ترجمة "بعد أن تم فحص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تم فحص كل خطوة. | Every move's been checked. |
وقد تم تحديد تلك الهويات بعد فحص الرفات التي ج لبت إلى الكويت في عام 2004. | The identifications were based on the mortal remains brought to Kuwait in 2004. |
تم تطوير فحص البروتين برادفورد بواسطة ماريون برادفورد. | The Bradford protein assay was developed by Marion M. Bradford. |
تم فحص فحص النموذج في 7 يوليو 1951 وبعد أكثر من مئة تعديل، تم قبول الطائرة باسم إف 100 في 30 نوفمبر 1951. | The mockup was inspected on 7 July 1951, and after over a hundred modifications, the new aircraft was accepted as the F 100 on 30 November 1951. |
لقد تم فحص هذه المساواة بدقة جزء في 108. | This equality has been tested to one part in . |
تم نشر صور تظاهر جولي ومؤيديها أمام مستشفى محلي على فيسبوك بعد رفض الطبيب فحص جروحها وطلب منها أن تنسى الأمر بكل بساطة. | Videos shared on Facebook show Julie and her supporters protesting at a local hospital after an on duty doctor who was supposed to examine her injuries told her simply to let it go . |
وقد تم فحص المباني وتم الاهتمام بخزانات المياه بشكل خاص. | Buildings were examined and water reservoirs were given special attention. |
وقد تم الوفاء بالحاجة إلى أساليب موثوقة لتقييم الوضعية كأداة فحص. | The need for reliable methods of posture assessment as a screening tool is warranted. |
وسوف تستكمل اللجنة فحص الأدلة المادية التي تم الحصول عليها مؤخرا . | It will complete its examination of material evidence obtained recently. |
540 وفي المجموع تم إجراء 2.3 مليون حالة فحص قبل الولادة. | Altogether, 2.3 million prenatal checks were carried out. |
٢٧ وسينظم بعد انتخابات عام ٤٩٩١ فحص لحالة الﻻجئين الصحية. | 72. Arrangements will be made for the refugees apos state of health to be checked after the elections in 1994. |
في تجربة حديثة، مجموعة من البالغين تم فحص أدمغتهم في جهاز الرنين المغناطيسي | In a recent experiment, a group of adults had their brains scanned in an MRI machine as they were listening to experts speak. |
وبعد مرور اسبوعين، تم القبض عليه واودع السجن حيث كان موضع فحص طبي، | And yet, a couple of weeks later, he was picked up and taken to prison where he was subjected to a medical exam, including a full body search in full view of the others in the cell. |
وكشف فحص لهذه الحاﻻت أن اﻷسس التي تم اﻻستناد إليها في عمليات التمديد لم تكن ضمن المعايير المرنة المقررة. | A test check of these cases revealed that the grounds on which the extensions were given were not within the flexible criteria prescribed. |
في الجملة الأولى تضاف واختبار بعد كل فحص و أو الاختبار بعد موعد الفحص على التوالي. | In the first sentence, add and test after each inspection and or test after next inspection respectively. |
وأظهرت سجلات المستشفى أنه في منتصف النهار، تم فحص صبي صغير في قسم التشريح. | Hospital records show that, at midday, a young boy was examined in the pathology department. |
فحص | checking |
فحص . | Testing. |
فحص | Testing. |
586 وفي 2002 تم إجراء أكثر من 6.1 مليون اختبار فحص، وهو رقم ارتفع إلى 6.5 مليون فحص في عام 2003 بزيادة قدرها 7 في المائة. | In 2002, more than 6.1 million screening tests were made, a figure which rose to 6.5 million for 2003, an increase of 7 per cent. |
وقال باختصار بعد أن تم انتخابه، من ويكيبيديا | He said shortly after being elected, according to Wikipedia |
قبل أن نبدأ، يتجول وبصريا فحص الجهاز | Before we begin, walk around and visually inspect the machine |
الآن بعد أن تم تلط يخ شرفها هى لن تستطيع أن تبقى مع زوجها بعد ذلك | Now that her virtue was stained, she could no longer be with her husband. |
فحص الحل | Examine Solution |
أعد فحص | Recheck chunks during uploading |
حسنا فحص | Well formed checking only |
فحص الاعتمادات | Dependency Check |
فحص البيانات | Checking data |
فحص الأذون | Permissions Check |
فحص الملف | Scanning complete |
جاري فحص... | Checking... |
انتهى فحص | Finished checking |
أعد فحص | Recheck |
فحص الهجاء | Spellcheck |
فحص التذاكر | Ticket control. |
dedda04 الأساتذة تم تحويلهم بعد أن قرروا المطالبة بحقوقهم. | The teachers were transferred after they decided to demand their rights. |
لنفترض أن جهة ما تجري مائة ألف فحص. | Suppose that 100,000 screenings are conducted. |
وبعد أن تم فحص التقرير بدقة من قبل اللجنة التي تنظر في التقارير المقدمة من الدول الأعضاء، وضعت اللجنة تعليقاتها على التقرير. | After a thorough screening of the report by the Committee, which considers reports from the party States, the Committee made its comments on the report. |
تم استخدامها بعد الموافقة. | Used with permission |
كذلك تم اقتراح خطة عمل شاملة للاجئين الصوماليين، ويجري فحص حالات أخرى يمكن تطبيق خطة العمل عليها. | A Comprehensive Plan of Action had been proposed for Somali refugees and UNHCR was examining other situations where such plans could be applied. |
544 وفي عام 2003 تم القيام بحالات فحص الكلورين في 340 170 4 حالة في مساكن منفردة. | In 2003, 4,170,340 chlorine checks were carried out in individual dwellings. |
فإذا كان الشخص دون سن 18 سنة فلا يجوز استخدامه إلا بعد فحص طبي ويجب إجراء فحص له مرة كل سنة حتى يصل إلى سن 18 سنة. | Besides, persons who are under the age of 18, are hired only after a medical examination and these persons must undergo a compulsory medical examination on annual basis till they reach the age of 18. |
إذ ا، أين يوجد ذلك الدرس الآن بعد أن تم تكوينه | So, where does this lesson live now that it's created? |
بعد أيام من التقرير المشبوه تم إكتشاف أن حزب القراصنة | After days of speculation Rapport can now reveal that the Pirate Party |
فحص الطبيب المرضى. | The doctor examined the patients. |
عمليات البحث ذات الصلة : تم فحص - تم فحص - تم فحص - تم فحص - تم فحص - بعد فحص - بعد فحص - فحص بعد - بعد أن تم شراؤها - بعد أن تم إنتاجها - بعد أن تم عقد - تم فحص لل - تم فحص المرضى - وقد تم فحص