ترجمة "المقرر اعتماده" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المقرر - ترجمة : المقرر - ترجمة : المقرر - ترجمة : اعتماده - ترجمة : المقرر اعتماده - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المقرر تاريخ اعتماده | Decision Date of adoption |
وقبل اختتام بياني، أود أن أشارك زملائي في الإعراب عن المساندة والشكر للوفد الياباني على صياغة البيان الرئاسي المقرر اعتماده اليوم. | Before concluding, I should like to join my colleagues in expressing support for and thanking the Japanese delegation for drafting the presidential statement to be adopted today. |
255 وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كوبا ببيان وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان بعد اعتماده (انظر E 2005 SR.9). | After the draft decision was adopted, the representative of the United States made a statement (see E 2005 SR.38). |
308 وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان قبل اعتماد مشروع المقرر وبعد اعتماده، أدلى ممثل اليابان ببيان (انظر E 2005 SR.38). | (b) To that end also decided to authorize the Chairperson to prepare a summary of the informal consultation by 15 June 2005 to be transmitted to the President of the General Assembly through the President of the Economic and Social Council (A 59 847 E 2005 73). |
وأنهى المتحدث كﻻمه بالقول إنه يعتقد اعتقادا راسخا بأن مشروع المقرر الجيد التوازن الذي أعده رئيس الفريق العامل سيتم اعتماده بتوافق اﻵراء. | He felt certain that the well balanced draft decision prepared by the Chairman of the Working Group would be adopted by consensus. |
فينقطع اعتماده ومتكله بيت العنكبوت. | Whose confidence shall break apart, Whose trust is a spider's web. |
فينقطع اعتماده ومتكله بيت العنكبوت. | Whose hope shall be cut off, and whose trust shall be a spider's web. |
اذ يمكن اعتماده في السياسة | This can be in politics. |
ونرجو أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء. | It is our expectation that it will be adopted by consensus. |
٤٤ وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن العراق ببيان وبعد اعتماده، أدلى ممثﻻ الجمهورية العربية السورية والهند ببيانين )انظر (E 1993 SR.44. | 44. Before the draft decision was adopted, the observer for Iraq made a statement after it was adopted, statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and India (see E 1993 SR.44) |
(ح) البند 27 (الفقرة 13) أخرى القانون الجديد المتعلق بمراقبة السلع الاستراتيجية ذات الأهمية الخاصة للسلامة والصحة المقرر اعتماده في النصف الثاني من سنة 2006. | g) item 27 (p. 13) other The new law on the control of strategic goods of particular importance for safety and health to be adopted in the second half of 2006. |
٥ يسري هذا القرار منذ تاريخ اعتماده. | 5. The resolution takes effect on the date of its adoption. |
وعلى نفس المنوال تحث غيانا على اعتماده. | In a similar manner, Guyana urges its adoption. |
وعزز اعتماده إجماعا جديدا بشأن جنوب افريقيا. | Its adoption cemented a new consensus on South Africa. |
وأعرب عن أمله في اعتماده بتوافق اﻵراء. | He hoped that it would be adopted by consensus. |
وأضافت أن قانون المحاكم المنقح المقرر اعتماده في صيف عام 2005 يتطلب التدريب المتواصل للقضاة، ويجعل متابعة الدراسة عاملا في ترقية القضاة الذين ينفذون برامج دراسة جامعية. | The revised Law on Courts scheduled to be adopted by the summer of 2005 required the continuous training of judges, and made further study a factor in the advancement of judges who implemented university study programmes. |
علم أرمينيا تم اعتماده في 24 أغسطس 1990. | In 1952, a new flag was introduced. |
شعار الصومال تم اعتماده في 10 أكتوبر 1956. | The coat of arms of Somalia were adopted on October 10, 1956. |
علم توجو تم اعتماده في 27 أبريل 1960. | The flag of Togo was adopted on April 27, 1960. |
ونتوقع اعتماده في النصف الأول من سنة 2006. | We expect it to be adopted in the first half of 2006. |
وبعد اعتماده أدلى ببيانات ممثلو استراليا والنرويج والنمسا. | After it was adopted, the representatives of Australia, Norway and Austria made statements. |
هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماده | May I take it that the Assembly decides to adopt it? |
إننا نرحب بهذا القرار، ونقدر اعتماده دون تصويت. | We welcome this decision, and we appreciate the fact that the relevant resolution has been adopted without a vote. |
