ترجمة "الوثائق المرجعية الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المرجعية - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : المرجعية - ترجمة : المرجعية - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : الوثائق المرجعية الرئيسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الوثائق المرجعية | ICCD COP(4) AHWG 6 Report of the Ad Hoc Working Group to the fifth session of the Conference of the Parties |
وسوف تطور بحوث مركز حقوق اﻻنسان ومرافقه المرجعية بالتدريج بالتعاون مع المكتبة وخدمات الوثائق في اﻷمانة العامة. | The research and reference facilities of the Centre for Human Rights will be gradually developed in cooperation with the library and documentation services of the Secretariat. |
3 وكان معروضا على اللجنة الرئيسية الوثائق التالية | The Main Committee had before it the following documents |
رصد الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسات في ميدان العجز | IV. MONITORING OF THE MAJOR POLICY DOCUMENTS IN THE FIELD |
ووضعت كتيبات لرصد اختبار القذائف، تشمل الخطوط الرئيسية الهندسية لمواقع اﻻختبار، والقوائم المرجعية ونماذج اﻻبﻻغ للعراقيين. | Missile test monitoring handbooks, to include engineering baselines for the test sites, checklists and reporting forms for the Iraqis, were developed. |
الصورة المرجعية | Reference image |
الفقرة المرجعية | paragraph reference |
رابعا رصد الوثائق الرئيسية المتعلقة بالسياسات في ميدان العجز | OF DISABILITY |
خامسا المواد المرجعية | Reference materials |
٢ المواد المرجعية | 2. Reference material |
ونود أن نشكر، بصفة خاصــة، الممثــل الدائم لبابوا غينيا الجديدة، السفير ريناجي ريناج لوهيا، ووفد بﻻده على الوثائق المرجعية التي وفراهــا. | We would like to thank, in particular, the Permanent Representative of Papua New Guinea, Ambassador Renagi Renagi Lohia, and his delegation for the background documents that they have provided. |
وتتألف وحدات النظام الرئيسية من إدارة الوثائق وإدارة المحتوى الشبكي وتصوير الوثائق وإدارة السجلات والتعاون وإدارة الأصول الرقمية. | The core modules of ECM are document management, Web content management, document imaging, records management, collaboration and digital assets management. |
وتتمثل مشاكل أخرى في المطارات الرئيسية في نظم الوثائق واﻷمن والمناولة. | Other problems at major airports are documentation, security and handling systems. |
وفي السابق، كان التوقيت المناسب يقاس مقابل موعد بداية الدورة، في حين أنه في ظل نظام تعيين فترات زمنية محددة لتقيم الوثائق فقد أصبحت النقطة المرجعية هي موعد النظر في الوثائق. | Previously, timeliness had been measured against the starting date of the session, whereas, under the slotting system, the reference point was the date on which documents were due for consideration. |
بعثة دون كيخوت المرجعية | The Don Quijote reference mission |
وغني عن القول إنه يتعين على المجلس أن يقدم تقارير تحليلية وشاملة إلى الجمعية العامة بدﻻ من مجرد تجميع لرموز الوثائق وإشاراتها المرجعية. | It goes without saying that the Council should present comprehensive and analytical reports to the Assembly rather than a compilation of document symbols and references. |
بعض المصادر ينقصها الإشارات المرجعية. | We note that some of the sources are not properly referenced. |
النشر والمواد المرجعية ٠٠٠ ٥١ | Publication and reference materials US 15,000 |
كما تتمثل أنشطة الفريق الرئيسية في هذا الميدان في تقليص البيانات وتحليلها، والقيام بأبحاث نظرية ونشر النتائج في المجلات المرجعية الكبرى. | Data reduction and analysis, theoretical investigations and the publication of results in major refereed journals are also major activities of the group in this field. |
)أ( الوثائق الرسمية لﻷجهزة الرئيسية لﻷمم المتحدة ووقائع وتقارير أخرى للمؤتمرات واﻻجتماعات والندوات | (a) The official records of the principal organs of the United Nations and other proceedings and reports of conferences, meetings or symposia |
نظرية المرجعية المباشرة، ي طلق عليها كذلك المرجعية أو الواقعية المرجعية أو المغالطة المرجعية، عبارة عن نظرية لغوية تنص على أن معنى كلمة أو تعبير ما يكمن فيما تشير إليه هذه الكلمة أو هذا التعبير في العالم المحيط. | A direct reference theory, also called referentialism or referential realism, or referential fallacy, is a theory of language that claims that the meaning of a word or expression lies in what it points out in the world. |
بعض العلامات المرجعية غامضة ومحيرة أحيان ا | Other bookmarks showcased in the Naver Matome blog post are cryptic and sometimes unsettling. |
ثم قال حسن ا، إليكم البطاقة المرجعية | He says, OK, here is the reference card here are the three lines |
(ز) تنسيق إعداد الوثائق الرئيسية لمقر الأمم المتحدة، وكذلك للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالنسبة لتنفيذ ومتابعة المؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة | (g) Coordinating the preparation of major documents for United Nations Headquarters as well as for the Economic and Social Council with regard to the implementation of and follow up to major United Nations conferences |
11 وترفق اللجنة بهذه الرسالة نسخا من الوثائق الرئيسية التالية المشار إليها في نصها. | The Commission attaches to the present letter copies of the following principal documents referred to in it. |
