ترجمة "المهن المغلقة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المهن المغلقة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن مع اضطرار كل مصلحة خاصة إلى القتال من أجل نفسها، بات من المستحيل اختراق المهن المغلقة.
With every vested interest fighting for itself, closed professions proved impossible to pry open.
ومع قبول الجميع للتضحيات، فربما كان من الممكن التوصل إلى اتفاق بشأن تحرير المهن المغلقة والإصلاح الضريبي الشامل.
With everyone accepting sacrifices, it might have been possible to reach an accord on liberalizing closed professions and on comprehensive tax reform.
جميع المهن
All occupations
المهن والحرف
Trades and Crafts 248 247 4 4 252 251
العناصر المغلقة
Closed Items
الغرفة المغلقة
Sealed chamber?
اﻹجمالي )جميع المهن(
Total (all occupations)
المحافظ المغلقة باحكام
Wallets Wide Shut
أظهر الاتصالات المغلقة
Show closed connections
أظهر الملفات المغلقة
Show closed files
خدمة اﻷمن المهن والحرف
Trades and crafts 148 147 4 4 152 151
الخدمات الميدانية المهن والحرف
Trades and crafts 248 247 4 4 252 251
إنها من أبغض المهن
It's the most reactionary of professions.
نظم تلفزيون الدائرة المغلقة
Closed circuit television
النوافذ المغلقة تسقط قطعName
Closed windows fall into pieces
أفرغ تاريخ العناصر المغلقة
Empty Closed Items History
العدد الأقصى للعناصر المغلقة
Maximum number of Closed Items
الــدورة عدد الجلسات المغلقة
Sessions Number of closed meetings
ي مك ن فتح الغرف المغلقة!
The closed rooms can be opened.
أتيت لتهوية الغرفة المغلقة
I come to air the sealed chamber.
ووفقا للمفوضية فإن ذلك الشيء الأكثر يتلخص في الإصلاح البنيوي تخفيف قواعد فصل العاملين وغير ذلك من القيود المنظمة لأسواق العمل، وتحرير المهن المغلقة، وإزالة الضوابط المفروضة على أسواق السلع والخدمات.
According to the Commission, that something more is structural reform easing of firing restrictions and other labor markets regulations, liberalization of closed professions, and removal of controls on markets for goods and services.
تنوع المهن التي تمارسها المرأة
Diversifying the trades pursued by women.
الاتفاقية الجماعية المشتركة بين المهن.
The Inter Trade Collective Agreement
مـا المهن الأخرى التي شغلتها
What other occupations have you held?
المناطق المغلقة في قطاع غزة
Closed areas in the Gaza Strip
روبوتات التحليق في الأماكن المغلقة
Indoor Flying Robots!
وهذا رقم هائل بالنسبة لمعظم المهن.
That's pretty high for most occupations.
والواقع أن الخصخصة، وتحرير السوق، وفتح المهن المغلقة، وتقليص حجم الحكومة، كل هذا ينطوي على صراعات مع مصالح خاصة قوية، مثل الشركات العاملة في الصناعات المحمية، أو نقابات القطاع العام، أو جماعات الضغط المؤثرة.
Privatization, market liberalization, the opening of closed professions, and government downsizing involve conflicts with powerful vested interests, such as businesses in protected industries, public sector unions, or influential lobbies.
١ الجلسة المغلقة لرؤساء الدول والحكومات.
1. Closed session of the Heads of State and Government.
الآن ، أمسك القرش فى قبضتك المغلقة
Now, hold the centavo in your closed fist.
أعتقد أننا اكتفينا من الأبواب المغلقة
I think we've had enough of locked doors too.
اتجاه النساء لتأسيس مشاريع في المهن النمطية.
The tendency of women to establish projects in stereotyped occupations
(د) حماية الأشخاص العاملين في المهن القانونية والطبية والصحية ووسائط الإعلام وغيرها من المهن ذات الصلة، والمدافعين عن حقوق الإنسان
(d) Protecting persons in the legal, medical and health care professions, the media and other related professions, and human rights defenders
البلاغ الرسمي للجلسة (المغلقة) 5190 لمجلس الأمن
Official communiqué of the 5190th (closed) meeting of the Security Council
74 إصدار البلاغات بشأن الجلسات المغلقة 166
Issue of communiqués concerning closed meetings 150 75.
المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة
Updated financial position of closed peacekeeping missions
(1) تعقد عقب رفع الجلسة 5316 (المغلقة).
1 (212) 963 0096), as from Tuesday, 6 December 2005, from 9.30 a.m. to 6 p.m. Delegations are also kindly requested to limit their statements to no more than five minutes.
تراجع خطوة للوراء في تاريخ الألسنة المغلقة
Move backwards one step in the closed tabs history
٥ الجلسة المغلقة الثانية لرؤساء الدول والحكومات.
5. Second closed session of the Heads of State and Government.
قالها بصوت عالي، ليس بين الأبواب المغلقة،
He said it out loud, not behind closed doors,
كما استهدفت أيضا المهن مثل الأطباء والمحامين والمعلمين.
Professionals, such as doctors, lawyers and teachers, were also targeted.
الرابطة الوطنية لنوادي نساء الأعمال وصاحبات المهن الزنجيات
Federación de Asociaciones de Defensa y Promoción de los Derechos Humanos
5 2 3 النساء في المهن القانونية والحرة
5.2.3 Women in legal and other professions
٦٣ وربما كـــان التعدين هــو أخطــر المهن كلها.
63. Mining is probably the most hazardous of all occupations.
كونوا على استعداد لايجاد المهن المفيدة لجيرانكم ومواطنيكم.
Be prepared to find vocations that make you useful to your neighbors and to your fellow citizens.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المهن اليدوية - معرض المهن - المهن الأولية - المهن الصحية - المهن الحرة - مختلف المهن - المهن الفنية - المهن متوفرة - تصنيف المهن - قسم المهن - المهن المختلفة - المهن المتحالفة - عبر المهن - المهن الأخرى