ترجمة "برنامج حصة الموظف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الموظف - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : برنامج - ترجمة : حصة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد رافق فريق اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية الموظف التالي من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي | The SCPM team was accompanied by the following UNDP official |
ايها الموظف | Hey, Salary Man. |
ايها الموظف! | Salary man! |
أيها الموظف | Operator? |
المستفيدون الذين يعينهم الموظف | Staff member's beneficiaries |
الموظف المسؤول موظف سياسي | OIC Political class='bold'>Officer |
المستفيدون الذين يعينهم الموظف | 312.4 Staff member apos s beneficiaries . 26 |
مكتب الموظف اﻹداري الرئيسي | Office of the Chief Administrative |
الموظف المسؤول موظف سياسي | class='bold'>Officer in Charge Humanitarian |
مكتب الموظف اﻹداري الرئيسي | Office of the Chief Administrative class='bold'>Officer |
لحظة واحدة, سأسأل الموظف | Just a minute, I'll ask the class='bold'>clerk. |
36 وقام الموظف المسؤول عن شركة DITE في ملاحظاته الختامية بتلخيص آراء الخبراء بشأن برنامج عمل الأونكتاد في هذا المجال. | In his closing remarks, the class='bold'>Officer in Charge of DITE summarized experts' views on UNCTAD's work class='bold'>class='bold'>class='bold'>programme in this area. |
وتتضمن المقترحات القائمة فرض ضريبة روبن هوود على المعاملات المالية، أو حصة من الأرباح من برنامج مقايضة الانبعاثات الكربونية في الاتحاد الأوروبي، أو حصة أكبر في عائدات ضريبة القيمة المضافة. | Existing proposals include a Robin Hood tax on financial transactions, class='bold'>a class='bold'>share of the profits from the EU s carbon emissions trading scheme, or a larger take from value added tax receipts. |
)ب( ينبغي سلفا تحديد طول المدة التي سيقضيها الموظف في الرتبة اﻷقل وإبﻻغ الموظف بذلك | (b) The length of the period at the lower grade should be established in advance and communicated to the staff member |
'1 ممارس طبي يختاره الموظف | (i) A medical practitioner selected by the staff member |
ثم نظر إلي الموظف وقال | And the guy looked at me and said, |
و تشينج هو الموظف المالى | And Ching is my steward! |
إعدادات حصة الطابعة | Printer Quota Settings |
)حصة اﻷمم المتحدة( | (Thousands of United States dollars) |
حصة التكاليف العامة | class='bold'>Share of common costs |
500 مليون حصة. | 500 million class='bold'>shares. |
أليس لديك حصة | You don't have class? |
حصة ونصيب بالتساوي | class='bold'>Share and class='bold'>share alike. |
حصة (بوبو) معه | Bobo has his part of the money. |
)ب( في حالة وفاة الموظف، تدفع جميع المبالغ المستحقة للموظف إلى المستفيد أو المستفيدين الذين سماهم الموظف. | (b) In the event of the death of a staff member, all amounts standing to the staff member apos s credit will be paid to his or her nominated beneficiary or beneficiaries subject to application of the Staff Rules. |
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية | (b) The staff member's service should have been satisfactory. |
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية. | 1 318 (for staff on board and already in receipt of amount prior to 1 June 2004) |
(ب) أن تكون خدمة الموظف مرضية. | The staff member's service should have been satisfactory. |
واس تعيد البنزين وأ لغي عقد الموظف المسؤول . | At UNMIL, the inventory records in Galileo had not been updated because spare parts were stored in crates owing to inadequate storage facilities. |
وقد فصل الموظف وفقا ﻻجراءات معجلة. | The staff member was summarily dismissed. |
نظر الموظف الي بلطف وابتسم وقال | The staffer sympathetically looked at me, smiled and said, |
.الموظف المسؤول هناك أدخل شخص ما | An class='bold'>class='bold'>employee let a non member in. |
إذا كنت تملك حصة من الشركة، فإنك تملك حصة من هذه الحصيلة. | If you own class='bold'>a class='bold'>share of the company, you own class='bold'>a class='bold'>share of this equity. |
ويستطيع الموظف أو الموظف السابق عندئذ أن يرفع القضية الى المحكمة اﻹدارية )انظر الفقرات ٤٢ الى ٥٠ أعﻻه(. | The staff member or former staff member may then take the case to the Administrative Tribunal (see paras. 42 50 above). |
'5 عند انتهاء خدمة الموظف، شريطة أن تكون مدة تعيين الموظف سنة واحدة أو أكثر أو أن يكون الموظف قد أتم مدة لا تقل عن سنة واحدة من الخدمة المتصلة | (v) On sepaclass='bold'>ration of a staff member from service, provided that the staff member's appointment was for a period of one year or longer or the staff member had completed not less than one year of continuous service |
واستنادا إلى تقارير الموظف المذكور والمعلومات المتوافرة اﻷخرى، شرع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في صياغة سياسة واستراتيجية لتقديم المساعدة التقنية إلى جنوب افريقيا. | Based on his reports and other available information, UNDP has begun to formulate a policy and strategy of technical assistance to South Africa. |
ما اكتشفوه أنهم كانوا فقط يتحدثون عن حصة استقطاب العميل أو حصة علاقات | But really what they discovered is that they were actually just talking about the customer acquisition portion, or the get portion of customer relationships. |
نفقات أخرى )حصة اﻷمــم | Other expenditures (United Nations class='bold'>share |
حصة الفرد من الناتج | Per capita GDP (current dollars) |
لديها 500 مليون حصة . | It has 500 million class='bold'>shares. |
إنه في حصة تدريب | In training, he is. |
أتيت لتلقى حصة رقص. | I came for dance lessons. |
.كنت في حصة البيانو | I went to my piano lesson. |
يا الهي من الصعب إغواء هذا الموظف | Man, it's so hard to seduce Salary Man. |
واليوم ينتج الاتحاد الذي يتألف من 7 من سكان العالم نحو 22 من ناتجه الإجمالي، وهي حصة أكبر من حصة الولايات المتحدة، وتقترب من ضعف حصة الصين، وأربعة إلى خمسة أمثال حصة الهند. | A union with 7 of the world s population produced 22 of its output, a larger class='bold'>share than the United States, almost twice that of China, and 4 5 times that of India. |
عمليات البحث ذات الصلة : ملكية حصة الموظف - خطة حصة الموظف - برنامج مساهمة الموظف - برنامج شراء حصة - برنامج التعرف على الموظف - برنامج خيار شراء حصة - حصة حصة - حصة - حصة - حصة - حصة