ترجمة "بموافقة من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بموافقة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : بموافقة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Consent Approval Approved Blessing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بموافقة من المجلس، وقد أخذوا أجورهم
This is all IRB approved, by the way they got paid.
نشرت بموافقة رامي
Photo used with Rami's permission
استخدمت بموافقة PRI
Used with PRI's permission.
طبعا , بموافقة روكو
Sure, with Rocco's permission.
استخدمت الصورة بموافقة ليلى.
Photo courtesy of Leila.
انه ليس خروج بموافقة
It isn't an unauthorized trip.
بموافقة من الم اقل انه عليك الحصول على موافقتي
Who said you can go? I told you to get my permission for everything.
(ك) رهنا بموافقة الجمعية العامة.
k Subject to General Assembly approval.
(ز) رهنا بموافقة الجمعية العامة.
g Subject to approval by the General Assembly.
)ج( رهنا بموافقة مجلس اﻹدارة.
c Subject to Governing Council approval.
التواريخ مرهونة بموافقة الجمعية العامة
session General Assembly resolution 33 92
)ز( رهنا بموافقة المؤتمر العام.
g Subject to approval by the General Conference.
اللباس أكثر ، وأضاف بموافقة باردة هذه هي أجمل من الألغام
Those are nicer than mine.
ويتم هذا التصنيف بموافقة السلطة المختصة.
Such assignment shall be made with the agreement of the competent authority.
وهذا اﻹذن رهن بموافقة اللجنة اﻻستشارية.
The authorization was subject to the concurrence of the Advisory Committee.
ويرتهن النظام اﻷساسي للجنة بموافقة اﻷطراف.
Its statute shall be approved by the parties.
وقدم الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة المطلوبة.
The President, with the consent of the Council, extended the invitation requested.
وقرار منح اللجوء منوط بالفرع التنفيذي من الحكومة، رهنا بموافقة القضاء.
Decision to grant asylum rested with the executive branch of government, subject to judicial approval.
يجوز تعديل هذا النظام الداخلي بقرار من اللجنة ورهنا بموافقة المجلس.
These rules of procedure may be amended by a decision of the Committee, subject to approval of the Council.
وكذلك يزداد، بموافقة اللجنة، استخدام أوامر الشراء من عروض ممتدة الصﻻحية.
Increasing use is also made of placing orders, with the approval of the Committee, against offers with extended validities.
org كتبته دورنا سافاروفا ون شر بموافقة المصدر.
Republished with permission.
وقد حظيت تلك القواعد عموما بموافقة الوفود.
Those rules were generally well received by delegations.
وقد ط لبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة.
Additional resources were requested pending management approval.
وسوف تقبل جميع المساهمات المقدمة من أطراف ثالثة رهنا بموافقة الحكومة المتلقية.
All third party contributions would be accepted subject to the agreement of the recipient Government
وقد تتضمن الزيارة جلسات استماع، بموافقة الدولة الطرف
Visits may, with the consent of the State party, include hearings
وينبغي تجميع هذه البيانات بموافقة الأفراد الذين يقدمونها
Such data should be gathered with the consent of the individuals who provide it
)أ( رهنا بموافقة الدورة العادية الرابعة لمجلس اﻹدارة.
a Subject to the approval by the fourth ordinary session of the Governing Board.
فإذا لم يتسن ذلك فيكتفي بموافقة أغلبية أعضائها.
However, if this is not possible, a vote by the majority of its members shall suffice.
ولن تجرى المقابﻻت إﻻ بموافقة الشاهد المجني عليه.
Interviews will only be conducted with the consent of the witness victim.
أيا كان قرارهم فسوف يكون بموافقة دكتور كيك
Whatever they decide about you, it'll be with Dr. Kik's consent.
كى احمى جناحك ,بموافقة الادميرال الخاص بك بالطبع
With your admiral's consent, of course.
لقد أق ر هذا القانون بموافقة كل من مجلسي البرلمان، كما وقعه الرئيسحامد قرضاي.
Both houses of Parliament had approved the law, and President Hamid Karzai signed it.
وتكون للجمعية العامة وحدها سلطة تنحية المفتش العام من منصبه بموافقة أغلبية الثلثين.
Only the General Assembly shall have the power to remove the Inspector General from office, by a two thirds majority.
)ب( يقوم كل من أمناء المظالم، بموافقة مجلس الرئاسة، بتعيين نائب أو أكثر.
(b) Each of the Ombudsmen shall, with the approval of the Presidency, appoint one or more deputies.
)ب( يقوم كل من أمناء المظالم، بموافقة مجلس الرئاسة، بتعيين نائب أو أكثر.
(b) Each of the Ombudsmen shall, with the approval of the Presidency, appoint one or more Deputies.
٣ رجل أكاديمي يختاره الوسيط، بموافقة الطرفين، من قائمة أسماء يقترحها رؤساء الجامعات.
(iii) One academic selected by the Moderator, with the agreement of the Parties, from a list proposed by the University presidents.
هل هناك من يظن أنه و حتى بموافقة باركر لا يمكننا تبرير فعلتهم
Is there anyone who thinks that the even the consent of Parker would not justify their killing him?
وفي عام 1862، أنشأ الكونغرس وزارة الزراعة بموافقة لنكولن.
In 1862, Congress created, with Lincoln's approval, the Department of Agriculture.
التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة المخدرات.
The timetable shown below is subject to approval by the Commission on Narcotic Drugs.
وعند الطلاق، يسمح للزوجة بمغادرة بيت الزوجية بموافقة المحكمة.
On divorce, the wife was allowed to leave the marital home with the approval of the courts.
quot ـ بإيفاد بعثات لتقصي الحقائق بموافقة الدول المعنية
quot The dispatch of fact finding missions with the consent of States concerned
أما جدول عام ١٩٩٥، فهو مرهون بموافقة المؤتمر العام.
The 1995 scale is subject to approval by the General Conference.
36 كما يقترح الفريق، بموافقة اللجنة، اتباع نهج أكثر استباقا من أجل استيفاء القائمة.
With the Committee's concurrence, the Team also proposes to take a more proactive approach to updating the List.
وسيكون من الضروري، بالطبع، تعيين حدود هذه المناطق بوضوح، بموافقة الدولة أو الدول المعنية.
The boundaries of these zones would, of course, need to be clearly established, with the agreement of the State or States concerned.
وتقرر المحكمة تكوين هذه الدائرة بموافقة الأطراف بالطريقة المنصوص عليها في المادة 30 من القواعد.
The composition of such a chamber is determined by the Tribunal with the approval of the parties in the manner provided for in article 30 of the Rules.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جائزة بموافقة - بموافقة العامة - إنهاء بموافقة - قوبلت بموافقة - بموافقة مشتركة - العمل بموافقة - رهنا بموافقة - إلا بموافقة - من من - من من - من من - من من