ترجمة "الوقت تحمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من الذى تحمل من أجله الصيات وتحتقره طوال الوقت | For who would bear the whips and scorns of time? |
إن كان باستطاعتك تحمل ذلك بعض الوقت.. سأفعل كل شيء لــ.... | If you somehow endure with that for a little while..I will do everything to... |
قد تحمل إشارة ما العديد من العلامات المائية المختلفة في نفس الوقت. | A signal may carry several different watermarks at the same time. |
إننى لم أفهم ابدا كيف يمكنك تحمل هذه الفظاظة طوال هذا الوقت | I've never understood how you could tolerate such boorishness, and have done all this time. |
بحلول ذلك الوقت، كان قادرا على تحمل تكاليف الإيجار الصغيرة والمساكنة في flophouse. | By then, he was earning a small salary and was able to afford rooming in a flophouse. |
ومن ناحية أخرى يستطيع الجسم تحمل مقدار كبير من الضغط لفترات قصيرة من الوقت. | However, the body can endure a large amount of pressure for brief periods of time. |
وفي الوقت نفسه، فإن هناك ما يربو على 40 بلدا تحمل ندوب الصراعات المسلحة. | Meanwhile, over 40 countries have been scarred by violent conflict. |
تحمل | Just hold it. |
تحمل | Fight it. |
النظام ميت والقوى العسكرية لا تحمل سوى جثة فوق أكتافها وقد حان الوقت لدفنها، الشعب يريد تغييرا . | The regime is dead, the military carries a corpse on its shoulders. |
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك | If you still talk about your goal. |
وفي نفس الوقت حث الدول على التقدم بمساهمات طوعية للصندوق كمساهمة منها في تحمل تبعات نظام اﻷمن الجماعي. | At the same time, countries should be urged to make voluntary contributions to the fund as their participation in meeting the responsibilities of the collective security system. |
ربما بحلول ذلك الوقت سوف تكون قادرة على تحمل الرفاهيه او فقط الجلوس في جمهور بدون سبب اخر | Perhaps by then we will be able to afford the luxury of just sitting in an audience with no other purpose than to witness the human form in motion. |
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة. | It carried seven passengers, but no cargo. |
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..! | Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard! |
تحمل الأعباء | Carrying the burden |
لا تحمل | Unload |
تحمل المسؤلية | It's about taking responsibility. |
. تحمل أسمين ! | You've given two names. |
ماذا تحمل | What have you got there? |
هذا الفيديو من عام 2004 وفي ذلك الوقت كان هذا النموذج يمثل ثورة بكل ما تحمل الكلمة من معنى | This was in 2004 at that time, this was something really, really revolutionary. |
فأغلب الثورات تحمل بعدا أخلاقيا بقدر ما تحمل بعدا سياسيا. | Most rebellions, after all, are moral as well as political. |
أعتقد أنك كنت تحمل شئ إضافى فى المنزل تحمل خنجر | Thought you were more at home with a knife. |
إنها تحمل الأدوات التي بالفعل تحمل بيانات في عمق 2000 متر | They're carrying instruments that are actually taking data down to 2,000 meters. |
تحمل الفئران الطاعون. | Mice carry the plague. |
هل تحمل مفاتيحك | Do you have your keys on you? |
تحمل سكينا مسموما | is gored with a poisoned knife |
لا تحمل هما . | Take it easy. |
تحمل الفئران الطاعون. | Rats carry the plague. |
لا تحمل الكل | Unload All |
صحائف تحمل الشعار | Logo sheets Spanish 10,000 |
دعنا نخرج! تحمل. | Over. Roger that. Will relay. |
دعنا نخرج! تحمل. | Over. I can't get him! Juliet 64, this is Chalk Four! |
ويمكنهم تحمل التكلفة. | You do that and they can afford it. |
أتنوي تحمل ذلك | You intend to endure it? |
تحمل و تضاعف | It endured. It multiplied. |
أستطيع تحمل هذا | I can take it. |
وهي تحمل كرة | And what she's doing is she's holding a ball. |
لا تحمل هم | No trouble. |
مازلت تحمل الأحقاد | Still carrying a grudge, eh? |
يمكننى تحمل ذلك . | I can stand it. |
لا تستطيعين تحمل .. | You can't afford, I mean... |
بامكاني تحمل خمس | I can handle five. |
ألا تحمل معنى | Does it have a meaning ? |
(ستيلا) تحمل طفلا | Stella, going to have a baby? |
عمليات البحث ذات الصلة : تحمل - الوقت - تحمل التمثال - تحمل شهادة