ترجمة "المتأتية من" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : المتأتية من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التعرضات المتأتية من المصادر الطبيعية
1. Exposures from natural sources . 118 120 25
ألف الإيرادات المتأتية من إيجار الأماكن
Income from rental of premises
تقديرات الإيرادات المتأتية من استرداد التكاليف
Cost recovery income estimates
١ التعرضات المتأتية من المصادر الطبيعية
1. Exposures from natural sources
اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين
17. Income from staff assessment (6 741.7)
منع وكشف إحالة العائدات المتأتية من الجريمة
Prevention and detection of transfers of proceeds of crime
تجريم غسل العائدات المتأتية من الاتجار بالمخدرات
The degree of data comparability between the reporting cycles is restricted, as not all questions remained comparable, because of fine tuning of the questionnaire following the first reporting period and the fact that not all countries replying to the questionnaire for the first and second reporting periods did so for the third reporting period.
٥ معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات
5. Treatment of revenues from the sale of publications
٥ اﻹيرادات المتأتية من الفوائد وإيرادات متنوعة
5. Interest and miscellaneous income
بالمنتجات المتأتية عن الجنحة
Proceeds derived from the offence
أما الجرعات المتأتية من التعرض الداخلي فقد تفاوتت أثناء العمل، ولكنها كانت تقارب ١٠ في المائة من الجرعات المتأتية من التعرض الخارجي.
The doses from internal exposure varied during the work, but were mainly in the region of 10 per cent of those from external exposure.
٧١ اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين
17. Income from staff assessment . (1 592 600)
٢٠ اﻹيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
Income from staff assessment (159 200)
تجريم غسل العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى
Two countries from each of these regions responded to the questionnaire.
ولا تتناول التقارير الأموال المتأتية من الشركات الخاصة.
Funding provided by private corporations is not covered in the reports.
للتأكد من أن الأرباح المتأتية من النفط ذهب لمساعدة الشعب.
To make sure that the profits from oil went to help the people.
غسل العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى كجريمة جنائية
(j) States should consider sharing expertise with other States in the global effort to comply with international treaty obligations and the measures for countering money laundering adopted by the General Assembly at its twentieth special session.
العائدات المتأتية من بيع حافظات تحديد المخدرات ٣٨٤ ٩
obligations 980 809 Proceeds from sale of drug identification kits 9 384
١٣ اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين )١٠٠ ٢٠٠(
Income from staff assessment . (200 100)
١٧ اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين )٥٩٢,٦ ١(
17. Income from staff assessment (1 592.6)
وبالمستطاع مصادرة الممتلكات المتأتية من أو المستخدمة في تمويل الإرهاب أو الأعمال الإرهابية أو منظمات الإرهابيين بموجب قانون عام 2002 المتعلق بالأموال المتأتية من الجرائم.
Property that is the proceeds of, or involved in, the financing of terrorism, terrorist acts or terrorist organisations can be confiscated through the Proceeds of Crime Act 2002.
6 تجميد وضبط ومصادرة العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى
Freezing, seizure and confiscation of proceeds of other serious crimes
دال نطاق عمليات تحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع
Scale of transfers of assets of illicit origin
١٧ اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين ٠٠١ ٣٠٠ ١
17. Income from staff assessment . 1 003 100
١٧ اﻻيرادات المتأتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين )٧٠٠ ٧٤١ ٦(
17. Income from staff assessment . (6 741 700)
ويستفيد عدد كبير من الطلبة الأفارقة من المنافع المتأتية من نظام التعليم الهندي.
A large number of African students have shared in the benefits of the Indian education system.
'2' حركة العائدات الإجرامية أو الممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك الجرائم
(ii) The movement of proceeds of crime or property derived from the commission of such offences
'2' حركة عائدات الجرائم أو الممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك الجرائم
(ii) The movement of proceeds of crime or property derived from the commission of such offences
الدول التي أبلغت بوجود تدابير لمكافحة غسل العائدات المتأتية من الجريمة
States in which it is a criminal offence to launder the proceeds of drug trafficking, by region (those responding in both the second and the third reporting period)
2 غسل العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى تعتبر جرائم جنائية
Laundering of proceeds of other serious crimes considered a criminal offence
7 الاحتفاظ ببيانات احصائية عن ضبط العائدات المتأتية من غسل الأموال
Maintaining statistical data on seized proceeds of money laundering
(ب) حركة عائدات الجرائم أو الممتلكات المتأتية من ارتكاب تلك الجرائم
(b) The movement of proceeds of crime or property derived from the commission of such offences?
