ترجمة "بيئة الرقابة المالية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بيئة - ترجمة : المالية - ترجمة : بيئة - ترجمة : المالية - ترجمة : بيئة - ترجمة : بيئة الرقابة المالية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الرقابة المالية | Financial control |
رابعا تحسين الرقابة المالية | VI. ON FINANCE |
وتتولى هيئة أداء الرقابة المالية باسم الدولة ولديها استقلالية في أداء تلك الرقابة. | The Supervision Authority conducts financial supervision in the name of the State and is independent in the conduct of financial supervision. |
ولكن في أعقاب الأزمة المالية العالمية نشأت الحاجة إلى إعادة توحيد الرقابة المالية وإدارة الاقتصاد الكلي. | In the aftermath of the global financial crisis, however, financial supervision and macroeconomic management have been forced to reunite. |
2 ي عهد إلى اللجنة المالية بمسؤولية الرقابة المالية على المنظمة، وبمراقبة تطبيق الفصل الرابع من هذا الاتفاق. | The Financial Committee shall be responsible for the financial control of the Organization and for the control of the application of chapter IV of this Agreement. |
وتتولى اليونيدو إعداد البيانات المالية السنوية ويراجعها فريق الرقابة الداخلية التابــع لها. | Annual financial statements are prepared by UNIDO and audited by its Internal Oversight Group. |
26 وقد أنشئت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الرقابة على الإدارة المالية والتشغيلية للوكالة، ولرصد استقلال مهام الرقابة الداخلية وفعاليتها، وكفالة الاهتمام على الوجه المناسب بنتائج وتوصيات الرقابة. | The UNHCR Oversight Committee was established in 1997 to assist the High Commissioner in overseeing the financial and operational management of the agency, to monitor the independence and effectiveness of the internal oversight functions and to ensure that oversight findings and recommendations were adequately addressed. |
26 وقد أنشئت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الرقابة على الإدارة المالية والتشغيلية للوكالة، ولرصد استقلال مهام الرقابة الداخلية وفعاليتها، وكفالة الاهتمام على الوجه المناسب بنتائج وتوصيات الرقابة. | The UNHCR Oversight Committee was established in 1997 to assist the High Commissioner in overseeing the financial and operational management of the agency, to monitor the independence and effectiveness of the internal oversight functions and to ensure that oversight findings and recommendations were adequately addressed. |
ويرى المجلس أيضا أنه ﻻ يوجد توازن سليم بين متطلبات الرقابة المالية والفعالية. | The Board also considered that the right balance had not been struck between the requirements of financial control and efficiency. |
وينبغي أن يكون إنشاء بيئة سليمة للتدفقات المالية الدولية هدفا مشتركا للمجتمع الدولي. | The creation of a sound environment for international financial flows should be shared goals of the international community. |
وقد تأثرت بيئة الرقابة الداخلية بمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إضافة إلى شركائه التنفيذيين بشكل سلبي بإدخال نظام PeopleSoft. | Along with its implementing partners, UNOPS internal control environment has been adversely impacted by the introduction of PeopleSoft. |
ولتحقيق هذه الغاية فيتعين على الحكومة أن تعمل على تشديد الرقابة المالية، وتحسين إدارة الميزانية، وتعزيز الكفاءة التشغيلية والسياسات المالية. | To this end, the government must tighten financial supervision, improve budgetary management, and enhance the operational efficiency of fiscal policies. |
ومن الحيوي لاتقاء تلك الأزمات الرقابة على السياسات الوطنية المتعلقة بالشؤون المالية والاقتصاد الكلي. | The international financial architecture should be strengthened, especially with regard to financial crisis prevention and management. |
134 أخذ المؤتمر علما بتقريري الدورة الخامسة والعشرين لهيئة الرقابة المالية والدورة الثالثة والثلاثين للجنة المالية الدائمة واعتمد التوصيات الواردة فيهما. | The Conference took note of the reports of the 25th Session of the FCO and the 33rd Session of the PFC and adopted the recommendations therein. |
