ترجمة "بلد زراعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

زراعي - ترجمة : زراعي - ترجمة : زراعي - ترجمة : بلد - ترجمة : زراعي - ترجمة : بلد زراعي - ترجمة : بلد - ترجمة : بلد - ترجمة : بلد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكمبوديا بلد زراعي وتحتاج إلى القوة العضلية لكل مواطن سليم البدن حتى يمكنها البقاء.
Cambodia is an agrarian country and needs the muscle power of every able bodied citizen for its survival.
من الواضح أن يغلب وجود القوة العاملة في بلد زراعي تماما في مجالات النشاط الزراعي.
In an eminently agrarian country, its labor force obviously tends to be situated in the limits of this activity.
الاقتصاد معظمه زراعي.
The economy is mostly agricultural.
شخصي أو زراعي
Personal or agricultural?
يطالب بإصلاح زراعي
For the agrarian reform.
فيتينا مجمع زراعي سابق
Vitina Former agriculture complex
قبل الحرب العالمية الثانية وكانت استونيا أساسا بلد زراعي منتجاتها مثل الحليب والزبدة والجبن كانت معروفة على نطاق واسع في أسواق أوروبا الغربية.
Before the Second World War Estonia was mainly an agricultural country whose products such as butter, milk and cheese were widely known on the western European markets.
وبالتالي، فإن النيجر بلد ذو طابع زراعي رعوي، حيث يتوقف الدخل بشكل كبير على تسويق منتجات الزراعة والماشية المرتبطة ارتباطا وثيقا بالتقلبات المناخية.
Therefore, the Niger is an agricultural and livestock producing country whose income is heavily dependent on the sales of agricultural and livestock products which are in turn subject to the vagaries of the weather.
والمثال الثاني جهاز تعشيش زراعي آلي.
Another example was a robotics agricultural weeding device.
ورش نجارة ، لدينا مطابع نشاط زراعي
We've got printing presses, farming.
وإلا فإن تحول الصين السريع والجوهري من بلد زراعي إلى مجتمع صناعي فائق الحداثة لن يتسنى له أن يستمر من دون زعزعة استقرار النظام.
Otherwise, the rapid and fundamental transformation of the country from a largely agrarian to an ultra modern industrialized society could not proceed without destabilizing the system.
ليس اولئك سوى رجال يعيشون في مجتمع زراعي
These are just men who live in an agricultural community.
بمجرد أن يخيم عامل زراعي بالقرب من بيلابونج
Once a jolly swagman camped by a billabong.
مشى سبع فراسخ حاملا صليب ويريد إصلاح زراعي
7 leagues carrying a cross and wants an agrarian reform.
علينا جمع ما تبقى الآن لنا من تنوع زراعي
We need to collect the remaining diversity that's out there.
لذا، فقد إنتقلنا من إقتصاد زراعي إلى إقتصاد صناعي.
So, we moved from an agrarian economy to an industrial economy.
وتفتقر التربة إلى المعادن والعناصر المغذية الﻻزمة ﻻنتاج زراعي مرض.
The soil lacks minerals and nutrients needed for satisfactory agricultural production.
ويمكن القيام بإصﻻح زراعي واتخاذ تدابير أخرى لتحقيق العدالة اﻻجتماعية.
Land reform and other measures of social justice can be undertaken.
وتفتقر التربة إلى المعادن والعناصر المغذية الﻻزمة ﻹنتاج زراعي مرض.
The soil lacks minerals and nutrients needed for satisfactory agricultural production.
وﻻ يوجد نشاط زراعي هام بسبب كون اﻷرض المرجانية محدودة وقاحلة.
There is no significant agricultural activity due to a limited and infertile coral land.
في عام 2005 آنتوني فيتزيربيرت وهو مهندس زراعي سافر عبر هلمندآباد
2005, Anthony Fitzherbert, an agricultural engineer, could travel through Helmand, could stay in Nad Ali, Sangin and Ghoresh, which are now the names of villages where fighting is taking place.