ينص التشريع على تجميد وحجز ومصادرة العائدات المتأتية من جرائم خطيرة
However, some States that had adopted measures during the previous reporting periods may not have made further changes in the third reporting period.
تقنيات تتبع الممتلكات والأموال المتأتية من أنشطة إجرامية بغية الاستيلاء عليها ومصادرتها.
techniques for tracing criminal properties and funds with a view to their seizure and confiscation.
التنمية الريفية زيادة إنتاج الأغذية والإيرادات المتأتية منها
Rural development increasing food output and incomes
وعند توزيعها بحسب النسبة المئوية تقدر الإيرادات المتأتية عن حافظة خدمات المشاريع بنسبة 60.1 في المائة، والإيرادات المتأتية عن التقديم المباشر للخدمات بنسبة 36.5 في المائة، فيما تمثل الإيرادات المتأتية عن التأجير والفوائد نسبة 3.4 في المائة من مجموع الإيرادات المتوقعة لعام 2004.
Broken down in percentage terms, the revenue generated from the project portfolio of services is estimated at 60.1 per cent revenue generated from direct service provision is estimated at 36.5 per cent and revenue from rental and interest represents 3.4 per cent of total projected 2004 revenue.
فالأرباح المتأتية من المخدرات تمول الإرهاب وتقوض الجهود الرامية لبناء اقتصاد مشروع سليم.
Drug profits financed terrorism and undermined efforts to build a healthy legal economy.
توفر بربادوس وتضع ترتيبات للتدريب في مجال العائدات المتأتية من الجريمة ومصادرة الأصول.
Barbados provides and makes arrangements for training in the area of proceeds from crime and asset forfeiture.
وتقرر كذلك أﻻ تصـرف علـى البرمجة سوى عائدات الفوائد المتأتية من استثمارات الصندوق.
It was also decided that only interest earnings from the Fund apos s investments will be available for programming.
(ب) غير مستتبع لعبء لا يتناسب إطلاقا مع المنفعة المتأتية من الرد بدلا من التعويض.
(b) Does not involve a burden out of all proportion to the benefit deriving from restitution instead of compensation.
والوفورات المتأتية عن ذلك يمكن أن توجه إلى التنمية.
The resulting savings can go towards development.
1 يبي ن نصف الإيرادات الإجمالية المتأتية من بيع المنشورات في بند الأنشطة المدر ة للدخل.
(i) One half of the gross income from the sales of publications is reported under revenue producing activities.
الصندوق اﻻستئماني المشترك بين برنامــج اﻷمم المتحــدة اﻹنمائي ومؤسسـة المعونــة المتأتية من الحفﻻت الحيــة
UNDP Live Aid Foundation Trust Fund . 104
30 ونص ت تشريعات معظم الدول التي رد ت على الاستبيان (89 في المائة) على تجميد وحجز ومصادرة العائدات المتأتية من جرائم الاتجار بالمخدرات، وعلى تجميد وحجز ومصادرة العائدات المتأتية من جرائم خطيرة أخرى (71 في المائة).
The legislation of most of the States replying to the questionnaire (89 per cent) provided for the freezing, seizure and confiscation of the proceeds from drug trafficking offences and for the freezing, seizure and confiscation of proceeds derived from other serious crimes (71 per cent).
(2) يأذن المرسوم بتجميد الأموال المتأتية من أنشطة غسل الأموال أو المرتبطة بها وضبطها ومصادرتها
(2) It authorizes the freezing, seizure and confiscation of funds derived from or associated with money laundering activities

 

عمليات البحث ذات الصلة : الإيرادات المتأتية من - النفايات المتأتية - المنفعة المتأتية - الإيرادات المتأتية - الإيرادات المتأتية - الأصول المتأتية - من من - من من - من من - من من - من من - من من - من من