ترجمة "النضج ما يعادلها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ما - ترجمة : ما - ترجمة : النضج ما يعادلها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ما يعادلها بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة(
(equivalent in United States dollars)
(أ) التعليم شهادة التعليم الثانوي أو ما يعادلها
(a) Education high school diploma or equivalent
وأنا ذاهب إلى تبين لكم أنهم أساسا ما يعادلها.
And I'm going to show you that they're essentially equivalent.
ومنذ مضروبة ناقص 1 مرتين، وهذان الأشياء ما يعادلها.
And since I multiplied by minus 1 twice, these two things are equivalent.
أنا أريد أن تجعلك تشعر بالراحة أن هذين الأشياء ما يعادلها.
I want to make you feel comfortable that these two things are equivalent.
إنه النضج الفكري.
That's what the NPP has done with this KalypoChallenge.
النضج في منطقة اليورو
Growing Up in the Eurozone
النضج هو درع الم نص رات.
Maturity is the armor of our missionaries.
العلاقات B2B وعادة ما يكون الأوقات النضج أطول من العلاقات B2C.
B2B relationships usually have longer maturity times than B2C relationships.
وللسفر إلى بلد آخر يحتاج الشخص إلى الحصول على تأشيرة خروج أو ما يعادلها.
To travel to another country, the person needs to obtain an exit visa or the equivalent.
ولكن هذه تشمل مجموعة من تماثيل الزهرة، التي ليس لها ما يعادلها في لوحات الكهف.
But these include the group of Venus figurines, which have no real equivalent in cave paintings.
لديهم نفس المستوى من النضج
Their maturity level is the same.
ثم عندما وصل السوق إلى مرحلة النضج، حدثت تطورات سريعة إلى حد ما.
Then, as the market matured, things went a little crazy.
وأن ندرك أنهم ما يعادلها، عليك ربما يجب فقط أن تبدأ هنا وثم انتقل إلى ذلك.
And to realize they're equivalent, you'll probably just have to start here and then go to that.
ويمث ل علامة على عدم النضج الثقافي
It's a sign of cultural immaturity.
لا يعادلها ياقوت كوش الاصفر ولا توزن بالذهب الخالص
The topaz of Ethiopia shall not equal it, Neither shall it be valued with pure gold.
لا يعادلها ياقوت كوش الاصفر ولا توزن بالذهب الخالص
The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
وللسفر إلى بلد آخر عبر الحدود الوطنية، يحتاج الشخص إلى الحصول على تأشيرة خروج أو ما يعادلها.
To move from one area of the country to another, the prospective migrant needs to obtain a traveller's certificate from the authorities, a highly cumbersome procedure.
لا يعادلها الذهب ولا الزجاج ولا تبدل باناء ذهب ابريز.
Gold and glass can't equal it, neither shall it be exchanged for jewels of fine gold.
لا يعادلها الذهب ولا الزجاج ولا تبدل باناء ذهب ابريز.
The gold and the crystal cannot equal it and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.
معظم الولايات لديها نسخة من هذه القاعدة التقديرية للكشف بموجب قواعد السلوك المهني، المادة 1.6 (أو ما يعادلها).
Most states have a version of this discretionary disclosure rule under Rules of Professional Conduct, Rule 1.6 (or its equivalent).
ولم يتسن الخروج من هذه الطــرق المسدودة إﻻ بفضل ما أبداه الطرفان من النضج واﻻلتزام.
These deadlocks have been overcome only because the parties demonstrated maturity and commitment.
)ب( للموظفين المسافرين بطريق الجو بالدرجة اﻻقتصادية أو ما يعادلها الحق في أن تدفع لهم وﻷفراد أسرهم المستحقين رسوم اﻷمتعة الزائدة في حدود الفرق بين وزن اﻷمتعة المسموح بنقلها مجانا في الدرجة اﻷولى والوزن المسموح به في الدرجة اﻻقتصادية أو ما يعادلها.
(b) Staff members travelling by air economy class or its equivalent shall be entitled to payment of excess baggage to the extent of the difference between the free baggage allowance by first class and by economy class or its equivalent.
وتلك العلاقة لا يوجد ما يعادلها في العلاقات بين الدول ومن ثم ليست مشمولة في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول.
That relationship had no equivalent in relations between States and therefore was not covered in the articles on responsibility of States.
هذا ليس عقابا ، انها مدرسة ستساعدك على النضج
It's not a punishment. It's a school that will help you grow up.
ثمينغمسونفي عباءةحماسةالشباب... المشاكل المتكر رة منتجات أظهرت عدم النضج
Then he or she will view the enthusiasms of youth problems which are the frequent products of a sheltered immaturity.
