ترجمة "بلغ النمو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بلغ - ترجمة : بلغ - ترجمة : النمو - ترجمة : بلغ النمو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ونتيجة لهذا، فقد سجل الطلب على الاستيراد، بالدولار الأميركي، نموا بلغ 38.7 ، وهو ما تجاوز النمو في التصدير والذي بلغ 31 . | As a result, in US dollar terms, import demand grew by 38.7 , outpacing export growth of 31 . |
ثم أثناء الفترة بين عامي 1938 و1941 بلغ متوسط النمو أكثر من 10 . | Between 1938 and 1941, growth averaged more than 10 . |
وبعد أعوام من النمو المتباطئ الكاسد سجل الاقتصاد الألماني نموا بلغ 2.5 خلال العام 2006. | After years of stagnant growth, the German economy has been growing at an annual rate of about 2.5 in 2006. |
وكان هذا النمو على أشده وضوحا في سيشيل، إذ بلغ ٩,١ في المائة في المتوسط. | The most conspicuous growth was shown by Seychelles, averaging 9.1 per cent. |
ووفقا لتقديرات البنك الدولي فقد بلغ متوسط معدل النمو في أفريقيا في الفترة ما بين 1996 و2002 حوالي 3.6 ، مقارنة بالمتوسط العالمي الذي بلغ 2.7 . | According to the World Bank, the average growth rate for the period 1996 2002 in Africa was about 3.6 , compared to the world average of 2.7 . |
بلغ متوسط النمو في الناتج الحقيقي حوالي 5 في السنوات السبع الماضية، ولكن النمو السكاني السريع لا يتناسب مع دخل البلد ومع هذه الزيادة. | Growth in real output has averaged around 5 percent in the past seven years, but rapid population growth has offset much of this increase. |
وسجلت جنوب أفريقيا نموا بلغ 2.5 فقط العام الماضي، وقد لا يتجاوز النمو 2 هذا العام. | And South Africa grew by only 2.5 last year and may not grow faster than 2 this year. |
ولقد بلغ متوسط النمو في أفريقيا في عام 2004 حوالي 5.1 ، وهو الأسرع خلال ثمانية أعوام. | Growth in Africa in 2004 averaged 5.1 , the fastest in eight years. |
وفقا لصندوق النقد الدولي، بلغ متوسط النمو الاقتصادي أكثر من 9 في بين 1966 و 1999. | According to the International Monetary Fund, economic growth averaged over 9 per year from 1966 to 1999. |
سجل النمو السكاني للمسلمين في هذه الفترة 3.88 مقارنة بالنمو العام في أستراليا الذي بلغ 1.13 . | The growth of Muslim population at this time was recorded as 3.88 compared to 1.13 for the general Australian population. |
ويبدو أن تحقيق هدف النمو الاقتصادي بمتوسط بلغ 10 سنويا كان في الواقع الجزء الأسهل من المهمة. | Growing the economy at an average annual rate of 10 , it turns out, may have been the easy part. |
لكن إذا بلغ متوسط معدل النمو السنوي 2.7 في المائة فإن عدد السكان سيتضاعف بحلول ذلك العام. | However, if the average annual rate becomes 2.7 , the population will duplicate at the turn of year 2020. |
ففي عام 2004، بلغ معدل النمو الاقتصادي 4.3 في المائة، مقابل 2.8 في المائة في العام السابق. | In 2004, the economy grew by 4.3 per cent, up from 2.8 per cent the previous year. |
وقد بلغ متوسط معدل النمو اﻻقتصادي لدى اﻻقتصادات النامية بهذه المنطقة ٦,١ في المائة في عام ١٩٩١. | Economic growth rate of the developing economies of the ESCAP region averaged 6.1 per cent in 1991. |
لقد بلغ متوسط النمو السنوي في أقل الدول نموا ، والعديد منها في أفريقيا، حوالي 7 في العام الماضي. | Average annual growth in the least developed countries, many in Africa, reached almost 7 last year. |
ويرجع النمو السريع، الذي بلغ ٤٨,٤ في المائة في سنة ١٩٩١، إلى ورود بيانات منقحة من منظمة الصحة العالمية. | The rapid growth of 48.4 per cent in 1991 is due to revised data from WHO. |
ثالثا، رغم أن البيانات القادمة من الولايات المتحدة كانت مشجعة بشكل مدهش، فإن زخم النمو الأميركي يبدو وكأنه بلغ ذروته. | Third, while US data have been surprisingly encouraging, America s growth momentum appears to be peaking. Fiscal tightening will escalate in 2012 and 2013, contributing to a slowdown, as will the expiration of tax benefits that boosted capital spending in 2011. |
