ترجمة "بفضل ودية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ودية - ترجمة : بفضل ودية - ترجمة : بفضل - ترجمة : بفضل - ترجمة : بفضل - ترجمة : بفضل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بطريقة ودية
You know, kind of friendlylike.
وكانت محادثاتنا ودية تماما.
Our talks were quite cordial.
تبدو دعوة غير ودية.
Well, that invitation's kinda uncordial.
أوه، بطريقة ودية بالطبع
Oh, in friendly fashion of course.
لكننا نحافظ على تعاملات ودية
But we like to keep it friendly. Hey, er ...
وتم التوصل إلى ١٩٧ تسوية ودية.
One hundred and seventy nine friendly settlements had been reached.
كانت هذه نهاية أسبوع ودية جدا
It was a most congenial weekend.
أوﻻ، ننشئ عﻻقات ودية مع الدول المجاورة.
First, we develop friendly relations with neighbours.
زيارة ودية والتحدث في العمل كأصدقاء قدامى
When were we ever friends with the likes of you?
عفوا, هل هذه الزيارة ودية ام رسمية
Is this visit social or professional?
هذا بفضل ماذا إن ه بفضل الت قني ة.
And thanks to what? Technology.
وتتمتع الجماعة الكاريبية بعلاقات ودية مع الولايات المتحدة.
The Caribbean Community enjoys friendly relations with the United States.
و في النهاية فقد تم حلها بطريقة ودية
Eventually, they were able to resolve it relatively peacefully.
. لا ، لا ، لا هذه مجرد دردشة ودية فحسب
No, no, no. This is just friendly conversation.
ويقولون أن جروتير له علاقات ودية مع الشرطة
And they say Grutter is too friendly with the cops.
تحية ودية ، أول اجتماع يوم الأحد للناس العاديين
Friendly greeting, Sundaygotomeeting Just plain folks
لقد صنعت بفضل الرب و ليس بفضل الحاكم
And it was done with the help of God, and not any governor.
ألين دي بوتون فلسفة نجاح أكثر ودية و اعتدال
Alain de Botton A kinder, gentler philosophy of success
يوم 15 يوليو، سجل خلال مباراة ودية ضد بنما.
On 15 July, he scored during a warm up match against Panama.
وللبرتغال عﻻقات ودية مع أمريكا الﻻتينية منذ مئات السنين.
Portugal has centuries old relations of friendship with Latin America.
ولذلك لابد لها أن تكو ن علاقات ودية جيدة معهم .
And therefore it has to have amicable relations with them.
بشرتها الخضراء تجعلها ودية مع البيئة, كم جميل هذا
Her skin's green, an environmentally friendly color is great.
.... سأحضر التحقيق غدا يا ماكسيم بصفة ودية , كما تعرف
I'll be at the inquest tomorrow, Maxim quite unoffiicially, you know.
BP بفضل
Thanks to BP
بفضل BP
Thanks to BP
بفضل تأثيرك .
With your influence...
بفضل رجالي .
My boys do.
بفضل أولادى
Thanks to my wonderful boys.
وإدراكا منها لضرورة إقامة علاقات ودية وتعاون بين الدول وتعزيزهما،
Conscious of the need to develop and strengthen friendly relations and cooperation among States,
93 وقامت البعثة بزيارة ودية إلى المحكمة العليا في بونتلاند .
The mission paid a courtesy call on the Supreme Court of Puntland .
وأي خلاف أو نزاع لا بد من تسويته بصورة ودية.
However if they cannot settle the matter privately, they can invite a third party, usually parents to be their mediators.
كان هناك شيء مريح ودية حقا في كلمتها يوركشاير وعليل
There was something comforting and really friendly in her queer Yorkshire speech and sturdy way which had a good effect on Mary.
تحية ودية ، إن يوم الأحد هو أول اجتماع للأناس العاديين
Friendly greeting, Sundaygotomeeting Just plain folks
بفضل من الله
By the grace of God!
والقضايا المتعلقة بالأراضي كانت قد ظهرت، ولكنها قد تعرضت لحلول ودية.
Land issues did arise but they were settled amicably.
وتنشئ أذربيجان عﻻقات ودية مع الوﻻيات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا والصين.
Azerbaijan is developing friendly relations with the United States, the United Kingdom, France and China.
لكن المعنيين لم الهندي ودية نفسه عني ، ولا حاجة له ، لسيد
But no friendly Indian concerned himself about me nor needed he, for the master of the house was at home.
كل هذا بفضل جمال.
It's all thanks to Jamal.
بفضل نقل الحكمة والمعرفة.
Passing on knowledge.
فإنها تنغرز بفضل إحتكاكها
They go in with their own friction.
بفضل التخلص من سنوبول
With Snowball disposed of,
بفضل دبلوم مدرسته الليلية ... .
..thanks to his night school diploma.
وإدراكا منها لضرورة إقامة علاقات ودية وتعاون بين الدول وتعزيز تلك العلاقات،
Conscious of the need to develop and strengthen friendly relations and cooperation among States,
وبما أن أفغانستان جارة قريبة للمنظمة، فهي تتمتع بعلاقات ودية مع أعضائها.
As a close neighbour of the SCO, Afghanistan enjoys friendly relations with SCO members.
كما أنها تعلق أهمية على إقامة علاقات ودية مع جيرانها والتعاون معهم.
It also attaches importance to developing friendly relations and cooperation with its neighbours.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بفضل ضخمة - بفضل الزميل - أفضل بفضل - بفضل ضخمة - بفضل بيتر - كثيرا بفضل - بفضل ممتنون - بفضل الناس - بفضل بال