التدوين على الإنترنت هو مثال تقليدي على النضج الشامل.
Web logging is a classic example of mass amateurization.
بينما يصل الدجاج إلى النضج التام خلال بضعة أشهر.
Whereas the chickens are actually mature within a couple of months.
أنظر أعرف بأنك مريض بعدم النضج الطبيعى وأسامحك على هذا
Why don't you take your pick? Look, I understand that you are handicapped by natural immaturity, and I forgive you.
133 يسير اقتصاد البلدان المتقدمة النمو نحو النضج، وهو ما يؤدي إلى تناقص عائدات الاستثمار في تلك البلدان عموما.
The economy of the developed countries is maturing, which results in diminishing investment returns in those countries in general.
)ج( القيام، في البلدان التي ﻻ توجد لديها خطط نظامية أو ما يعادلها، بتنسيق دورات البرمجة فيما بينها، مع مراعاة احتياجات الهيئات اﻻدارية.
(c) In countries without formal plans or their equivalent, to harmonize the programming cycles among themselves, taking into account the needs of governing bodies.
فها هي مؤسسة بدأت عملياتها منذ ربع قرن قد بلغت النضج.
An institution which started its operations a quarter of a century ago has matured.
التي جعلت شريحة المحترفين في النشر لأسفل الى ترتيب النضج الشامل.
That has sent the professional class of publishing down into the ranks of mass amateurization.
لأن هم بلغوا النضج قبل فترة طويلة من وصول (هتلر) إلى السلطة
For they had attained maturity long before Hitler's rise to power.
أما إدعاء انتهاك الفقرة 5 من المادة 14 من العهد أو ما يعادلها بموجب الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان، فلم ي رفع إلى اللجنة على الإطلاق.
The alleged violation of article 14, paragraph 5 of the Covenant, or its equivalent under the European Convention on Human Rights, was never submitted to the Commission.
الناس لديهم هذا الاعتقاد، وأنا أشاركهم في معظمه، أننا سنقوم باستخدام شاشات التلفزيون، أو ما يعادلها، للكتب الالكترونية في المستقبل. ولكن عندما تتأمل الفكرة
People have this belief and I share most of it that we will be using the TV screens or their equivalents for electronic books of the future.
النضج السريع له على ما يبدو في مقابل أن المعدل الفعلي له من الشيخوخة، والذي يبدو أنه أبطأ بكثير من البشر.
His rapid physical maturation is in contrast to his actual rate of aging however, which seems to be much slower than humans.
في الواقع توجد قصة كبيرة في دورة النضج للأنواع في حالة التطور، الذين لا يزالون شبانا وطماعين ويتكاثرون بأسرع ما يمكن
In fact, I'd say there's a great story in the maturation cycle of evolving species, where they first are young and grabby they multiply and take all the territory they can, bump off their competitors, act like capitalists.
ونـرى رد الفعل الشعبـي بمثابة دلالة على تنامـي النضج السياسي في كوسوفو.
We see their response as an illustration of growing political maturity in Kosovo.
8 وتعكس مقررات الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف بلوغ عملية الاتفاقية مرحلة النضج.
The decisions of COP 6 reflect the fact that the Convention process has come to maturity.
ورغم أن الدول المنتجة للنفط تتلقى عائداتها بالدولارات (أو ما يعادلها باليورو)، إلا إنها تستخدم عملات مختلفة في استيراد السلع والخدمات من العديد من الدول.
While oil exporting countries receive revenues in dollars (or their euro equivalent), they use different currencies to import goods and services from various countries.
ولكن النضج كطفل مع كتب في كل مكان مع أشخاص للتحدث معهم حول هذه الكتب هذا لم يكن شئ تعليمي نوعا ما
But growing up as a child with the books around everywhere, with people to talk to about those books, this wasn't a sort of slightly learned thing.
(أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني نوفمبر 2004.
a The dollar equivalent of contributions pledged in national currencies has been calculated at the United Nations operational rate in effect as at 1 November 2004.
وهي الفترة التي يحدث لنا فيها ذلك الانتقال الهام من الطفولة إلى النضج.
It is when we make that important transition from childhood into adulthood.
2 الزيتون المتغير اللون ثمار مقطوفة قبل بلوغها مرحلة النضج الكامل، أثناء تغير لونها.
2 This product may only be sold direct to the consumer if permitted in the country of retail sale.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما يعادلها - ما يعادلها - ما يعادلها - ما يعادلها - التوتر ما يعادلها - أو ما يعادلها - التعليم ما يعادلها - قلق ما يعادلها - أو ما يعادلها - أو ما يعادلها - طول ما يعادلها - ليس ما يعادلها - ما يعادلها بالعملة - أقرب ما يعادلها