وينسق المكتب كل الأنشطة والقرارات الاستثمارية، وتنفيذ إجراءات الرقابة، ومهام لجنة الاستثمارات، والبيانات المالية للدائرة. | The office coordinates all investment activities and decisions, the implementation of control procedures, investment committee functions and the financial statements of the Service. |
وتقوم دائرة الاستخبارات والتحقيقات المالية دائرة الرقابة الاقتصادية بدور نشيط في التحقيق في أعمال المؤسسات. | FIOD ECD plays an active role in investigating organisations. |
شارك أيضا في الحلقة الدراسية عن الرقابة المالية والمساءلة في منظومة الأمم المتحدة (برينستون، 1998). | Participant in a seminar on financial oversight and accountability in the United Nations system (Princeton, 1998). |
وعلاوة على ذلك، ت جري دائرة التحقيقات المالية، أي دائرة الاستخبارات والتحقيقات المالية دائرة الرقابة المالية، تحقيقات في الجرائم المالية، بما في ذلك ممارسة الصيرفة السرية وانتهاك تدابير تجميد أصول الإرهاب بموجب قانون الجزاءات. | In addition, the fiscal investigation service, FIOD ECD, conducts inquiries into financial crime, including underground banking and violation of measures to freeze terrorist assets under the Sanctions Act. |
وإذ يقر بأن غينيا بيساو تواصل إحراز تقدم جيد في تنظيم الإدارة العمومية واستعادة الرقابة المالية، | Acknowledging that Guinea Bissau continues to make good progress in the management of public administration and the restoration of fiscal control, |
وتتوقع اللجنة أن الإدارة سوف تتخذ تدابير فعالة من أجل تعزيز الرقابة المالية على نفقات السفر. | The Committee expects that the administration will take effective measures to enhance financial control over travel expenditures. |
مسؤول عن اﻻدارة العامة والموظفين والمشتريات والشؤون المالية للبعثة ويضطلع بمهمة الرقابة اﻻدارية اليومية على البعثة. | Responsible for the overall administration, personnel, procurement and finance of the mission assumes day to day management control of the mission. |
٦١ وحاﻻت النقص في الرقابة المالية على المشاريع المنفذة من خﻻل مختلف الوكاﻻت ما زالت قائمة. | 16. The deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies, persist. |
٦١ ﻻحظ المجلس أوجه قصور عديدة في الرقابة المالية على المشاريع المنفذة عن طريق وكاﻻت مختلفة. | 61. The Board noticed several deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies. |
٦١ وحاﻻت النقص في الرقابة المالية على المشاريع المنفذة من خﻻل مختلف الوكاﻻت ما زالت قائمة. | The deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies, persist. |
١٦ ﻻحظ المجلس أوجه قصور عديدة في الرقابة المالية على المشاريع المنفذة عن طريق وكاﻻت مختلفة. | The Board noticed several deficiencies in the financial control of projects implemented through various agencies. |
وتعكس هذه الأحكام التوزيع القائم للاختصاصات فيما بين الهيئات الحكومية في مجال الرقابة المالية ومنع تمويل الإرهاب. | These provisions reflect the existing distribution of competencies among Government agencies concerned with financial monitoring and prevention of the financing of terrorism. |
بيد أن أسماء من يقومون بهذه المعاملات المالية تدرج في قائمة الرقابة لكي تطلع عليها الوكالات المعنية. | However, the names of those who commit such transactions shall be put in the watch list for concerned agencies. |
ولا تشك اللجنة في أن الإدارة سوف تتخذ تدابير لتعزيز الرقابة المالية على نفقات السفر في البعثة. | The Committee trusts that the Administration will take measures to improve financial control over the travel expenditure of the Mission. |
25 واختتمت قائلة إنه مع العولمة المالية، ينبغي أن تركز الرقابة على استقرار النظام المالي العالمي ككل. | With financial globalization, surveillance should focus on the stability of the global financial system as a whole. |
وقد تعلقت هذه اﻻستعراضات بكفاءة اﻻجراءات الحالية وأجهزة الرقابة المالية الداخلية، وبصفة عامة ادارة وتنظيم مفوضية الﻻجئين. | The reviews concerned the efficiency of financial procedures, the internal financial controls and, in general, the administration and management of the UNHCR. |
2 3 وفي 8 تشرين الأول أكتوبر 2002، أودع المركز المعني بالتمييز العنصري شكوى لدى هيئة الرقابة المالية الدانمركية، وهي هيئة تتولى مراقبة الشركات المالية. | 2.3 On 8 October 2002, DRC filed a complaint with the Danish Financial Supervisory Authority, which monitors financial companies. |