وإن غامبيا مجتمع زراعي بصفة أساسية، ويشكل عمل المرأة أساس اقتصادها الزراعي.
The Gambia was essentially an agrarian society, and women's labour was the basis of its agricultural economy efforts were being made to raise their work from the level of purely subsistence farming to more commercial production.
داخل هذه المنطقة يوجد ممر مائي يحيط بحزام زراعي، بزراعات داخلية وخارجية
Inside this area, a waterway surrounds an agricultural belt, with indoor and outdoor agriculture.
LifeTrac تجمع بين قوة الجرافة ذات العجلات و وظائف جرار زراعي أو صناعي
The LifeTrac combines the power of a skid loader ... ... with the functionality of an agricultural or construction tractor.
فما حدث هو أننا تطورنا من اقتصاد زراعي إلى عالم شركات تجارية كبرى.
What happened is we had evolved an agricultural economy to a world of big business.
رجل واحد وجرار زراعي بإمكانهما التعامل مع 12 أو 14 من هذه الأماكن
One man and a tractor can handle 12 or 14 of these places.
كما تعامل بجدية مع الأهداف المبكرة للثورة، فشرع في عملية إصلاح زراعي واسعة النطاق.
He also took seriously the early goals of the revolution, embarking on massive land reforms.
وفقا لآخر تعداد زراعي، هناك قطعان كبيرة من الماشية (77,711 رأس ا في عام 2000).
According to the latest Census of Agriculture, there are large herds of cattle (77,711 head in 2000).
ولم يكن أمام البلد خيار آخر ﻷنه زراعي تماما يشكل المزارعــون الصغــار عمـوده الفقري.
The country had no other choice because it is completely agricultural, with a large small holder agriculture component as its backbone.
حسنـا ، تبدأ بـ بلد ت هين بلد أخـرى
Well, one country offends another.
كانت هذه المؤسسات قد نشأت منذ أكثر من قرنين من الزمان في عالم أغلبه زراعي.
They were devised more than two centuries ago for a mostly agrarian world.
التقويم الأمازيغي او التقويم البربري هو تقويم زراعي قليل ما يستعمل في دول شمال أفريقيا.
The Berber calendar is the agricultural calendar traditionally used in regions of North Africa.
وكانت هذه أولى مراكز التصنيع التجارى ،ونشأت السلطة السياسية بدون أي إنتاج زراعي خاص بهم.
These were centres of trade, manufacturing and political power with nearly no agricultural production of their own.
وكان هدف المشروع هو استجلاء المسائل وتحديد الاحتياجات من الاستثمارات لحفز نمو زراعي واسع النطاق.
The goal of the project was to identify issues and define investment needs to stimulate broad based agricultural growth.
تستطيع أن ترى أن هنالك فارق كبير بين موسم نمو زراعي عن موسم نمو لآخر
And you can see that there's some difference between one growing season and another.
إنني أنتمي إلى بلد صغير، ولكنه بلد شجاع وفخور.
I come from a small, but brave and proud country.
بلد الميلاد
Origin
بلد الجنسية
Name of member Country of nationality
بلد المنشــأ
Country of Origin
بلد اللجوء
Country of asylum
بلد اﻷصل
Country of Origin
بلد رهيب!
A terrible country!
بلد كبير
JAKE Big country.
إذ نجد أن هناك 144 امرأة بالنسبة لكل 100 رجل لديه نشاط زراعي على المستوى الوطني.
On average, there are 144 women for every 100 men working in the sector.
والمشروع اﻷكبر هو إعداد برنامج زراعي وطني لقطاع اﻷسرة مدته ثماني سنوات يبدأ في عام ١٩٩٥.
The largest project is the development of an eight year national family sector agricultural programme to begin in 1995.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مهندس زراعي - عامل زراعي - مجتمع زراعي - طريق زراعي - مشروع زراعي - مجتمع زراعي - إنتاج زراعي