ترجمة "بعض مرور الوقت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرور - ترجمة : بعض - ترجمة : بعض - ترجمة : مرور - ترجمة : بعض مرور الوقت - ترجمة : مرور - ترجمة : الوقت - ترجمة : بعض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبعد مرور بعض الوقت، أصبح هذا التصورشعور ا. | And after some time, this perception became a feeling. |
الوقت كلمة مرور بعد الأخير كلمة مرور تغيير | Time when password expires after last password change |
يتغير مع مرور الوقت. | It changes over time. |
يا لسرعة مرور الوقت! | How time flies! |
بعد مرور الوقت , إكتفيت | After a while, I became fed up. |
ثم بعد مرور بعض الوقت يتم استبعاد هؤلاء الدبلوماسيين وإرسال مجموعة جديدة من المندوبين. | After a time, they are removed, and a new set of representatives is dispatched. |
لقد أصبح جزءا من جسدي، امتدادا لحواسي، وبعد مرور بعض الوقت، فإنه أصبح جزء | It had become a part of my body, an extension of my senses, and after some time, it even became a part of my official image. |
ومع مرور الوقت يتراكم العجز. | As time passes, deficits accumulate. |
ثم خفف مرور الوقت آلامى | Then, as time softened my sorrows. |
الوقت قبل كلمة مرور إلى تحذير | Time before password expires to issue an expire warning |
الوقت قبل كلمة مرور إلى تحذير | Time before password expires to issue an expire warning |
لكن مع مرور الوقت، عندما تراجع | But, over time, you know, when you look back, |
الوقت قبل كلمة مرور أيار ليس تغير بعد الأخير كلمة مرور تغيير | Time before password may not be changed after last password change |
لقد أصبح جزءا من جسدي، امتدادا لحواسي، وبعد مرور بعض الوقت، فإنه أصبح جزء من صورتي الرسمية. | It had become a part of my body, an extension of my senses, and after some time, it even became a part of my official image. |
مع مرور الوقت، سوف تنمو بعض خدم الملك من القوة بحيث أنها غالبا ما تشكل تهديدا للملك. | Over time, some of the king's vassals would grow so powerful that they often posed a threat to the king. |
الوقت الحساب معطل بعد من كلمة مرور | Time when account will be disabled after expiration of password |
الوقت الحساب معطل بعد من كلمة مرور | Time when account will be disabled after expiration of password |
ويتدفق الماء عبر المدينة مع مرور الوقت. | And the water flows through the city with time. |
وبعد مرور الوقت ، أوقفنا جميع مشاريعنا البيئية ، | As time went on, we stopped our environmental programs. |
لأنهم سيخسرون جميع أموالهم مع مرور الوقت. | Girl 5 Because they're going to lose all their money eventually. |
وهناك بعض البنوك خارج أوروبا قد لا تتعرف على IBAN، وإن كان مع مرور الوقت، أن يتناقص ذلك. | Some banks outside Europe may not recognize IBAN, though this is expected to diminish with time. |
الآن مع مرور الوقت، هذا سوف ي سخن الكوكب. | Now over time, this is actually going to heat up the planet. |
مع مرور الوقت، يكلس الجنين ويصبح جنين متكلس. | Over time, the fetus calcifies and becomes a lithopedion. |
ومن المتوقع أن تتصاعد التكلفة مع مرور الوقت. | In view of time overrun, the cost is bound to escalate. |
نوصلها مع الإنترنت، وتصبح أذكى مع مرور الوقت. | Interfacing with the Internet, it gets smarter over the years. |
والالات تصبح اثر تطورا وتعقيدا مع مرور الوقت | And the machines are getting more and more sophisticated. |
ولكنني، أتمنى أن اتذكرك تماما مع مرور الوقت ... | But, I wished to fully remember you back... |
كان علينا أن نسن الأسنان مع مرور الوقت. | We had to age the teeth over time. |
الآن مع مرور الوقت، هذا سوف ي سخن الكوكب. | Now, over time, this is going to heat up the planet. |
ومع مرور، الوقت، تستطيع أن ترى أنها ذبلت. | As time went by, you could see she was wearing down. |
مع مرور الوقت,بدأوا يبدو أكثر وأكثر مثلنا. | Over time, they began to look more and more like us. |
ـ نعم، ولكني فكرت مليا مع مرور الوقت. | Yes, but I've had time to think it over. |
وأخشى أن حالتة أصبحت أسوأ مع مرور الوقت | And I'm afraid he became even worse as the evening wore on. |
من المفترض ان الهوايه تسرع مرور الوقت. لا أن تشغل كل الوقت. | A hobby's supposed to pass the time, not fill it. |
بعض الوقت فحسب ، بعض الوقت فحسب | Just a little while, a little while. |
لما نبقى هنا ننتظر مرور بعض تجار الأخشاب | What's the sense of waiting around for some lumbering merchantman? |
غير أن إمكانية كشف الألغام ستتحسن مع مرور الوقت. | Arguments on detectability have centred on the relative importance of this characteristic and on the amount of iron required to ensure detectability of MOTAPM by metal induction detectors. |
وبامكانك ان ترى كيف تتغير المطارات مع مرور الوقت. | And you can see, over time, the ways the airports change. |
ولكن هو لا يريد ان يشاهد مرور الوقت هنا. | But he doesn't want to see a trend here. |
ومع ذلك، مع مرور الوقت، تعودت على البحث عنها. | However, over time, I got used to looking for them. |
ومع مرور الوقت، نستمر بالدوران جول هذا القطع الناقص | And as time goes forward, we kept going around this ellipse. |
هذا هو التسارع، التغير في السرعة مع مرور الوقت. | That's acceleration, the change in speed over time. |
من الجيد أنها هنا ، إنها تتحسن مع مرور الوقت | Ah, come here. Oh. Let me look at you. |
و مع مرور الوقت .ذلك العدو يتحول إلى صديق | And at some point in time, that enemy turns into a comrade, |
سأعتاد على رؤية الآشياء بوضع مختلف مع مرور الوقت | I would get used to seeing things at different positions in time. |
عمليات البحث ذات الصلة : مرور الوقت - مرور الوقت - مرور الوقت - مرور الوقت - مرور الوقت - بعض الوقت - بعض الوقت - بعض الوقت - مع مرور الوقت - مرور الوقت الماضي - بعد مرور الوقت - تسجيل مرور الوقت - مع مرور الوقت - مع مرور الوقت