ترجمة "المنفعة المتأتية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المنفعة - ترجمة : المنفعة المتأتية - ترجمة :
الكلمات الدالة : Benefit Beneficial Mutually Utility Benefits

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ب) غير مستتبع لعبء لا يتناسب إطلاقا مع المنفعة المتأتية من الرد بدلا من التعويض.
(b) Does not involve a burden out of all proportion to the benefit deriving from restitution instead of compensation.
كل المنفعة
both benefit
على المنفعة
On the odds?
المنفعة العامة العالمية
Global Public Good
الجزء (2). المنفعة والمسافة.
Part 2.
العلوم من أجل المنفعة العامة
Science for the public good
إنها المنفعة المادية، لهذ السبب.
It's a utilitarian article, that's why.
بالمنتجات المتأتية عن الجنحة
Proceeds derived from the offence
هذه مقولة نضوح المنفعة تدريجيا من الأعلى إلى الأسفل ، حيث تكون المبادرات مركزة في الطبقة الموسرة، على افتراض أن المنافع المتأتية على هذا النحو قد تكون لها آثار إيجابية بالنسبة لجميع السكان.
This is the trickle down thesis, according to which initiatives are concentrated in the more affluent stratum, on the assumption that the benefits thus obtained might have positive repercussions for the population as a whole.
من أجل تحقيق المنفعة لكلا الطرفين
So we can begin working in teams in order to achieve benefits for both parties involved.
إذن، اتساءل ما المنفعة العائدة عليك
So then, I ask, what's in it for you?
المنفعة كبيرة هذه المرة عزيزي الأمير.
They are high this time, my dear prince. Very high.
التعرضات المتأتية من المصادر الطبيعية
1. Exposures from natural sources . 118 120 25
ويشير التآزر إلى المنفعة الناشئة عن التفاعل.
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction.
أنا سعيد بالاهتمام بكيفية حصولكم على المنفعة،
I'm happy to consider how you get an advantage,
ألف الإيرادات المتأتية من إيجار الأماكن
Income from rental of premises
تقديرات الإيرادات المتأتية من استرداد التكاليف
Cost recovery income estimates
١ التعرضات المتأتية من المصادر الطبيعية
1. Exposures from natural sources
لنستعرض كيف وصل لهذا المفهوم حول المنفعة القصوى
Here's how we arrived at the principle of maximizing utility.
لذا فقد فكرت، لنبني شئ يكون متبادل المنفعة.
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial.
كامل المنفعة منها. القطاع الخاص هو من سيقوم بذلك.
Private sector has to do it.
منع وكشف إحالة العائدات المتأتية من الجريمة
Prevention and detection of transfers of proceeds of crime
تجريم غسل العائدات المتأتية من الاتجار بالمخدرات
The degree of data comparability between the reporting cycles is restricted, as not all questions remained comparable, because of fine tuning of the questionnaire following the first reporting period and the fact that not all countries replying to the questionnaire for the first and second reporting periods did so for the third reporting period.
٥ معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات
5. Treatment of revenues from the sale of publications
٥ اﻹيرادات المتأتية من الفوائد وإيرادات متنوعة
5. Interest and miscellaneous income
بينثام يقول علينا ان نأخذ بعين الاعتبار المنفعة الاعم والسعادة
Bentham says we have to consider the welfare, the utility, the happiness of everybody.
أخبرك هذا لك المنفعة الخاصة، لكنك عندك متطلبات ثقب بارز.
I'm telling you this for your own benefit, but you have the makings of an outstanding bore.
التنمية الريفية زيادة إنتاج الأغذية والإيرادات المتأتية منها
Rural development increasing food output and incomes
تجريم غسل العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى
Two countries from each of these regions responded to the questionnaire.
ولا تتناول التقارير الأموال المتأتية من الشركات الخاصة.
Funding provided by private corporations is not covered in the reports.
اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين
17. Income from staff assessment (6 741.7)
أما الجرعات المتأتية من التعرض الداخلي فقد تفاوتت أثناء العمل، ولكنها كانت تقارب ١٠ في المائة من الجرعات المتأتية من التعرض الخارجي.
The doses from internal exposure varied during the work, but were mainly in the region of 10 per cent of those from external exposure.
ولكن الولايات المتحدة ترى أن المنفعة المترتبة على التعددية ظرفية بحتة.
For the US, however, the utility of multilateralism is purely situational.
وغني عن القول إن مبدأ تبادل المنفعة سوف يشكل أهمية بالغة.
Needless to say, reciprocity will be necessary.
ويعزو البعض الصدمات الجماعية إلى المنفعة الهامشية الناتجة عن وقت الفراغ.
Some have collective shocks to the marginal utility of leisure.
تتضمن بعض تحليلات الكلفة إلى المنفعة مقاييس و محددات لقيمة الحياة.
Some cost benefit analyses incorporate a measure for the value of life.
أتمنى من كل روح في هذا المجتمع أن تحصل على المنفعة
I wish every soul in this community could get the benefit.
غسل العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى كجريمة جنائية
(j) States should consider sharing expertise with other States in the global effort to comply with international treaty obligations and the measures for countering money laundering adopted by the General Assembly at its twentieth special session.
٧١ اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين
17. Income from staff assessment . (1 592 600)
٢٠ اﻹيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
Income from staff assessment (159 200)
العائدات المتأتية من بيع حافظات تحديد المخدرات ٣٨٤ ٩
obligations 980 809 Proceeds from sale of drug identification kits 9 384
والوفورات المتأتية عن ذلك يمكن أن توجه إلى التنمية.
The resulting savings can go towards development.
وتاريخيا، استخدمت الدول الصاعدة استراتيجيات القوة الذكية لتحقيق مستويات جيدة من المنفعة.
Historically, rising states used smart power strategies to good avail.
وهي جزء من منهج شامل هو مخطط المنفعة العامة للتعليم العالي والبحث.
It is part of an overall approach, the schema utility of higher education and research.
وفي إطار تفسير السعر، لا تكون نظرية المنفعة الحدية نظرية قيمة معيارية.
In the context of explaining price, the marginal utility theory is not a normative theory of value.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المتأتية من - النفايات المتأتية - الإيرادات المتأتية - الإيرادات المتأتية - الأصول المتأتية - الإيرادات المتأتية من - متبادل المنفعة - المنفعة الاجتماعية - خلق المنفعة - نظرية المنفعة - المنفعة المشتركة - مذهب المنفعة - نموذج المنفعة