ترجمة "بعد بناء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أعيد بناء المدينة بعد الحرب. | The city was rebuilt after the war. |
بناء السلام ما بعد الصراع | Post conflict peacebuilding |
54 بناء السلام بعد انتهاء الصراعات. | Post conflict peacebuilding. |
باء بناء السلم بعد انتهاء الصراع | B. Post conflict peace building |
واو بناء السلم بعد انتهاء الصراع | F. Post conflict peace building . 456 470 87 |
الجلسة 5335 بناء السلام بعد انتهاء الصراع | 5335th meeting Post conflict peacebuilding |
(أ) استراتيجيات بناء السلام والإنعاش بعد الصراعات | (a) Strategies for peacebuilding and post conflict recovery |
بناء السلام بعد انتهاء حالات الصراع(1) | Post conflict peacebuilding1 |
حاء بناء السﻻم بعد انتهاء الصراع خامسا | H. Post conflict peace building 753 787 95 |
حاء ـ بناء السﻻم بعد انتهاء الصراع | H. Post conflict peace building |
2 بناء السلام في مرحلة ما بعد الصراع | Post conflict peacebuilding |
ومرحلة بناء السلام بعد الصراع تكتسي أهمية خاصة. | The post conflict peacebuilding phase is particularly crucial. |
بناء السلام في مرحلة ما بعد انتهاء النزاع في 26 أيار مايو 2005، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن بناء السلام بعد انتهاء النزاع. | Post conflict peacebuilding. On 26 May 2005, the Council held an open debate on post conflict peacebuilding. |
بعد عام، اقترحت إحدى طلبته بوجوب بناء دار أيتام. | One year later, one of his students suggested they should build an orphanage. |
الحاجة إلى دعم عملية بناء السلم بعد انتهاء النزاع | PEACE ACCORDS THE NEED TO SUPPORT POST CONFLICT PEACE BUILDING |
وهكذا، بعد أن نتعلم الحروف، نبدأ في بناء العبارات. | So after we know the characters, we start building phrases. |
جيم أنشطة بناء السلام والتعمير في مرحلة ما بعد الصراع | C. Post conflict peacebuilding and reconstruction activities |
فأسفرت جهوده عن بناء مؤسسات لكفالة اﻷمن والرخاء بعد الحرب. | Their efforts built the institutions of post war security and prosperity. |
ويوصى بإغﻻق حساب برنامج بناء الدولة بعد تحويل هذا المبلغ. | It is recommended that, with the transfer of that amount, the Nationhood Programme account be closed. |
وقد أعيد بناء القبة بعد وقوع زلزال وادي الأردن عام 1927. | The dome was reconstructed after the 1927 earthquake. |
بدأت اعادة بناء الجيش بعد الحرب ببطء بسبب نقص الأموال العامة. | The reconstruction of the Army started slowly after the war due to a general lack of funds. |
ولهذا يكتسي بناء السلام في حالات ما بعد الصراع أهمية حاسمة. | That is why post conflict peacebuilding is so crucial. |
مناسبة خاصة من بناء السلام بعد الصراع إلى التنمية تجربة السلفادور | Special event From Post conflict Peace building to Development The Experience of El Salvador |
والآن، انتقلنا إلى المرحلة التالية وهي بناء السلام بعد انتهاء الصراع. | Now the next stage that is, post conflict peacebuilding has occurred. |
و نري بعد ذلك, نتيجة للقرون العديدة من بناء نظام القناة | And you see then, as a result of many years centuries of building up a canal system in China. |
...بعد الانتهاء من بناء الحائط يذهبوا للبحث عن تربة صالحة للزراعة... | One the wall is up, they have to look for fertile soil in the hills. |
80 دور المجتمع المدني في بناء السلام في مرحلة ما بعد النزاع. | Role of civil society in post conflict peacebuilding. |
بناء السلام بعد انتهاء حالات الصراع (انظر S 2005 15 Add.20) | Post conflict peacebuilding (see S 2005 15 Add.20) |