بلغ معدل النمو السكاني، في موزامبيق، في العقود الأخيرة، نحو 3.3 في المائة، سببه تكون قطاع كبير من السكان الضعفاء. | In last decades, the Mozambican population has grown to a rhythm sped up by about 3,3 , caused by the formation of a considerable sector of vulnerable population. |
ففي تموز يوليه 2005، أفاد صندوق النقد الدولي بأن معدل النمو الاقتصادي بلغ 7.5 في المائة في الفترة 2004 2005. | In July 2005, the International Monetary Fund (IMF) reported that the economy grew at a rate of 7.5 per cent in 2004 05. |
ويعتقد أن معدل النمو في ١٩٩٠ الذي بلغ ٤٠ في المائة كان من أشد المعدﻻت ارتفاعا في منظومة اﻷمم المتحدة. | It is believed that the 40 per cent growth in 1990 is one of the highest in the United Nations system. |
ومن خلال الحد من مجموعة الدراسة بحيث تقتصر على الأطفال في المجموعتين الأخريين، والذين يعمل هرمون النمو الخارجي على تحفيز النمو الطبيعي لديهم، حقق الباحثون فارقا علاجيا نسبيا بلغ 100 . | By limiting the study population to children in the other two groups, for whom exogenous growth hormone stimulates normal growth, researchers achieved a 100 relative treatment difference. |
فنتيجة للانحدار الشديد في الصادرات، من المرجح أن تستمر الصين في النمو، ولكن بسرعة أبطأ كثيرا من المعدلات التي سجلها النمو لديها أثناء الأعوام الأخيرة والذي بلغ 11 إلى 12 سنويا . | Largely as a result of a precipitous fall in exports, China is likely to continue to grow, but at a much slower pace than the 11 12 annual growth of recent years. |
ولكن معدل النمو الذي بلغ 7 هذا العام، والذي يضع البرازيل على قدم المساواة تقريبا مع الصين والهند، ليس من الممكن أن يستمر، وذلك لأنه يتجاوز إمكانات النمو الحقيقية بهامش عريض. | But this year s 7 growth rate, which puts Brazil nearly on par with China and India, cannot be sustained, as it exceeds potential growth by a wide margin. |
في عام 2009 سجلت روسيا معدل نمو سكاني للمرة الأولى منذ خمسة عشر عاما حيث بلغ معدل النمو الإجمالي نحو 10,500. | In 2009, Russia recorded annual population growth for the first time in fifteen years, with total growth of 10,500. |
والمﻻحظة الثالثة هي أن معدﻻت النمو كانت مرتفعة بعض الشيء خﻻل الفترة ١٩٨٨ ١٩٩١، حيث بلغ متوسطها ٨,٩ في المائة سنويا. | Third, growth rates were rather high during 1988 1991, averaging 8.9 per cent per annum. |
وفي الفترة ١٩٨٥ ١٩٩٢، بلغ معدل النمو السكاني مستوى يفوق مثيله في جميع البلدان اﻷخرى المدرجة في المرفق اﻷول باستثناء تركيا. | In the period 1985 92, Australia had a population growth rate that was higher than all other Annex 1 countries with the exception of Turkey. |
ومن المرجح أن يكون العجز في الميزانية قد بلغ 8 إلى 10 من الناتج المحلي الإجمالي، حتى ولو عاد النمو بدرجة ما. | The budget deficit will likely be in the range of 8 10 of GDP, even if growth comes back to some extent. |
انهت روسيا في العام 2006 العام الثامن على التوالي من النمو، حيث بلغ متوسطها 6.7 سنويا منذ الأزمة المالية الروسية عام 1998. | Russia ended 2006 with its eighth straight year of growth, averaging 6.7 annually since the financial crisis of 1998. |
وباستثناء التباطؤ أثناء الفترة 1989 1990 التي أعقبت أزمة ميدان السلام السماوي، فإن متوسط النمو السنوي خلال هذه الفترة كان 9,45 ، وفي عامي 1994 و2007 بلغ ذروته (14,2 )، وفي عام 1999 بلغ أدنى مستوياته (7,6 ). | Excluding the 1989 1990 slowdown that followed the Tiananmen crisis, average annual growth over this period was 9.45 , with a peak of 14.2 in 1994 and 2007, and a nadir of 7.6 in 1999. |
