ترجمة "امتصاص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
امتصاص - ترجمة : امتصاص - ترجمة : امتصاص - ترجمة : امتصاص - ترجمة : امتصاص - ترجمة : امتصاص - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عل م جدتك امتصاص البيض | Teach your grandmother to suck eggs? |
يقيس امتصاص الضوء في عينة | It measures the absorption of light in a sample |
فإنها ت عزز امتصاص المواد الغذائية | Then they promote the uptake of nutrients. |
المسؤول عن امتصاص الضوء الكلوروفيل! ربما. | And the molecule that did the light absorbing? Chlorophyil! Maybe. |
امتصاص الغازات في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف | Binding in reservoirs and by sinks |
والان نحن نري امتصاص في معدل الإدخار. | What we're seeing is an uptake in the savings rate. |
سأبدأ مباشرة في امتصاص كميات هائلة من الماء. | I would immediately start to absorb huge amounts of water. |
فمن غير تكنولوجيا امتصاص الضوضاء ما كانت دولتنا موجودة | So without noise reduction technology, our country would not exist. |
لانها محورية من اجل امتصاص الصدمة والتدحرج حين الهبوط | It's this elegant little land, twist and roll. |
على سبيل المثال بروتين بياض البيض Avidin يمنع امتصاص البيوتين . | For example, avidin is a protein in egg whites that inhibits the absorption of biotin. |
P680 يمكنه أيضا امتصاص الفوتون مباشرة عند الطول الموجي المناسب. | P680 can also directly absorb a photon at a suitable wavelength. |
وتتضمن هذه العملية امتصاص المواد المعقدة وتحويلها إلى أشكال أبسط. | It includes taking in the complex substances and converting them into simpler forms. |
وسيقيس الساتل كذلك كيفية امتصاص مختلف طبقات الغلاف الجوي الضوء . | The satellite will also measure the way light is absorbed by various layers of the atmosphere. |
وفي استطاعة المنخل الجزيئي امتصاص الماء إلى نسبة 22 من وزنها. | A molecular sieve can adsorb water up to 22 of its own weight. |
بدون أشجار، البلد لايستطيع امتصاص الأمطار الكثيفة والفيضانات الهائلة بسبب ذلك. | Without trees, the country can't absorb heavy rains and massive flooding, as a result. |
ونحن على امتصاص صدرها الطبيعية تجد لكثير من فضائل كثيرة ممتازة ، | We sucking on her natural bosom find Many for many virtues excellent, |
وسميت ب المادة المظلمة لعدم قدرتها على بعث أو امتصاص الضوء. | The name dark matter originates in this form of matter's inability to emit or absorb light. |
وكان فليني الصارخ في الصورة ، وإحداث نوع من الجفاف ، مع امتصاص الضوضاء | Corky was glaring at the picture, and making a sort of dry, sucking noise with his mouth. |
وهذا يعمل على إبطاء عملية امتصاص الاقتصاد للموارد الفائضة في صناعة البناء والتشييد. | This is slowing the absorption into the economy of the excess resources in the construction industry. |
الملعب قادر على امتصاص هزات أرضية تصل إلى 8.6 درجة على مقياس ريختر. | The structure is capable of absorbing earthquakes up to 8.6 degree on the Richter scale. |
ومعظم حاﻻت التعرض لﻹشعاع تسبب امتصاص جرعات مختلفة في أجزاء مختلفة من جسم اﻹنسان. | Most radiation exposures cause different absorbed doses in different parts of the human body. |
تكون جزء من المحيط تعمل على امتصاص الاموال من الاجواء المالية ! انه مستقبل مبهر | We'll actually part the water to pull money out of the air, because it's a bright future if you're an algorithm. |
لكن انتظروا لحظة ألا يعني ذلك أن لون الكلوروفيل الأخضر يجعله سيئا في امتصاص | But wait a second doesn't the fact that chlorophyil is green mean that it's actually bad at absorbing green light? |
خيط قابض حلزوني قابل للتمدد, تصبح الشبكة قادرة على امتصاص تأثير الفريسة الم عترض طريقها | But by having really, really stretchy capture spiral silk, the web is actually able to absorb the impact of that intercepted prey. |
الانسولين هو الهرمون الذي ي شجع امتصاص المواد الغذائية داخل أنسجتك بعد ان تأكل وجبتك | Insulin is a hormone that promotes the uptake of nutrients into your tissues after you eat a meal. |
هو ان هناك بكتريا على جلدك يساعد في امتصاص الزيوت والرطوبة وجعل الجلد جميل ولين | There's bacteria in our skin that helps take up oil and moisturizes and make our skin nice and supple. |
على المدى الطويل ما نعرفه هو أن الكلوروفيل، على الرغم من إفراطه في عدم امتصاص | In the long run, what we do know is that Chlorophyil, as wasteful as its failure to absorb green |
