American businesses have been increasing their own foreign investments.
وفي مختلف أنحاء العالم، يظل قطاع الأعمال الممول الأساسي للاستثمار في البحث والتطوير.
Throughout the world, the business sector remains both the predominant performer and the predominant funder of R D investment.
وفي الختام، اسمحوا لي أن أعبر عن ثقة قطاع الأعمال التجارية بالجمعية العامة.
In conclusion, allow me to express the confidence of the business sector in the General Assembly.
31 وستعمل الوحدة الخاصة في شراكة مع سلطات القطاع العام ورابطات قطاع الأعمال وقادة قطاع الأعمال في كل من البلدان النامية والمتقدمة النمو التي تبدي اهتماما قويا واستعدادا لدعم هذه المبادرات الجماعية.
The Special Unit will work in partnership with public sector authorities, business associations and business leaders in both the developing and developed countries that express a keen interest in and readiness to support such collective initiatives.
ونتيجة لهذا فإن شركات قطاع الأعمال ليس من المرجح أن تزيد من إنفاقها الرأسمالي.
As a result, businesses are not likely to increase capital spending.
التحرك نحو سياحة الأعمال حولت العاصمة إلى مركز وطني لهذه الشريحة من قطاع السياحة.
The move towards business tourism transformed the capital into a national hub for this segment of the tourist industry.
وينعكس هذا التفاوت العرقي في مستويات التعليم في التوظيف في قطاع الأعمال التجارية الدولية.
The racial disparity in levels of education is reflected in employment in the international business sector.
وتساعد تعبئة قطاع الأعمال والشراكات بين القطاعين العام والخاص على توفير رعاية ودعم شاملين.
The mobilization of the business sector and public private partnerships is helping to provide comprehensive care and support.
ارتفاع المخاوف لدى كبرى الحكومات وقادة قطاع الأعمال بسبب زيادة أعمال الشغب لأجل الغذاء.
Worries are growing among top government and business leaders about the surge of food riots.
وفي بعض البلدان، اشتمل ذلك على تشكيل قواعد بيانات تتعلق بالمأوى وانتقاء المؤشرات الرئيسية في قطاع المأوى.
In some countries this included the setting up of databases on shelter and the selection of key indicators in the shelter sector.
ويهدف منتدى قطاع الأعمال الأفريقي الآسيوي إلى حفز التجارة والاستثمار بين البلدان في كلتا المنطقتين، جامعا بين ممثلين لذلك القطاع لمناقشة المشاريع المشتركة الممكنة والاتفاقات الثنائية ومبادرات المشاريع وطائفة متنوعة من أدوات قطاع الأعمال.
The Africa Asia Business Forum aims to stimulate trade and investment between countries in both regions, bringing together business representatives to discuss possible joint ventures, bilateral agreements, enterprise exchanges and a variety of business instruments.
بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات.
Bing! That's data. Data, data, data.
يحصلون على المال، وتعيد فتح صالون حلاقة مع قطاع الأعمال بشكل أفضل من ذي قبل.
They get the money, and the barbershop reopens with even better business than before.
فكلها مبنية على نهج نموذج قطاع الأعمال في الإدارة، وليس النهج المتأصل في القطاع العام.
All are built on a business model approach to management rather than on one that is indigenous to the public sector.
3 تشجع قطاع الأعمال، ولا سيما صناعة السياحة ومقدمي خدمات شبكة الإنترنت على ما يلي
Encourages the business sector, in particular the tourism industry and Internet providers, to
أما العملية الوطنية للتعداد السكاني واﻹحصاء السكاني المنجزة مؤخرا، فستشكل اﻷساس لقاعدة بيانات وطنية لتقييم أداء قطاع المأوى.
The recently completed national housing and population censuses will form the basis of a national database for assessing shelter sector performance.
إن الدورات التي يمر بها النمط الاقتصادي ليست أحدث عهدا من دورات الأعمال التجارية، والتي تنتج عادة عن اضطرابات عميقة في قطاع الأعمال.
Cycles of economic fashion are as old as business cycles, and are usually caused by deep business disturbances.
29 وتتبنى الوحدة الخاصة شراكات جديدة في قطاع الأعمال وذلك بتنظيمها منتديات لقطاع الأعمال الأفريقي والآسيوي لتحفيز الاستثمار ونقل التكنولوجيا على مستوى المشاريع.
New business partnerships are being fostered by the Special Unit as it organizes forums for African and Asian businesses to catalyse investment and technology transfer at the enterprise level.
() انظر اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، تقرير الأمين العام المعنون إطلاق مباشرة الأعمال الحرة جعل قطاع الأعمال مفيدا للفقراء، نيويورك، (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2004).
See Commission on the Private Sector and Development, report to the Secretary General entitled Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor (New York, United Nations Development Programme, 2004).
35 وفي قطاع العمليات الصناعية، صادفت بعض الأطراف مشاكل في جمع بيانات عن الأنشطة الوطنية، لا سيما من القطاع الخاص.
Some Parties reported that the needed data were sometimes considered to be confidential, whereas others indicated problems relating to the harmonization of the IPCC source categories with those used locally.
'2' جميع المنظمات غير الحكومية وكيانات قطاع الأعمال التجارية التي كانت معتمدة لدى المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
(ii) All non governmental organizations and business sector entities that were accredited to the International Conference on Financing for Development
أعني أننا بدأنا نرى بعض المشكلات الكبيرة المتعلقة بأمور مثل قطاع الأعمال, إعادة التدوير و توفير الطاقة.
I mean, we're beginning to see some of the big problems around something like business are recycling and energy conservation.
قطاع جالي قطاع زوغديدي
Zugdidi Sector July 1994 January 1995 1 150 5 175
قطاع الصناعات، قطاع الخدمات.
The manufacturing sector. The service sector.
وشدد على الجهود التي تبذلها حكومته لتحسين الهياكل الأساسية، وتخفيض تكلفة مزاولة نشاط الأعمال، وتحقيق الأهداف الإنمائية الوطنية، بما في ذلك دعم المرأة في قطاع الأعمال.
He stressed his Government's efforts to improve infrastructure, reduce the cost of doing business, and achieve national development goals, including supporting women in business.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - قطاع الأعمال - بيانات الأعمال - مداخلات قطاع الأعمال - شركات قطاع الأعمال - قطاع ريادة الأعمال - معلومات قطاع الأعمال - قطاع الأعمال الأساسية - قطاع الأعمال الصغيرة - مدير قطاع الأعمال - قطاع الأعمال الرئيسية