ترجمة "برنامج التكيف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج التكيف - ترجمة : برنامج - ترجمة : التكيف - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج التكيف - ترجمة : برنامج التكيف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعﻻوة على ذلك تقوم الحكومة بوضع برنامج ﻹنعاش القطاعات اﻻجتماعية )التعليم والصحة(، لتكميل برنامج التكيف اﻻقتصادي.
Moreover, it is carrying out a Social Sector Rehabilitation Programme (education and health) in order to supplement the economic adjustment programme.
ويمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يسهم مباشرة في برنامج عمل التكيف في مجال تكنولوجيات التكيف وفي مجالات ذات صلة بالموضوع.
The EGTT could contribute directly to the programme of work on adaptation in the area of technologies for adaptation and in related subject areas.
ثم إن برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والتصدي يتعين تنفيذه وتزويده بالموارد الكافية.
The Buenos Aires programme of work on adaptation and response measures had to be rendered effective and provided with sufficient resources.
٢١ واسترسل قائﻻ إن برنامج التضامن قد أفاد من المنافع اﻻقتصادية واﻻجتماعية لبرنامج التكيف المكسيكي.
21. Solidarity had received the social and economic benefits of Mexico apos s adjustment programme.
وباﻹضافة إلى ذلك، ستواصل حكومة بوروندي برنامج التكيف الهيكلي بدعم من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
Moreover, the Government of Burundi will pursue the structural adjustment programme, with the support of the World Bank and the International Monetary Fund.
إن برنامج التكيف الهيكلي لرواندا دعمه دعما تقنيا وماليا كبيرا جميع المانحين، برئاسة مؤسسات برتون وودز.
Rwanda apos s structural adjustment programme has been given great technical and financial support by all the donors, headed by the Bretton Woods institutions.
(ز) الروابط مع العمليات الأخرى يمكن للفريق الاستشاري المعني بنقل التكنولوجيا أن يسهم مباشرة في برنامج العمل بشأن التكيف في مجال تكنولوجيات التكيف وفي مجالات ذات صلة بالموضوع.
Additional outreach efforts are needed to increase awareness and reach all stakeholders, including farmers and local communities Links with other processes The EGTT could contribute directly to the programme of work on adaptation in the area of technologies for adaptation and in related subject areas.
لا أستطيع التكيف هنا لا تستطيع التكيف هناك
I can't fit in here. You can't fit in there.
وقد اعتبر أن بعض عناصر برنامج التكيف قد أضافت إلى أثر الحرب الضار على سكان المدن واﻷرياف.
Some elements of the adjustment programme are considered to have added to the adverse impact of the war on the urban and rural populations.
عصر التكيف
The Age of Adaptation
صندوق التكيف
Recommendation of the Subsidiary Body for Implementation
البند 4(ه ) 1 تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة (المقرر 1 م أ 10)
Item 4 (c) Development and transfer of technologies Item 4 (e)(i) Implementation of the Buenos Aires programme of work on adaptation and response measures (decision 1 CP.10)
وأضاف أيضا أن الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية قد اعتمدت برنامج عمل لتدابير التكيف والاستجابة، وهي خطط هامة في تعميم التكيف في الاستجابة الدولية لتغير المناخ وفي التخطيط للتنمية المستدامة.
The tenth session of the Conference of the Parties to the Convention had adopted a programme of work on adaptation and response measures, an important step in mainstreaming adaptation into the international response to climate change and into sustainable development planning.
التكيف مع العولمة
Adjusting to globalization
مجموعة التكيف المحلي
The domestic adjustment package . 9 10 5
سادسا تدابير التكيف
VI. Adaptation measures
تقييم خيارات التكيف
Assessment of adaptation options
)ج( تدابير التكيف
(c) adaptation measures
سابعا تدابير التكيف
VII. Adaptation measures
تقييم استجابات التكيف
Assessing adaptation responses
التكيف قوي جدا
The air conditioner is pretty strong.
