ترجمة "انمطية النووية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

انمطية النووية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nuclear Nuclear Rods Missiles Atomic

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

النووية أو وسائل التفجير النووية اﻷخرى
NUCLEAR EXPLOSIVE DEVICES
الآن إذا نظرنا إلى النووية مع النووية، ماذا لدينا
Now if we look at nuclear With nuclear, what do we have?
الأسلحة النووية
Nuclear Weapons
السلامة النووية
Nuclear safety
التجارب النووية
Nuclear testing
الأحماض النووية
Nuclides
الأحماض النووية
Blocks
اﻷسلحة النووية
production of nuclear weapons . 135 140 28
تشمل هذه الإجراءات محطات الطاقة النووية وكذلك جميع المرافق النووية الأخرى، ونقل المواد النووية، واستخدام وتخزين المواد النووية للأغراض الطبية والطاقة، والصناعة، والاستخدامات العسكرية.
This covers nuclear power plants as well as all other nuclear facilities, the transportation of nuclear materials, and the use and storage of nuclear materials for medical, power, industry, and military uses.
ويعتقد وفد بلدي أن خطر الحرب النووية وانتشار اﻷسلحة النووية لن يقضى عليهما ما لم تتخل الدول النووية عن رغبتها في استخدام اﻷسلحة النووية.
My delegation believes that the threat of nuclear war and the proliferation of nuclear weapons will never be removed unless the nuclear weapon States give up their will to use nuclear weapons.
والدول غير النووية تطلع قدما إلى تلقي ضمانات سلبية وإيجابية من الدول النووية فيما يتعلق بعدم استخدام اﻷسلحة النووية، وإلى التزام تلك الدول النووية بتنفيذ المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية، وإلى منحها حق الوصول إلى التكنولوجيا النووية لﻷغراض السلمية.
The non nuclear States look forward to receiving from the nuclear Powers negative and positive assurances with regard to the non use of nuclear weapons, as well as the nuclear Powers apos commitment to the implementation of nuclear weapon free zones and to granting access to nuclear technology for peaceful purposes.
إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية مطلوبة بسبب الدور الذي تلعبه التجارب النووية في تطوير وتحسين الأسلحة النووية.
The CTBT is needed because of the role of nuclear tests in the development and improvement of nuclear weapons.
وينبغي للدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعمل من أجل تصفية مخزوناتها النووية الضخمة والأسلحة النووية المتبقية في ترساناتها.
Nuclear weapon States should work towards eliminating their large nuclear stockpiles and the nuclear weapons remaining in their arsenals.
وفي الوقت نفسه، فهي تمارس بحيوية حقها في استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، وتتعاون مع الدول الأطراف في تطوير الطاقة النووية للبحوث النووية السلمية وتطبيق التكنولوجيات النووية.
At the same time it actively exercised the right to peaceful uses of nuclear energy and cooperated with the States parties in developing nuclear energy for peaceful nuclear research and application of nuclear technologies.
والحقيقة أن الدول الحائزة لﻷسلحة النووية لم تف بالتزاماتها، بموجب أحكام المعاهدة، بتخفيض ترساناتها النووية وإزالتها، وبمساعدة الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية في اﻻستعماﻻت السلمية للطاقة النووية.
It is a fact that the nuclear weapon States have not met their obligations under the Treaty apos s provisions to reduce and eliminate their nuclear arsenals and to assist non nuclear weapon States in the peaceful uses of nuclear energy.
وتخضع المرافق في منشأة الأسلحة الذرية لمناولة المواد النووية لقانون المنشآت النووية لسنة 1966، وتتولى إنفاذه مفتشية المنشآت النووية.
Facilities at the Atomic Weapons Establishment for handling nuclear materials are covered by the Nuclear Installations Act of 1966, and enforced by the Nuclear Installations Inspectorate (NII).
توفير الحماية المادية للمواد والمرافق النووية وتقييم نقاط ضعف المرافق النووية
Physical protection of nuclear material and nuclear facilities and assessment of vulnerability of nuclear facilities
الحائزة لﻷسلحة النووية، ضمانات من استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها
NON NUCLEAR WEAPON STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE OF NUCLEAR WEAPONS