وأخذوه إلى واشنطن، وأروهم، وسيكونون مشتركين معنا الآن، وبمشاهدة امتصاص هذه الأشياء في بعض المدن | And they took it to Washington they showed them and they're going to be involved now, watching how these things get absorbed in a number of cities, |
ولقد نجحت ألمانيا واليابان وبلدان أخرى غيرهما في امتصاص وتخفيف موجات الصدمة الناجمة عن ذلك الانفجار. | The 7 trillion decline in US house prices over the past two years was equivalent to the explosion of an atomic bomb. |
بعض أنواع الفطريات تكون عالية التجمع، ولديها القدرة على امتصاص المعادن الثقيلة وتركيزها في أجسام الفطر. | Some fungi are hyperaccumulators, capable of absorbing and concentrating heavy metals in the mushroom fruit bodies. |
١١ كذلك استمرت النفقات العسكرية في امتصاص مقادير كبيرة من الموارد العامة في بلدان نامية عديدة. | Military expenditures have also continued to absorb large amounts of public resources in many developing countries. |
وكنا نختبر الفئران ما إذا كانت أيضا تستطيع الإدارة الذاتية لعلاجات المثبط الانتقائي لإعادة امتصاص السيروتونين . | And we were testing if the mice would also self administer SSRls. |
ولا يتمثل الهدف هنا في امتصاص الصدمات، بل يتمثل في تقليص الفجوات في الدخل بين مختلف المناطق. | The goal is not to absorb shocks but to reduce income gaps across regions. |
ويمكن استخدام المعلومات في لون الإشعاع الكهرومغناطيسي لتحديد خصائص الإشعاع الحراري من انعكاس أو امتصاص مساعدة الخيارات. | Using information on a Color for electromagnetic radiation to determine its thermal radiation properties of reflection or absorption can assist the choices. |
واستنتج من خلال ذلك أن الخطوط الداكنة في طيف الشمس سببها امتصاص العناصر الكيميائية في الغلاف الشمسي. | It was correctly deduced that dark lines in the solar spectrum are caused by absorption by chemical elements in the Solar atmosphere. |
وقد تأثرت أماكن وشركات بعينها بشكل حاد فآلية السوق سهلت امتصاص الموارد في قطاعات أخرى من اﻻقتصاد. | Particular localities and firms have been severely affected, but the market mechanism has made it easier for resources to be absorbed in other sectors of the economy. |
وهذا هو تحو ل لمجموعة واحدة من المواد إلى نوع آخر ، إما عن طريق إنتاج أو امتصاص الطاقة. | And this is the conversion of one group of substances into another, either through the production or the absorption of energy. |
تكون جزء من المحيط تعمل على امتصاص الاموال من الاجواء المالية ! انه مستقبل مبهر إن كنت خبير خوارزميات | We'll actually part the water to pull money out of the air, because it's a bright future if you're an algorithm. |
ولكن من خلال رفع حصة الاستهلاك في الناتج المحلي الإجمالي، فسوف تعمل الصين أيضا على امتصاص مدخراتها الفائضة. | But, by raising the consumption share of its GDP, China will also absorb much of its surplus saving. |
وبإمكان تلك الإلكترونات التنقل بين تلك الحالات أو المدارات عن طريق إطلاق أو امتصاص فوتونات ذات ترددات محددة. | The electrons could move between these states, or orbits, by the emission or absorption of photons at specific frequencies. |
في عملية امتصاص النشرات استيعاب الفحم سابقا والميثان، ويمكن استرداد غاز الميثان (غاز الميثان من تعزيز انتعاش الفحم). | In the process of absorption the coal releases previously absorbed methane, and the methane can be recovered (enhanced coal bed methane recovery). |
Amezcua E Guard يعد منتج أحد المنتجات المعتمدة والفعالة التي أثبت جدارتها في المساعدة على امتصاص الترددات الإشعاعية | Amezcua E Guard is a proven, functional and effective product that helps absorb problematic radiation frequencies. |
إن كان علي المشي خارجا تحت المطر مرتدية هذه الملابس اليوم، سأبدأ مباشرة في امتصاص كميات هائلة من الماء. | So if I was to walk outside in the rain wearing this dress today, I would immediately start to absorb huge amounts of water. |
وتعمل تلك الأقراص على منع امتصاص الغدة الدرقية للأيودين المشع، وهو أول المخاطر التي يواجهها من يتعرضون للإشعاعات النووية. | Potassium iodide blocks thyroid absorption of radioactive iodine, an early risk in a nuclear release. |
ومع ذلك، بعد امتصاص فوتونات متعددة في المنطقة تحت الحمراء قد يكتسب الجزيء طاقة داخلية للتغلب على الحاجز للتفكك. | However, after absorption of multiple infrared photons a molecule may gain internal energy to overcome its barrier for dissociation. |
عمليات البحث ذات الصلة : امتصاص الغلوكوز - امتصاص تأثير - امتصاص الأوكسجين - الاهتزاز امتصاص - امتصاص الجلد - التكاليف امتصاص - مبرد امتصاص - امتصاص الطاقة - رطوبة امتصاص