(د) تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس المتعلق بتدابير التكيف والاستجابة، وبخاصة عناصر ذلك البرنامج المتصلة بالدول الجزرية الصغيرة النامية
(d) Implement the Buenos Aires Programme of Work on Adaptation and Response Measures, in particular those elements that are relevant to small island developing States
٤ أظهر اﻻقتصاد عﻻمات تحسن مشجعة في عام ١٩٩٣ في ظل برنامج التكيف الهيكلي واﻻقتصادي الكلي الذي تتبعه الحكومة.
4. The economy showed encouraging signs of improvement in 1993 under the structural and macroeconomic adjustment programme pursued by the Government.
وبرغم اﻷداء المالي الطيب لم يتمكن برنامج التكيف الهيكلي من تحقيق أهدافه فيما يتعلق بمعدل نمو الناتج المحلي اﻻجمالي.
Despite the good fiscal performance, the structural adjustment programme has not been able to achieve its targets in terms of the growth rate of the gross domestic product.
التكيف مع تغير المناخ
Adapting to Climate Change
86 التكيف مع الظرف.
Adapting to the circumstance.
البند 9 صندوق التكيف
of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.2)
٤ صندوق التكيف اﻻجتماعي
4. Social Investment Fund
)ج( تصميم التكيف الهيكلي
(c) Design of structural adjustment
)ب( سياسات التكيف الهيكلي
(b) Structural adjustment policies
التكيف الهيكلي والفرص التجارية
and service sector development Structural adjustment
التكيف الهيكلي والفرص التجارية
Structural adjustment and trading opportunities 15.7
آثار التكيف مع التحول
Effects for adjustment with transformation
النهج المتبع بشأن التكيف
approach to adaptation
التقدم المتوقع بشأن التكيف
expected progress on adaptation
ويمكن لعقلنا البشري التكيف.
And our human brain can adapt.
وليس من الممكن دائما فصل الخسائر الناجمة عن برنامج التكيف على وجه التحديد عن الحرمان الطويل اﻷمد الذي كان سائدا قبله.
It is not always possible, then, to disentangle the losses arising specifically out of an adjustment programme from the long term deprivation that had been present before the programme existed.
١١٨ أظهر اﻻقتصاد، خﻻل الفترة التي يشملها التقرير، عﻻمات تحسن مشجعة في اطار برنامج التكيف الهيكلي واﻻقتصادي الكلي الذي تتابعه الحكومة.
118. During the reporting period, the economy showed encouraging signs of improvement under the structural and macroeconomic adjustment programme pursued by the Government.
وكان التثبيت مصحوبا بانتعاش كبير في اﻻنتاج في اﻷرجنتين، ولكن في نيكاراغوا، أبقى برنامج التكيف والتثبيت وإعادة الهيكلة اﻻقتصاد في حالة انكماش.
Stabilization was accompanied by a substantial recovery of production in Argentina, but in Nicaragua the adjustment, stabilization and restructuring programme kept the economy in a recession.
٧ تتضمن استجابات التكيف قيد النظر اﻻستجابات التقنية، والتغيرات المؤسسية، وأشكال التكيف اﻻقتصادي، والوسائل التنظيمية.
7. Adaptive responses being considered include technical responses, institutional changes, economic adjustments and regulatory instruments.
لماذا تعجز الصين عن التكيف
Why China Can t Adjust
(د) تنشيط بحوث وتكنولوجيا التكيف
(d) Stimulating adaptation research and technology
وعدم التكيف يرقى إلى النكوص.
Failure to adapt amounts to regression.
(ج) محاكاة الأفضل في التكيف
In conjunction with its regular meetings, the LEG has conducted interactive sessions with national NAPA teams of host countries.
١ التكيف الهيكلي والفرص التجارية
1. STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES

 

عمليات البحث ذات الصلة : برنامج التكيف الذاتي - برنامج التكيف الاقتصادي - برنامج التكيف الهيكلي - التكيف التكيف - معدل التكيف - التكيف من - معدات التكيف - سرعة التكيف - دليل التكيف - فيلم التكيف - التكيف السوق