)٠٥( بحوث في مجال الطاقة النووية بحوث بشأن سﻻمة المفاعﻻت النووية
(50) Nuclear energy research reactor safety research
من الأسلحة النووية
The General Assembly,
استخدامات الطموحات النووية
The Uses of Nuclear Ambitions
معضلة إيران النووية
Iran s Nuclear Quandary
أكاذيب إيران النووية
Iran s Nuclear Lies
أوباما وأجندته النووية
Obama s Nuclear Agenda
تأمين المواد النووية
Securing Nuclear Material
'3 الأسلحة النووية
(iii) Nuclear weapons
إلقاء النفايات النووية
Dumping of radioactive waste
طاء الجوانب النووية
Nuclear aspects
الجمعية النووية الأمريكية
American Nuclear Society
اﻹخطار بالتجارب النووية
Notification of nuclear tests
اختبارات اﻷسلحة النووية
Atmospheric nuclear weapons tests
محطات القوى النووية
Nuclear weapons tests
ثانيا الجوانب النووية
II. NUCLEAR ASPECTS
رابعا الجوانب النووية
IV. NUCLEAR ASPECTS
اﻹخطار بالتجارب النووية
(a) Notification of nuclear tests
اﻷنشطة النووية السلمية
Peaceful nuclear activities
تسمى بالبطاريات النووية.
They're referred to as nuclear batteries.
9 تنظم لجنة السلامة النووية الكندية استخدام الطاقة والمواد النووية بهدف حماية الصحة والسلامة والأمن والبيئة، ووفاء كندا بالتزاماتها الدولية المتعلقة باستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، بما في ذلك عدم انتشار الأسلحة النووية ووسائل التفجير النووية.
The Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) regulates the use of nuclear energy and materials to protect health, safety, security, and the environment and to respect Canada s international commitments on the peaceful use of nuclear energy, including the non proliferation of nuclear weapons and nuclear explosive devices.
٣٦ ورحب المحفل بتمديد الوﻻيات المتحدة وقفها للتجارب النووية وبمواصلة الدول اﻷخرى الحائزة لﻷسلحة النووية )باستثناء الصين( وقف تجاربها النووية.
36. The Forum welcomed the extension by the United States of its moratorium on nuclear testing, and the continuation by other nuclear weapons States (except China) of their nuclear testing moratoriums.
ومع ذلك، ستظل آﻻف اﻷسلحة النووية في ترسانات الدول الحائزة لﻷسلحة النووية.
Even so, thousands of nuclear weapons will remain in the arsenals of the nuclear weapon States.
وهناك شاغل ثالث يؤثر على قبول الجماهير للطاقة النووية يتصل بالنفايات النووية.
A third concern affecting public acceptance of nuclear power relates to nuclear waste.
quot ١ وقف إنتاج اﻷسلحة النووية والتعجيل الشديد بخفض الترسانات النووية الموجودة.
quot 1. The cessation of the production of nuclear weapons and a drastic acceleration in the reduction of existent nuclear arsenals.
وإذ ترى أنه يتعين على الدول الحائزة للأسلحة النووية، إلى أن تزول الأسلحة النووية، اتخاذ التدابير اللازمة لتأمين الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها،
Considering that, until nuclear weapons cease to exist, it is imperative on the part of the nuclear weapon States to adopt measures that assure non nuclear weapon States against the use or threat of use of nuclear weapons,
ويحدد قانون السلامة النووية تدابير السلامة والحماية عند استخدام أي مواد نووية أو معدات محددة في أداء الأنشطة النووية وينشئ هيئة تنظيمية مستقلة للسلامة النووية هي مكتب الدولة للسلامة النووية.
The Law on Nuclear Safety defines safety and protection measures while using nuclear materials and specified equipment in performing nuclear activities and establishes an independent regulatory body for nuclear safety the State Office for Nuclear Safety.
وينص القانون السويدي المتعلق بالأنشطة النووية (القوانين التشريعية السويدية 1984 3) على اشتراط وجود ترخيص للأنشطة النووية، من قبيل استخدام المواد النووية، في جملة أمور. وي جرم استخدام المواد النووية دون رخصة.
The Swedish Act on Nuclear Activities (SFS 1984 3) stipulates that license is required for nuclear activities such as i.a. the use of nuclear material, and using nuclear material without a license is criminalised.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التكنولوجيا النووية - الصناعة النووية - السلامة النووية - الجزيرة النووية - الترسانة النووية - الكيمياء النووية - الأبحاث النووية - العصارة النووية - المسؤولية النووية - الإبادة النووية - خدمات النووية - المفاوضات النووية - الضرائب النووية - شركة النووية