ترجمة "المنتج لا عيب فيه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل رجل فيه عيب من نسل هرون الكاهن لا يتقدم ليقر ب وقائد الرب. فيه عيب لا يتقدم ليقر ب خبز الهه. | no man of the seed of Aaron the priest who has a blemish, shall come near to offer the offerings of Yahweh made by fire. Since he has a blemish, he shall not come near to offer the bread of his God. |
كل رجل فيه عيب من نسل هرون الكاهن لا يتقدم ليقر ب وقائد الرب. فيه عيب لا يتقدم ليقر ب خبز الهه. | No man that hath a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire he hath a blemish he shall not come nigh to offer the bread of his God. |
كل ما كان فيه عيب لا تقر بوه لانه لا يكون للرضا عنكم. | But whatever has a blemish, that you shall not offer for it shall not be acceptable for you. |
كل ما كان فيه عيب لا تقر بوه لانه لا يكون للرضا عنكم. | But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer for it shall not be acceptable for you. |
ولكن اذا كان فيه عيب عرج او عمى عيب ما رديء فلا تذبحه للرب الهك. | If it has any blemish, is lame or blind, or has any defect whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God. |
ولكن اذا كان فيه عيب عرج او عمى عيب ما رديء فلا تذبحه للرب الهك. | And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish, thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God. |
لا عيب في ذلك | There's nothing wrong with a mole. |
لان كل رجل فيه عيب لا يتقدم. لا رجل اعمى ولا اعرج ولا افطس ولا زوائدي | For whatever man he is that has a blemish, he shall not draw near a blind man, or a lame, or he who has a flat nose, or any deformity, |
لان كل رجل فيه عيب لا يتقدم. لا رجل اعمى ولا اعرج ولا افطس ولا زوائدي | For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous, |
لا تحتاج إلى لون أسود لا عيب فيه لتستمر بل أخضر لا بأس به. أو ربما النباتات كانت أكثر | flawless black to get by just good enough green. Or maybe plants were even more clever and turned the weakness of chlorophyil into a strength? |
وأنا لا أرى في الأمر عيب | I will not see it shattered! |
رغم أنه لا عيب فيك كملكه | Even though you'd make a perfect queen. |
لا يوجد عيب ما م تعلق بالنقود لا يمكن علاجه | There's nothing wrong about money that having it can't cure. |
لا تذبح للرب الهك ثورا او شاة فيه عيب شيء ما رديء. لان ذلك رجس لدى الرب الهك | You shall not sacrifice to Yahweh your God an ox, or a sheep, in which is a blemish, or anything evil for that is an abomination to Yahweh your God. |
لا تذبح للرب الهك ثورا او شاة فيه عيب شيء ما رديء. لان ذلك رجس لدى الرب الهك | Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness for that is an abomination unto the LORD thy God. |
هذا المنتج يقول لا لا لا، نحن لا نضع الخصائص على النسخة الأولى من المنتج، | The MVP says, No, no, no. We're not spec'ing a version 1.0 product |
وهكذا، لا النجوم تطوير المنتج. العلم تطوير المنتج. غادرت مجموعة | So, don't do product development astrology. Do product development science. |
ـ لا عيب فيك ، السبب أنا، لدي صداع | Thank you. |
لا تجعلني أفتح فم ي هو ليس عيب بيرجو | Don't make me open my mouth. It is not Birju's fault. |
' عيب طبيعي. | 't aint natural. |
عيب عليك . | Shame on you. |
لا يعمل المنتج وكله أعطال. | It doesn't work well. It's bugging. |
لا يباع هذا المنتج مباشرة للمستهلك إلا إذا كان مسموحا بذلك في البلد الذي يباع فيه بالتجزئة. | (ii) Olives turning colour fruits harvested before the stage of complete ripeness is attained, at colour change. |
لا يباع هذا المنتج مباشرة للمستهلك إلا إذا كان مسموحا بذلك في البلد الذي يباع فيه بالتجزئة. | (iii) Black olives fruits harvested when fully ripe or slightly before full ripeness is reached. |
ما عيب جورج | And what's the matter with George? |
ليس بك عيب | That's not it. |
وما عيب ذلك | And what's wrong with that? |
ما عيب المال | Why, Doctor, what's wrong with money? |
وما عيب الأرض | Well, what's wrong with Earth? |
وما عيب ملابسي | What's wrong with my clothes? |
ليس به عيب. | He has no vices. |
استخدام المنتج التي لا يبدو الحق. | That doesn't seem right. |
لا يجوز بيع هـذا المنتج مباشرة للمستهلك إلا إذا كان مسموحا بذلك في البلد الذي يباع فيه بالتجزئة. | Table olives shall be classified in one of the following types |
وفي الواقع ففيها عيب. | And indeed it has a flaw. |
هناك عيب واحد فقط | Only one drawback. |
يجوز للبلد الذي يباع فيه هذا المنتج بالتجزئة أن يطالب بتسمية أدق. | They may vary in colour from rose to wine rose or brown. |
سهولة استخدام المنتج تعقيد المنتج. | Ease of product use complexity of the product. |
كلم هرون قائلا. اذا كان رجل من نسلك في اجيالهم فيه عيب فلا يتقدم ليقر ب خبز الهه. | Say to Aaron, 'None of your seed throughout their generations who has a blemish, may approach to offer the bread of his God. |
كلم هرون قائلا. اذا كان رجل من نسلك في اجيالهم فيه عيب فلا يتقدم ليقر ب خبز الهه. | Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God. |
هذا المساواة، ونحن لا مجرد سيادة المنتج، حق | That's equal, and we just do the product rule, right? |
يوجد عيب كبير في مزارعها | Take tuna, a major drawback. |
هو عيب الجلاد ماذا تعني | It's the whipper's fault. |
ليس هناك عيب فى لوسى | There's nothing wrong with Lucy. |
أجد نفسي في عيب م حرج. | I find myself at an awkward disadvantage. |
أخبرتك ، أسوأ عيب هو الج بن. | I told you, the worst flaw is cowardice. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا عيب فيه - لا عيب فيه - عمل لا عيب فيه - الأداء لا عيب فيه - تسليم لا عيب فيه - المنتج عيب - عيب المنتج - لا عيب - المنتج المرغوب فيه - لا عيب كشفها - لا جدال فيه - لا جدال فيه - لا رجعة فيه - لا جدال فيه