ترجمة "الموثوقية وظيفية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الموثوقية - ترجمة : الموثوقية وظيفية - ترجمة : وظيفية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الموثوقية | Reliability |
وظيفية الإمساك H3b. | Functional constipation H3b. |
ولذلك لا حاجة إلى اختبار الموثوقية. | The reliability test is thus not needed. |
على مدى العقد الماضي، شهدنا أزمة ظهور الموثوقية. | Over the past decade, we have seen a crisis of authenticity emerge. |
اعتبارا من 16 فبراير 2007، وأنها ليست وظيفية. | As of 16 February 2007, it is not functional. |
لا تقتصر المتطلبات الغير وظيفية عن حالات الاستخدام. | Non functional requirements are not limited to use cases. |
مدير لمؤسسة العائلة الملكية, هو مسيرة وظيفية جيدة | A Director on the board of the Imperial Foundation is quite a good career. |
(ب) المسألة اختبار الموثوقية ليس مرنا بما فيه الكفاية | (b) The issue the reliability test is not sufficiently flexible |
(ج) الصعوبات في تطبيق اختبار الموثوقية في الممارسة العملية | (c) Difficulties in applying the reliability test in practice |
الأسيتيل مجموعة وظيفية في الكيمياء العضوية صيغته الكيميائية COCH3. | In organic chemistry, acetyl is a functional group, the acyl with chemical formula COCH3. |
نريد أن ننشأ فرصا وظيفية. أنا فقط أقول ذلك. | We want to bring jobs. I'm just saying. |
وقد جرت العادة بألا يتضم ن هذا المفهوم اختبارا بشأن الموثوقية. | Traditionally, that notion does not include a reliability test. |
وتشكل هذه العناصر مسارات وظيفية منفصلة لكن متكاملة للمسؤولين الصينيين. | They formed, separate yet, integrated career paths for Chinese officials. |
ونحن نعتقد أن اختبار الموثوقية هذا سوف يضر أكثر مما ينفع. | It does not create certainty, but rather reduces it, and thus runs counter to the purpose of the draft Convention. |
بالتحقق من الموثوقية، فإن الحمل الأساسي غير ذي صلة في الواقع. | Matching the reliability, base load is actually irrelevant. |
وفي غضون أيام، تمكن أطفال الشوارع من تعلم مهارات وظيفية حاسوبية. | Within days, street children taught themselves functional computer skills. |
٢ تقليل مؤشرات الفقر المدقع ، خاصة عن طريق توفير فرص وظيفية. | 2. To reduce extreme poverty, especially through job creation. |
الآن HTML 5 لديها قدرات وظيفية كبيرة لتقديم خبرة رائعة على | Now HTML5 has a rich suite of functionality to build amazing experiences on the web. |
وأعطى التقرير أولوية عليا لضمان الموثوقية التكنولوجية ودعم وتطوير وتعزيز التكنولوجيات الأساسية. | It placed the highest priority on ensuring technological reliability and on sustaining, developing and strengthening fundamental technologies. |
17 ويعتقد أنه بالنسبة لكثير من الموظفين الذين ت عرض عليهم فرص وظيفية مواتية للغاية، وبما لا يكون حصولهم على منحة للاحتفاظ بخدماتهم كافيا كي يرفضوا خيارات وظيفية أخرى جيدة. | It is believed that for many staff who are offered very advantageous career opportunities, the retention bonus will probably not be sufficient for them to pass up a solid career option. |
ونوعية المتطلبات التي تتعلق بهندسة الأداء هي متطلبات غير وظيفية، أو NFR. | The type of requirements that relate to Performance Engineering are the non functional requirements, or NFR. |
إن لجنة حقــوق اﻻنســان ليســت إﻻ هيئة وظيفية تابعة للمجلس اﻻقتصــادي واﻻجتماعي. | The Commission on Human Rights is only a functional body of the Economic and Social Council. |
وتدير المؤسسة عشرة مراكز إقليمية وبرامج وظيفية تتعلق بالأمن الدولي والازدهار الاقتصادي العالمي. | It manages ten regional centers and functional programs related to international security and global economic prosperity. |
ولم نتمكن حتى الآن من توفير خدمة وظيفية مستقرة للموظفين المدنيين في الميدان. | We have so far failed to put in place a stable career service for civilian staff in the field. |
محركات تعزيز مستهلكة ومراحل صاروخية للمناورة مستهلكة وأغطية واقية وأجسام أخرى غير وظيفية | Spent boosters, spent manoeuvring stages, shrouds and other non functional objects |
٥٥ من المهم إقامة صلة وظيفية بين الصندوق والنداءات الموحدة المشتركة بين الوكاﻻت. | A functional link between CERF and inter agency consolidated appeals is crucial. |
وثمة مجال آخر يثير القلق، هو اختبار الموثوقية الوارد في مشروع الفقرة 3 (ب). | Another area of concern was the reliability test contained in draft paragraph 3 (b). |
وقد يحاول أطراف مجردون من المبادئ الـخ لقية أن يبطلوا توقيعاتهم الإلكترونية بحجة عدم الموثوقية. | Unscrupulous parties could try to invalidate their electronic signatures on grounds of unreliability. |