الرقابة | Monitoring |
(ز) المحافظة على الصورة والسمة المؤسسية العالية الجودة في بيئة تتميز بمعدلات متزايدة من الأخطار المالية والتنفيذية. | (g) Preservation of a high quality institutional image and signature in an environment of increased levels of financial and operational risk. |
هو موظف رئيسي يضطلع بالمسؤولية العامة ﻹدارة شؤون الموظفين والشؤون المالية للبعثة يتولى الرقابة اليومية على إدارة البعثة. | Principal officer with overall responsibility for administration, personnel and finance of the mission assumes day to day management control of the mission. |
وعادة ما يدرج مكتب خدمات الرقابة الداخلية في نطاق عملية مراجعة الحسابات استعراضا لأنشطة الشركاء (الأنشطة المالية والأداء). | OIOS generally includes a review of partners' activities (financial and performance) in the audit scope. |
القانون 95011 الذي يتضمن تنظيم المهنة المصرفية ويتمتع بموجبه المصرف المركزي بسلطة ممارسة الرقابة على المصارف والمؤسسات المالية. | Act 95 011 on regulation of the banking profession, by which the Central Bank exercises oversight over banks and financial institutions. |
٦١ وما زالت الحكومة تدعو إلى زيادة تحرير اﻻقتصاد، كإنهاء الرقابة على النقد، وهو تدبير يؤيده وزير المالية. | 16. The Government is still calling for further liberalization of the economy, such as an end to exchange controls, a measure supported by the Minister for Finance. |
إن بيئة جبل إيفريست هي بيئة قاسية | Everest is an extreme environment. |
وتتولى رصد تنفيذ تدابير القيود المالية، (المتوخاة في الفقرة 11 من القرار) هيئة الرقابة المالية، وهي هيئة لديها صلاحية مستقلة وميزانية مستقلة، تعمل داخل مصرف إستونيا. | Monitoring the implementation of financial restrictive measures (foreseen in paragraph 11 of the resolution) is carried out by the Financial Supervision Authority, an agency with autonomous competence and a separate budget, which operates at the Bank of Estonia. |
وينبغي أن يشمل الدعم المساعدة المالية، وإعادة تشكيل الدين الخارجي عند اﻻقتضاء، والحفاظ على بيئة تجارية دولية منفتحة. | The support should include financial assistance, foreign debt restructuring where needed, and maintenance of an open international trading environment. |
ويشرف على إجراءات تجميد أصول الإرهابيين في هولندا فريق من ممثلي وزارة الخارجية، ووزارة المالية, ووزارة العدل، والدائرة العامة للاستخبارات والأمن، ودائرة الادعاء العام، وسلطات الرقابة المالية. | The Dutch procedure for freezing terrorist assets is directed by a group of representatives of the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Finance and the Ministry of Justice, the AIVD, the Public Prosecution Service and the financial supervisory authorities. |
واشنطن، العاصمة ـ قبل فترة ليست بالبعيدة، كان الفصل بين الرقابة المالية والسياسة النقدية شائعا في العديد من البلدان. | WASHINGTON, DC Not long ago, the separation of financial supervision and monetary policy was in vogue in many countries. |
وتعتزم جمهورية بيلاروس تأسيس هيئة حكومية خاصة تكون مسؤولة عن الرقابة على العمليات المالية المشبوهة ، والتحذير من تمويل الإرهاب. | Belarus intends to establish a special State entity responsible for detecting suspicious transactions and preventing the financing of terrorism. |
وعكف الأونكتاد على تنفيذ عناصر أسيكودا وإعداد بيئات تنظيمية ومادية وتجارية مواتية لإحكام الرقابة المالية على إيرادات التجارة والنقل. | UNCTAD was implementing components of ASYCUDA and developing the enabling regulatory, physical and commercial environments for fiscal control of trade and transport revenues. |
إلا أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية بصدد وضع استراتيجيات لمراجعة الحسابات الخاصة بحوافظ الأوراق المالية لعملائه في هذا المجال. | OIOS is in the process of developing audit strategies for its client portfolios in this area. The strategy will take into consideration the differing nature and type of ICT audits and the competencies required to carry them out. |
عمليات البحث ذات الصلة : بيئة الرقابة - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - الرقابة المالية - بيئة الرقابة الداخلية - بيئة الرقابة الشاملة - الرقابة المالية الداخلية - لوحة الرقابة المالية