32 وقد ظهر حجم النمو في قطاع البناء في النمو الكبير للنشاط العقاري إذ سجل سوق العقارات حجم مبيعات سنوية بلغ 245 مليون دولار مما يمثل زيادة بنسبة 68 في المائة عن مبيعات 2003(). | The growth in construction was reflected in dramatic growth in the real estate industry, with the real estate market recording an annual sales volume of 245 million, representing a 68 per cent increase over 2003 sales.28 |
ونما حجم تيكيس (تكنولوجيا الوكالة الوطنية) التمويل في المنطقة لهتي 40 خلال الفترة 2004 2007 في حين بلغ متوسط النمو في فنلندا وكان 60 . | The amount of Tekes (the National Technology Agency) funding in the Lahti Region grew 40 during 2004 2007 while the average growth in Finland was 60 . |
وفي الفترة من 2003 عندما تولت حكومتنا السلطة إلى 2004، بلغ معدل النمو 7.8 في المائة، وذلك وفقا للمعلومات المستوفاة للبنك المركزي في باراغواي. | From 2003 when our Government came to power to 2004, our growth rate was 7.8 per cent according to the updated information of the Central Bank of Paraguay. |
بلغ البلل بدني. | I got wet to the skin. |
بلغ عن الأخطاء | Report errors |
بلغ غفر السواحل | Notify the Coast Guard! |
لقد بلغ الـ21. | He's already up to 46. |
فقد بلغ معدل النمو الاقتصادي السنوي في الصين حوالي 8 إلى 9 طيلة الستة والعشرين عاما الماضية كما سجلت الهند معدلات مشابهة طيلة العقد الماضي. | China s annual economic growth has been roughly 8 9 for the last 26 years India has recorded similar rates for the last decade. |
66 ولم يؤد معدل النمو السنوي الذي بلغ نحو 3.6 في المائة في عام 2004، فيما يبدو، إلى زيادة فرص العمالة في القطاع الرسمي واستقرارها. | The annual growth rate of about 3.6 per cent in 2004 does not seem to have increased the generation and stabilization of formal employment. |
فلقد بلغ متوسط معدل النمو الحقيقي 4.5 في المائة، بينما انخفض معدل التضخم واستقر عند مستوى أقل من 5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. | The average real growth rate was 4.5 per cent, whereas the rate of inflation was lowered and stabilized at less than 5 per cent. The budget deficit remained less than 5 per cent of gross domestic product (GDP). |
٢٢ ونشط النمو في أمريكا الﻻتينية، فنما الناتج اﻻقليمي بمعدل سنوي بلغ ٢,٧ في المائة خﻻل الفترة ١٩٩٠ ١٩٩٣، بالمقارنة ﺑ ١,٤ في المائة في الثمانينات، ومن المتوقع أن يبلغ النمو ٣ في المائة في عام ١٩٩٤. | 22. Growth has picked up in Latin America. The regional output grew at an annual rate of 2.7 per cent over 1990 1993, compared with 1.4 per cent in the 1980s, and a growth of 3 per cent is forecast for 1994. |
ولكن هذه العملة كان لها جانبا آخر. فقد توسع الناتج بقوة بعد عام 1933. وأثناء الفترة بين عامي 1933 و1937 سجل اقتصاد الولايات المتحدة نموا بلغ 8 سنويا . ثم أثناء الفترة بين عامي 1938 و1941 بلغ متوسط النمو أكثر من 10 . | Between 1933 and 1937, the US economy grew by 8 a year. Between 1938 and 1941, growth averaged more than 10 . |
والواقع أن النمو في ناتج الخدمات خلال الفترة من عام 1980 إلى عام 2011 بلغ في المتوسط 8.9 سنويا، أو ما يقل بنحو 2.7 نقطة مئوية عن مجموع النمو بنسبة 11.6 في قطاعي التصنيع والبناء خلال نفس الفترة. | Indeed, from 1980 to 2011, growth in services output averaged 8.9 per year, fully 2.7 percentage points less than the combined growth of 11.6 in manufacturing and construction over the same period. |
بلغ سامي الس ادسة عشر. | Sami turned sixteen. |
اوهو ، بلغ الاذن للقبطان | Ojo, pass the word for the Captain. |
بلغ تحياتى إلى الأستاذ | Give my best to the professor. |
عمليات البحث ذات الصلة : بلغ الطلب - بلغ الحد - بلغ ذروته - بلغ من - بلغ ذروته - بلغ سعر - بلغ استنتاج - عمر بلغ - بلغ العام - بلغ الإنجاز - بلغ الموقف