وكانت الإشارة المرجعية الأولى في بداية الفقرة، ذات طابع توضيحي، في حين كانت الإشارة المرجعية الثانية عنصرا مقيدا . | The first reference, at the beginning of the paragraph, was explanatory in nature, whereas the second reference was a qualifier. |
وبالإضافة إلى ذلك، عملت البعثة عن قرب مع الجامعة الوطنية بغواتيمالا على إقامة مكتبة متخصصة للسلام على أساس الوثائق غير السرية والمواد المرجعية التي وفرتها البعثة. | In addition, MINUGUA worked closely with Guatemala's national university to create a specialized Peace Library, built around non confidential documents and reference materials provided by the Mission. |
واستعرض مكتب المدير العام ومكتب المراقب العام هذه الوثائق لضمان اتساق البرامج الرئيسية البرامج والمكو نات بوجه عام مع الوثائق الرئيسية للسياسة العامة، ولضمان الامتثال لمبادئ الإدارة والميزنة القائمتين على النتائج باستعراض النتائج ومؤشرات الأداء والنواتج. | The office of the Director General and the office of the Comptroller General reviewed the submissions for ensuring overall consistency of the major programmes programmes and components with major policy documents, and ensuring compliance with the principles of RBM and RBB by reviewing outcomes, performance indicators and outputs. |
١٧ تسند الى اﻻدارات التي تضع الوثائق المسؤولية الرئيسية عن كفالة تلبية المعايير المذكورة أعﻻه. | 17. Author departments are assigned the primary responsibility for ensuring that the above criteria are met. |
وترد بصورة عامة أحكام بشأن نشر الوثائق الرسمية في النظام الداخلي لﻷجهزة الرئيسية لﻷمم المتحدة. | The publication of official records is generally provided for in the rules of procedure of the main organs of the United Nations. |
١٧ تسند الى اﻻدارات التي ت عد الوثائق المسؤولية الرئيسية عن كفالة تلبية المعايير المذكورة أعﻻه. | 17. Author departments are assigned the primary responsibility for ensuring that the above criteria are met. |
باء التقدم المحرز في بلوغ المعايير المرجعية | Progress on benchmarks |
القائمة المرجعية للجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 | 1267 Committee Checklist |
لذلك سيكتفى هنا بإشارات اﻹحالة الواردة في متن التقرير وبقائمة الوثائق المرجعية اﻷساسية المرفقة به، والتي عن طريقها يمكن ﻷعضاء الفريق العامل اﻻطﻻع على المواد اﻷخرى ذات الصلة. | Rather, by cross reference in the body of the report and through a list of basic reference documents annexed thereto, other relevant material will be drawn to the attention of the members of the Working Group. |
)أ( quot الوثائق الرسمية quot لﻷجهزة الرئيسية التابعة لﻷمم المتحدة ووقائع وتقارير أخرى للمؤتمرات واﻻجتماعات والندوات | (a) The official records of the principal organs of the United Nations and other proceedings and reports of conferences, meetings or symposia |
وترد بصورة عامة أحكام بشأن نشر الوثائق الرسمية في النظام الداخلي لﻷجهزة الرئيسية التابعة لﻷمم المتحدة. | The publication of official records is generally provided for in the rules of procedure of the main organs of the United Nations. |
وبالتالي فإنها سرعة النقطة المرجعية المثبتة إلى الجسم. | Thus, it is the velocity of a reference point fixed to the body. |
ويبقى الخط الأزرق المرجعية المتفق عليها للمجتمع الدولي. | The Blue Line remains the agreed reference for the international community. |
6 4 8 12 المرجعية بناء على ذلك. | Amend all cross references accordingly. |
تيسير استرجاع المعلومات بالتوسع في الفهرسة واﻻرشادات المرجعية. | They involve the easier retrieval of information through more extensive indexing and cross referencing. |
'4 المواد التقنية تحديث ونشر قرص مدمج ثابت المحتوى بعنوان REFWORLD (لاجئو العالم) يوفر للمستعملين الخارجيين إمكانية الاطلاع على الوثائق الرسمية للمفوضية والمعلومات القانونية والمعلومات المرجعية الأخرى المتصلة بها | (iv) Technical material update and publish a CD ROM entitled REFWORLD , which provides, for external users, UNHCR official documents, legal information and other reference information |
وأبرز التقرير العديد من القضايا الرئيسية، بما في ذلك المقاييس المرجعية لقياس التقدم المحرز نحو الوفاء بالالتزامات المتفق عليها تبادليا وتحديات تحسين فعالية المعونة وتعزيز تماسك السياسات. | The report highlighted several key issues, including benchmarks for measuring progress towards mutually agreed commitments the challenges of improving aid effectiveness and promoting policy coherence. |
وتم إكمال جمع كافة البيانات الأخرى لسنة 2005 المرجعية. | All other data collection for the 2005 reference year has been completed. |
وتتوفر حاليا اﻷوراق المتعلقة بالقضايا والمواد المرجعية والخدمات المكتبية. | Issues papers, reference materials and a bibliographic service are now available. |
وقد طلب وفدها أن يتم إصدار الوثائق الرئيسية من هذا المؤتمر بوصفها وثائق رسمية في المؤتمر الاستعراضي الحالي. | Her delegation had requested that the main documents from that Conference should be issued as official documents at the present Review Conference. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوثائق المرجعية - المرجعية الرئيسية - الوثائق الرئيسية - الوثائق الرئيسية - الوثائق الرئيسية - الوثائق الرئيسية - الوثائق القانونية الرئيسية - الرئيسية الرئيسية - الرئيسية الرئيسية - مشروع المرجعية - التسعير المرجعية