وأشار إلى أن ولايات قضائية عديدة اشترعت القوانين النموذجية، مع ذلك، بدون اختبار الموثوقية. | He pointed out, however, that the Model Laws had been enacted by many jurisdictions without the reliability test. |
ونحن نرى أن اختبار الموثوقية البسيط الوارد في مشروع الاتفاقية لا يفي بهذا الغرض. | In our view, the simple reliability test of the draft Convention is not adequate to serve this purpose. |
فهي بمثابة العلم والعملية التي تجمع بين الموثوقية والقابلية للصيانة والتوافر في المنتجات أو الأنظمة. | It is the science and process whereby reliability, maintainability, and availability are designed into products or systems. |
ولذلك فإنه ليس من الضروري إضافة شرط الموثوقية كعنصر مكم ل لقاعدة إسناد لا وجود لها. | There is no necessity for a reliability requirement to be introduced as a complement to a non existent attribution rule. |
وعلاوة على ذلك فقد اتفق الفريق العامل على أن يحتفظ بعنصر الموثوقية في مشروع الاتفاقية. | Moreover, the Working Group had agreed to retain the reliability element in the draft convention. |
إن كافة الأحزاب الديمقراطية تقريبا تنظر إلى العلاقة بين ألمانيا وأوروبا باعتبارها علاقة وظيفية. | Germany s relationship with Europe is seen as a functional one by nearly all the democratic parties. |
البعض أصر على أن الكلمات الجديدة يجب أن ت بتكر لتكون اللغة أكثر وظيفية باستخدامها. | Some were adamant that neologisms should be created to accommodate these needs demonstrating that the language can be fully functional on its own. |
ويجب المحافظة على موثوقية وظيفية على هذا المستوى طيلة كامل الحياة الفعلية للذخائر العنقودية. | A functional reliability at this level has to be maintained throughout the entire effective life of the cluster munitions. |
ويؤدي أيضا الافتقار إلى التدريب وإلى فرص وظيفية إلى هجرة العاملين في قطاع الصحة. | A lack of training and career opportunities also leads to the migration of health workers. |
وتعد هذه التقنيات بمثابة تقنية واعدة ولكنها تفتقر إلى الموثوقية والصلاحية اللازمة لاستخدامها كمرجع للأغراض الإكلينيكية. | These techniques are promising but lack the reliability and validity necessary to be used as a reference for clinical purposes. |
65 وكانت حجة أخرى أن الأغيار قد يستخدمون عنصر الموثوقية لإنكار صحة توقيع اتفقت عليه الأطراف. | Another argument was that third parties might use the reliability element to deny the validity of a signature that had been agreed by the parties. |
ويسمح ذلك بالاحتفاظ باشتراط الموثوقية مع ترك إمكانية للأطراف لإثبات صحة التوقيع بأي طريقة استدلالية أخرى. | That would allow the reliability requirement to be retained while leaving open the possibility for the parties to establish the validity of the signature by any other evidentiary method. |
وعليه فمن الملائم ضمان التكافؤ، من حيث الموثوقية، بين الرسائل المتبادلة في شكل إلكتروني والوثائق الورقية. | It is therefore appropriate to ensure equivalence, in terms of reliability, between messages exchanged in electronic form and paper documents. |
1 تحسين التصميم بما في ذلك إضافة خصائص تتعلق بالتدمير الذاتي، وتحسين العبوة المتفجرة، وزيادة الموثوقية | (i) Better design including the inclusion of self destruct features, better explosive fill and increased reliability |
وبعد سنوات من الركود الشاحب، فإن شركاتنا قد خلقت أكثر من ستة ملايين فرصة وظيفية. | After years of grueling recession, our businesses have created over six million new jobs. |
81 السيد تشونغ وان يونغ (جمهورية كوريا) أي د ملاحظات وفد أستراليا، قائلا إن اشتراط الموثوقية مهم ولذلك ينبغي الاحتفاظ بمشروع الفقرة 3 (ب) باعتباره توفيقا مناسبا لمبدأ الموثوقية الوارد في المادة 6 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. | Mr. Chung Wan yong (Republic of Korea), endorsing the remarks made by the delegation of Australia, said that the reliability requirement was important and draft paragraph 3 (b) should therefore be retained as an appropriate adaptation of the reliability principle contained in article 6 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures. |
فضلا عما سبق، فإن هندسة اللوجستيات كتخصص تعد أحد أهم جوانب هندسة الأنظمة التي تشمل هندسة الموثوقية. | Logistics engineering as a discipline is also a very important aspect of systems engineering that includes reliability engineering. |
عمليات البحث ذات الصلة : الموثوقية إرسال - مستوى الموثوقية - زيادة الموثوقية - الموثوقية السلطة - متطلبات الموثوقية - الموثوقية مصنع - مستويات الموثوقية - خيارات الموثوقية - الموثوقية دفع - الموثوقية الشخصية - مواصفات الموثوقية - الفاحصين الموثوقية