ترجمة "بضائع بلد ثالث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بلد - ترجمة : بضائع - ترجمة : بضائع - ترجمة : بلد - ترجمة : بلد - ترجمة : بضائع بلد ثالث - ترجمة : بلد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ج( الشحن عن طريق بلد ثالث
(c) Via a third country
وأصبحت أوزبكستان ثالث بلد في العالم يقوم بهذا العمل الجليل.
Uzbekistan has approximately 24,000 inhabitants deprived of the faculty of sight.
23 واستطرد قائلا إن اندونيسيا تعتبر الآن ثالث أكبر بلد ديمقراطي في العالم.
Indonesia was now the third largest democratic country in the world.
شاحنة بضائع
Cargo truck 1 50 000 50 000
شاحنة بضائع
Cargo truck 1 50 000 (50 000)
مقطورات بضائع
Trailers cargo 4 6 5 15
مقطورات بضائع
Trailers cargo 3 6 5 14
يتركنا هذا الواقع في مواجهة الخيار الثالث الكامن في إعادة التوطين في بلد ثالث.
This leaves the third possibility that of resettlement.
شاحنة، بضائع، خفيفة
Truck, cargo, light 80 12 000 960 000
شاحنة، بضائع، متوسطة
Truck, cargo, medium 50 45 000 2 250 000
شاحنة، بضائع، ثقيلة
Truck, cargo, heavy 7 60 000 420 000
شاحنة بضائع خفيفة
Truck, cargo light 160 50 000 (8 000 000)
شاحنة بضائع خفيفة
Truck, cargo light 9 13 000 117 000
شاحنة بضائع متوسطة
Truck, cargo medium 2 75 000 150 000
شاحنة بضائع ثقيلة
Truck, cargo heavy 2 100 000 200 000
شاحنة نقل بضائع
Truck, cargo
شاحنة بضائع خفيفة
Truck, cargo light
شاحنة بضائع متوسطة
Truck, cargo medium
شاحنة بضائع ثقيلة
Truck, cargo heavy
شاحنة بضائع ثقيلة
Truck, cargo, heavy
شاحنة، بضائع خفيفة
Truck, cargo light
شاحنة، بضائع ثقيلة
Truck, heavy cargo
شاحنة، بضائع متوسطة
Truck, medium cargo
٧٨ سيكون بعض اﻷفراد الذين تكون سﻻمتهم مهددة محل طلب ﻻعادة توطينهم في بلد ثالث.
87. An application for resettlement in a third country will be made for a few individual cases whose security is at risk.
ويتعين أﻻ يتم اﻹخﻻء من بلد مجاور إلى بلد ثالث ما لم يكن الطفل يواجه مخاطر أمنية، أو لم تتوفر له الرعاية المناسبة.
Evacuations from a neighbouring country to a third country should not be undertaken unless the children face security risks or no suitable care is available.
شاحنة بضائع حمولة طنين
4 ton cargo truck,
شاحنة بضائع متوسطة المجمــوع
Truck, cargo medium 35 75 000 (2 625 000)
كما أنها لم تسمح ﻷي بلد ثالث بأن يستخدمها لتحقيق مكاسب في خﻻفاته السياسية مع جيران أفغانستان.
Nor has it allowed any third country to use it for the advancement of that country apos s political differences with Afghanistan apos s neighbours.
شاحنة بضائع، حمولة ٤ أطنان
Truck 4 ton Cargo 1 22.11 6 040.87
مقطورة شحن بضائع أغرض أخرى
Truck, sewage b
شاحنة بضائع خفيفة حافلة متوسطة
Truck, cargo light 5 50 000 250 000
سيارة إسعاف شاحنة بضائع ثقيلة
Truck, ambulance 1 40 000 40 000
قاطرة )بضائع(، حمولة ٤ ٣١ طن
Trailer 1 3 4 ton (Cargo) 2 2.13 1 163.91
مقطورة )بضائع(، حمولة ٤ ٣١ طن
Trailer 1 3 4 ton (Cargo) 5 2.13 2 909.78
مقطورة )بضائع( حمولة ٤ ٣١ طن
Trailer 1 3 4 ton (Cargo) 5 2.13 3 897.90
شاحنات ٤ x ٤ شاحنات بضائع
Truck cargo 2 1 1 4
حافلة صغيرة شاحنة بضائع متوسطة)ب(
Truck, cargo medium b (b )
ووفقا لم عامل جيني، يصف البنك الدولي كولومبيا على أنها ثالث بلد في الأمريكيتين تسود فيه أكبر درجة من اللامساواة().
In terms of the Gini coefficient, the World Bank ranks Colombia the third most unequal country in the Americas.
٩٤ وبعض الكتائب مزودة بمركبات من بلد ثالث وﻻ تتوفر لديها اﻵﻻت ومعدات الورش المناسبة للقيام بالصيانة وعمليات اﻹصﻻح.
Some of the battalions are being supplied with vehicles from a third country and do not have the appropriate tools and workshop equipment to carry out maintenance and repairs.
٧٢ وبعض الكتائب مزودة بمركبات من بلد ثالث وﻻ تتوفر لديها العدد ومعدات الورش المناسبة للقيام بعمليات الصيانة واﻹصﻻح.
Some of the battalions are being supplied with vehicles from a third country and do not have the appropriate tools and workshop equipment to carry out maintenance and repairs.
٥١ أما احتياجات الﻻجئين الذين تم قبولهم ﻹعادة توطينهم في بلد ثالث فقد غ طيت من مشروع بالمقر لبلدان مختلفة.
15. The requirements of the refugees who were accepted for resettlement in a third country had been covered from a Headquarters project for various countries.
فباستخدام تكنولوجيات تجارية جاهزة، يمكن كشف بيانات من بطاقات ائتمانية حقيقية في أحد البلدان في الصباح، وإنتاج بطاقات مزيفة بعد الظهر في بلد آخر، ثم استخدامها في بلد ثالث.
By making use of off the shelf technologies, data from genuine credit cards can be compromised in one country in the morning, counterfeit cards produced in the afternoon in another country, then used elsewhere again.
وتنص هذه المذكرة على إعادة المهاجرين بصفة مؤقتة إلى بلد ثالث في غضون تسعة أشهر من تاريخ وصولهم إلى البلد
This memorandum provides for the repatriation of the temporary migrants to a third country within nine months of the date of the arrival in the country
إن إندونيسيا أكبر بلد إسلامي في العالم، ويقطنها 230 مليون نسمة وهي الآن ثالث أكبر ديمقراطية، على الرغم من قصورها.
Indonesia is the largest Muslim country in the world, home to 230 million people and now it is the third largest democracy, however imperfect.
٦١ وأنفق نحو ٠٠٣ ٥١ دوﻻر من المخصص اﻹجمالي للمقر الرئيسي على الﻻجئين اﻷفراد الذين قبل بلد ثالث إعادة توطينهم.
16. Some 15,300 were spent from the Headquarters Overall Allocation for individual refugees who were accepted for resettlement in a third country.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بلد ثالث - بلد ثالث - بلد ثالث - مشغلي بلد ثالث - التكافؤ بلد ثالث - نظام بلد ثالث - بلد ثالث آمن - بضائع واضحة