ترجمة "بأية حال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بأية حال - ترجمة : حال - ترجمة :
الكلمات الدالة : Minute Anything Doing Anyway However Case Anyway Anyway

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سأرحل بأية حال ... .
..I'll go anyway.
من هم بأية حال
Who are they anyway?
لكنهم يموتون بأية حال
But they do anyway.
ما خطبها , بأية حال
What's with her, anyway?
من أنت , بأية حال
Who are you, anyway?
هل تمثل الشرطة بأية حال
Are you representing the police, by any chance?
ما ذلك الشئ , بأية حال
Robert denies the accusation most emphatically, sir.
ليس قبل العشاء بأية حال
Not before dinner, anyway.
وهل يهم ذلك بأية حال
What's it matter anyway?
وكان وقتها أجازة بأية حال
And it was vacation anyway.
بأية حال , نحن مجرد فلاحين
Anyway, we're just peasants.
بأية حال، سألقاكم في الفيديو المقبل
Anyway, see you in the next video.
لقد سئمت من الصيد بأية حال
Anyway, I'm sick of hunting.
أحتفظ به أنه ملكك بأية حال
You keep it, it's yours anyhow.
وإذا حدث سينتهى الأمر بأية حال
And if we do, it'll be over anyway.
الأمر ليس فى أستطاعتى بأية حال
It's beyond your strength anyway.
وماذا تفعل العلاقات مع الدماغ بأية حال
And what does a relationship has to do with the brain anyway?
يجب أن أطمئن على الحمير بأية حال
I have to look after my burros anyway.
بأية حال ، هذا شأنها سأذهب بطريقتى الخاصة
Anyway, it's her funeral. I don't go to any but my own.
ولكن بأية حال لقد جعلتنى أشعر بالتعاسة
But anyway, you made me feel miserable.
بأية حال , انا لن اكون قاسيا جدا.
However, I have no wish to be unduly harsh.
هل يردعنا ذلك عن الإصلاح لا، بأية حال.
I do not think so. Should that deter us from reform? On no account.
بأية حال, انا اخطط ان ازور جون بيو
In any case, I was planning on going to see JoonPyo.
هذا ما فعلت، لأنه ألماني وسيأخذها بأية حال.
I have already given him the best knowing he is German and would take it anyway.
لم تثق بي قط بأية حال، فما الفارق
You never believed in me anyway, so what's the difference?
لا يمكنك إنفاقه بأية حال نحن جميعا بخير
You can't spend it anyhow. We're all well.
أنها غلطتى بأية حال من الذى يبالى به
Who gives a damn about him? !
بأية حال لبقي على قيد الحياة لساعة أخرى
Anyway, he couldn't have made it another hour.
وﻻ يمنح بأية حال أي تمديد بعد أربع سنوات.
Under no circumstances will an extension beyond four years be granted.
ولماذا لم تحصل على عمل حتى الآن بأية حال
And how come you ain't got a job anyway?
لماذا على موكلى ان يعود بأية حال من الأحوال
Why is it necessary for my client to return at all?
حوالى 50.000 بأية حال ولكن 75.000 سيكون أفضل بكثير
50,000 anyway, 75,000 would be more like it.
ولن يمانع فى ذلك لأن الفيدراليين يطاردونه بأية حال
The federales are after him anyway.
. من الذى ترك الآخر بأية حال أنت أم هو
Who did the walking out anyway, you or him?
الطبيب منعنى من الحركة إلى أين سنذهب , بأية حال
The doctors forbid me to move. Where would we go, anyway?
حسنا , لابد من إيقافها ستغرقها أول رياح عاتية بأية حال
Well, it ought to be condemned, the first good wind would sink it anyhow.
لدى أكثر مما أحتاج , بأية حال نصف ما لدى سيكفينى
I got more than I need, anyhow. Half what I got is enough to last me out.
واﻷمانة العامة ﻻ يمكنها بأية حال من اﻷحوال اﻻستجابة لهذه الطلبات.
It was absolutely impossible for the Secretariat to satisfy such requests.
انت لديك مشاكلك, انت لست بأية حال تسطيعين القلق بشأن الاخرين
You've got problems of your own. You're in no position to worry about others!
ماذا كنت ستفعل بالمال هنا بأية حال , عدا المقامرة به وخسارته
What could you do with money out here anyway, except gamble and lose it?
لقد تأخر الوقت , بأية حال لا ضرر من الأنتظار لليلة واحدة
It's late, anyway. It won't hurt to wait one night.
ولكن هذه العﻻقات لن تطور بأية حال على حساب اتصالنا بشركائنا اﻵخرين.
But these relations will by no means be developed at the expense of our contact with our other partners.
كيف عرف هؤلاء الهنود بأننا فى هذا الجزء من الغابة بأية حال
How did these Indians know we were in this neck of the woods anyhow?
ولا تعتقد ميانمار أن هذه التدابير ستعزز بأية حال السلم والاستقرار في المنطقة.
Myanmar does not believe that these measures will in any way promote peace and stability in the region.
كما أن الشكوى ﻻ تشير بأية حال الى أي نوع من أنواع اﻻحتجاز.
The complaint also makes no reference to any type of detention.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بأية حال أن يكون - بأية وسيلة - ظرف حال - رقة حال - حال التأخر - بأي حال - حال التقاضي - كيف حال - في حال - حال الإنهاء - في حال - حال الطبيعة - في حال