ترجمة "بكل فخر صنع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تقولين هذا بكل فخر | You said that proudly. |
ثم امشي بكل فخر . حسنا | Then just walk down proudly! Right? |
بن نيكلسن كان رجلا بكل فخر | Ben Nicholson was a man with pride. |
بينما يملؤنا المرح شققنا طريقنا بكل فخر | Feeling gay we proudly made our way |
سوف أرتدي مجموعتي بسعادة بالغة وأعرضها بكل فخر. | I would wear my collections very happily and display proudly. |
يحبون أن يردون، حوالي 10 في المئة، بكل فخر. | They love to tell you, It's about 10 percent, proudly. |
وبعضهم بكل فخر رفعوا ايديهم .. وقالوا نحن لا نستخدم سيارة | And some of them proudly raise their hand and say, I don't use a car. |
حتى عندما أطاعوا ..... إرادة قيصر تعلق الشعب بكل فخر ..... بتراثهم القديم | Even while they obeyed the will of Caesar the people clung proudly to their ancient heritage always remembering the promise of their prophets that one day there would be born among them a redeemer to bring them salvation and perfect freedom. |
وهم يعشقون الاجابة على هذا السؤال آه .. انها نحو 10 ... بكل فخر | And they love to tell you, Oh, it's about 10 percent, proudly. |
وفي الأخير تنشر الجريدة بكل فخر أن عدد زوار موقعها يحطم الأرقام القياسية! | At the end, the paper announces that the number of people who visit its website has broken previous records! |
لماذا لا تقولون ذلك تجلسون بكل فخر في البرلمان ، إقرأ هذا ، قل هذا ... | You sit all proud in the parliament, read this, say that... |
اسرع وتعلم التجارة لتصبح طاهي مشهور حتى تستطيع التقدم لها ني بكل فخر | Hurry and learn the trade and become a top chef, so you can proudly propose to Ha Ni. |
ثم حد ث العبد اسحق بكل الامور التي صنع. | The servant told Isaac all the things that he had done. |
ثم حد ث العبد اسحق بكل الامور التي صنع. | And the servant told Isaac all things that he had done. |
الان يمكنك صنع شيئ مرة واحدة بكل سهولة | So you can now create one offs very easily. |
فقد شهدت اليونان صعود الحزب الفاشي الصريح، الفجر الذهبي، الذي يحتفل بكل فخر بتركة الدكتاتور السابق ايوانيس ميتاكاس. | Greece has seen the rise of an overtly fascist party, Golden Dawn, which proudly celebrates the legacy of former dictator Ioannis Metaxas. |
الفكرة هي أن العوائل تتجمع بكل فخر وسعادة في الانشطة التى ضمن الاوركسترا والجوقات والتى ينتمي إليها أبناؤهم. | The idea is that the families join with pride and joy in the activities of the orchestras and the choirs that their children belong to. |
وهو تحديد ا ما تبحث عنه نساء اليوم في عالم الأناقة سوف أرتدي مجموعتي بسعادة بالغة وأعرضها بكل فخر. | Besides their beauty these gemstones are believed to bring about healing and positive changes in the mind and body |
فخر الرايخ الثالث | What a handsome sight the pride of the Third Reich! |
كما تحدت السلطات الأرجنتينية صندوق النقد الدولي، فامتنعت عن سداد ديونها، وأعلنت بكل فخر أن الأرجنتين تجاوزت الاقتصاد التقليدي. | The authorities have defied the International Monetary Fund, defaulted on debts, and proudly proclaimed that Argentina has transcended traditional economics. |
هناك تعلقت صورتان بكل فخر الاولى كبيرة تجمعني انا و اخوتي و الثانيه صورة أمي وهي في الثانيه عشر | Two pictures hung proudly one larger than life photo of my siblings and me , and the other, a picture of my mom at twelve years old, staring into the eyes of Dr. Martin Luther King Jr. |
فخر الدين الداغستاني )اﻷردن( | WANG Shaoqi (China) |
وبكل فخر أريته قناني | So I proudly showed him my clubs. |
فخر البلدة حسنا ، حسنا | The pride of the town! |
بالتأكيد أنت فخر البنغالين. | You certainly are the pride of Bengal. |
عندما كانت زوجتي حبلى بابنتنا لونا, قمنا بالتصوير الضروري بالأمواج فوق الصوتية بنهاية ثاني شهر من الحمل, وعلقنا الصور بكل فخر | So, when my wife was pregnant with our daughter Luna, of course we got the requisite two month ultrasound, we put it up very proudly on the refrigerator, mother in law came over with my father in law, and she looks at these images, now, these images I should point out, they could be those of a lizard, they could be those of an ameoba, they could be those of an alien, yet she looks at it and arrestingly says, |
فخر شارع بارو ، أبوبولس أرمز | The pride of Barrow Street, the Appopolous Arms. |
منذ ان حاولت صنع الروبوت بكل مشاعر الانسان و انت فشلت 4 مرات | Since you tried to make a robot with complete human emotions, you've had 4 failures... |
إن أداءه الجدير بالثناء مصدر فخر لي، بمثل ما هو مصدر فخر لجميع مواطني منطفة الكاريبي. | His commendable performance is a source of pride to me as it is to all citizens of the Caribbean region. |
ولما حضروا الى اورشليم قبلتهم الكنيسة والرسل والمشايخ فاخبروهم بكل ما صنع الله معهم . | When they had come to Jerusalem, they were received by the assembly and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them. |
ولما حضروا الى اورشليم قبلتهم الكنيسة والرسل والمشايخ فاخبروهم بكل ما صنع الله معهم . | And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them. |
فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب. | The glory of young men is their strength. The splendor of old men is their gray hair. |
بالارجل يداس اكليل فخر سكارى افرايم. | The crown of pride of the drunkards of Ephraim will be trodden under foot. |
فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب. | The glory of young men is their strength and the beauty of old men is the gray head. |
بالارجل يداس اكليل فخر سكارى افرايم. | The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet |
موظف الانضباط هو فخر لهذا العام. | The discipline officer is the pride of the year. |
وأنا أعتبره بمثابة شرف، وكشارة فخر | And I take it as an honour, and as a badge of pride. |
تلك صورة والدتى وأنها فخر المنزل | That portrait of my mother happens to be the pride of this house. |
سوف تكون لحظة فخر بالنسبة لك | It'll be a proud moment for you, Mr. Chairman. |
يا له من فخر يا سيدي | What an honor, Dottore. |
ولما حضرا وجمعا الكنيسة اخبرا بكل ما صنع الله معهما وانه فتح للامم باب الايمان . | When they had arrived, and had gathered the assembly together, they reported all the things that God had done with them, and that he had opened a door of faith to the nations. |
ولما حضرا وجمعا الكنيسة اخبرا بكل ما صنع الله معهما وانه فتح للامم باب الايمان . | And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles. |
وحتى بالنسبة لشيوعي كانت تلك لحظة فخر. | Even to a Communist, it was a proud moment. |
لانك انت فخر قوتهم وبرضاك ينتصب قرننا . | For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted. |
لانك انت فخر قوتهم وبرضاك ينتصب قرننا . | For thou art the glory of their strength and in thy favour our horn shall be exalted. |
عمليات البحث ذات الصلة : بكل فخر - نرحب بكل فخر - توهج بكل فخر - مبتهجا بكل فخر - ملء بكل فخر - ارتداء بكل فخر - تنتفخ بكل فخر - جعل بكل فخر - نحن بكل فخر - انفجار بكل فخر - تقديم لك بكل فخر - نحن الحاضر بكل فخر