وملكية الخطة والتصميم تضمن نجاحا أكبر لعملية بناء السلام ما بعد الصراع. | Ownership of the plan and the design ensures a more successful post conflict peacebuilding process. |
(من المهم أن تتم إعادة بناء (السويد كدولة يحكمها القانون بعد أسبوع | It's important to re establish Sweden as a state governed by law. |
وكان حلم العراقيين بعد سقوط صد ام يتلخص في بناء عراق جديد مزدهر وديمقراطي. | The dream of Iraqis after Saddam s fall was to build a new, prosperous, and democratic Iraq. |
العبور بين الجزيرتين بلغت ذروتها بعد بناء مطار البحرين الدولي في عام 1932. | Transits between the two islands peaked after the construction of the Bahrain International Airport in 1932. |
أصبحت السيارات الجديدة مؤخرا على نطاق واسع بعد إعادة بناء الطرق والطرق السريعة. | Newer automobiles have recently become more widely available after the rebuilding of roads and highways. |
وفي عام 1928، بعد سبع سنوات من المدرسة، وجد بوكريكشن نفسه كعامل بناء. | In 1928, after seven years of school, he found work as a construction worker. |
عملية إعادة بناء العظام تحدث بعد الإصابات كما تحدث أثناء النمو الطبيعي أيضا. | The process of bone rebuilding takes place after an injury as well as during normal growth. |
يستغرق بناء الحلبة ستة أسابيع، ويتم تفكيكه بعد السباق في ثلاثة أسابيع أخرى. | Characteristics The building of the circuit takes six weeks, and the dismantling after the race another three weeks. |
ولجنة بناء السلام المقترحة هي استجابة مؤسسية ممتازة لحالات ما بعد انتهاء الصراع. | The proposed peacebuilding commission is an excellent institutional response to post conflict situations. |
وقال إنه يمكن أيضا اعتبار كمبوديا حالة ﻻختبار بناء السلم بعد انتهاء الصراع. | Cambodia would also be seen as a test case of post conflict peace building. |
ويمكن الشروع في بناء جسر عائم بعد توقيع كﻻ الجانبين على هذا اﻻتفاق. | The building of the pontoon bridge may proceed after the signature of this agreement by both sides. |
ما أريد أن أوضح لكم هو ما أ سميه بناء الدولة , يوما بعد يوم . | What I want to present to you is what I call state building, day by day. |
و1945، بعد الحرب، الإليكترونيات كانت موجودة لمحاولة بناء مثل هذه الآلة في الواقع | And 1945, after the war, the electronics existed to actually try and build such a machine. |
ثانيا، ي فهم مصطلح بناء السلام ، أينما يرد في البروتوكول، على أنه يشير إلى بناء السلام بعد الصراع فحسب، أي المفهوم التقليدي لمصطلح بناء السلام في الوثائق المعاصرة للأمم المتحدة. | Secondly, the term peacebuilding , wherever it occurs in the Protocol, is understood to refer only to post conflict peacebuilding, that is, as the term peacebuilding has been traditionally understood in contemporary United Nations documents. |
بناء السلامة بواسطة العدالة الصورة لمستخدمة فليكر إنديرا كورنيليو، نشرت بعد إذن من صاحبتها. | Build peace with justice. By Flickr user Indira.cornelio user. Used with permission. |
بعد مرور عشر سنوات، يعيد لوسيان بناء Tattered Spire الذي يمنح المستخدم قدرة هائلة. | Ten years later, Lucien has been rebuilding the Tattered Spire, which grants the user enormous power. |
فما زالت المرأة مهمشة في عملية بناء السلام والتعمير في مرحلة ما بعد الصراع. | Women remain marginalized in the process of peacebuilding and post conflict reconstruction. |
عمليات البحث ذات الصلة : بناء - بناء - بناء - بناء - بعد بعد - بناء السلام بعد انتهاء الصراع