وبدا الاقتصاد وكأنه نجا من اعتماده على تراكم المخزون. | The economy seemed to have escaped its dependence on inventory accumulation. |
شعار أوزبكستان تم اعتماده رسمي ا في 2 يوليو 1992. | The state emblem of Uzbekistan was adopted on July 2, 1992. |
ينقطع عن خيمته عن اعتماده ويساق الى ملك الاهوال. | He shall be rooted out of his tent where he trusts. He shall be brought to the king of terrors. |
ينقطع عن خيمته عن اعتماده ويساق الى ملك الاهوال. | His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors. |
وباكستان تقدم المشروع، ونأمل أن يحري اعتماده بتوافق الآراء. | Pakistan is a sponsor of the draft, which we hope will be adopted by consensus. |
ويوضح البيان الرئاسي المقترح اعتماده اليوم التزامنا بمبادئ القرار. | The presidential statement proposed for adoption today demonstrates our commitment to the principles of the resolution. |
ونود أن نشجع جميع الدول على المشاركة في اعتماده. | We wish to encourage all States to participate in its adoption. |
ما هو مخطط التعويض الواجب اعتماده وما هي حدوده | what compensation scheme should be adopted and its limits |
ويود مقدمو مشروع القرار أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء. | It is the wish of the sponsors that the draft resolution be adopted by consensus. |
ولذلك فإنني أحث أعضاء اللجنــة على اعتماده بتوافق اﻵراء. | I therefore urge the members of the Committee to adopt it by consensus. |
وبالتالي، فإننا نطلب طرح مشروع القرار للتصويت وعدم اعتماده. | Accordingly, we request that the draft resolution be put to a vote and that it not be adopted. |
وفي ذلك الصدد، وج ه انتباه الأمانة إلى مشروع القرار E CN.7 2005 L.13 Rev.1، الذي من المقرر أن تنظر فيه اللجنة بغية اعتماده في دورتها الحالية. | In that connection, the attention of the Secretariat was drawn to draft resolution E CN.7 2005 L.13 Rev.1, which was to be considered for adoption by the Commission at its current session. |
وسيساعد اعتماده أيضا في تعزيز الأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي. | Its adoption should also help to strengthen regional and international security. |
فالهدف هو تمكيننا من اعتماده يوم الاثنين بدلا من الأربعاء. | The goal is to enable us to adopt it on Monday instead of Wednesday. |
لقد وافق بلدي على اعتماده على أساس عدد من النقاط. | My delegation went along with its adoption on the basis of a number of understandings. |
هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماده بتوافق اﻵراء | May I take it that the Assembly decides to adopt it by consensus? |
وبالنيابة عن مقدميه، أعرب عن اﻷمل في اعتماده دون تصويت. | On behalf of the sponsors, I express the hope that it will be adopted without a vote. |
ومن الضروري أن يتم اعتماده قبل نهاية الدورة التشريعية الحالية. | It is essential that it be adopted before the end of the current legislative session. |
ويأمل مقدمو مشروع القرار في أن يتم اعتماده بتوافق اﻵراء. | The sponsors hoped the draft resolution would be adopted by consensus. |
وفي غضون ذلك، سيجري تعزيز مشاريع البروتوكولات، بما في ذلك البروتوكول المتعلق بالسلام والأمن، المتوقع اعتماده خلال الاجتماع الوزاري المقرر عقده في منتصف شباط فبراير، كما سيتم وضع اللمسات الأخيرة عليها. | In the meantime, the draft protocols, including the protocol on peace and security, adoption of which was expected at the ministerial level meeting scheduled for mid February, would be strengthened and finalized. |
46 ورأى ممثل الهند أن المقرر المزمع اعتماده غير موافق للقواعد التي تنظم أعمال اللجنة، أي قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996 31 الذي لا ينص على أي بند للمطالبة بطلب مستكمل. | The representative of India was of the view that the decision to be adopted was not in accordance with the rules that govern the Committee, namely Economic and Social Council resolution 1996 31, by which there was no provision to seek an updated application. |
مشروع القرار الأول المعنون تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الثالثة والعشرين ، تم اعتماده في اللجنة الثانية، وتم تصويبه شفويا من جانب المقرر في وقت سابق هذا الصباح. | Draft resolution I, entitled Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty third session , was adopted by the Second Committee and was orally corrected by the Rapporteur earlier this morning. |
عمليات البحث ذات الصلة : أوراق اعتماده - يكون تم اعتماده - وقد تم اعتماده - تقديم اوراق اعتماده - اعتماده من هيئة مستقلة - زيارة المقرر - العمل المقرر - رحيل المقرر - تقرير المقرر - نحن المقرر