ترجمة "المعاملات غير المستقرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعاملات - ترجمة : المعاملات - ترجمة : المعاملات غير المستقرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بدأت الصلات بين المناطق المستقرة والمناطق غير المستقرة منذ أكثر من قرن من الزمان. | The links between the settled and unsettled areas started over a century ago. |
نقل البريطانيون بعض أفراد القبائل من المناطق غير المستقرة على الحدود إلى المناطق المستقرة (المستعمرة). | The British moved some members of the tribes from the unsettled areas of the frontier to the settled (colonial) areas. |
في 1850، كانت منطقة بلاتيني غير المستقرة سياسيا. | In 1850, the Platine region was politically unstable. |
وت عرف هذه الحالة غير المستقرة بحالة (انتقال الجزيء). | This unstable state is known as the molecule's transition state. |
3 تلاحظ مع القلق الحالة المالية غير المستقرة للمحكمة | 3. Notes with concern the precarious financial situation of the Tribunal |
إنديا تحضر مع والدتها غير المستقرة إيفلين (نيكول كيدمان). | India is then left with her unstable mother Evelyn (Nicole Kidman). |
جاءت يحمل علبة صغيرة مع فاتورة غير المستقرة عليها. | She had deliberated over this scene, and she came holding a little tray with an unsettled bill upon it. |
وبمجرد تأسيس الحوار والتعاون مع رجال القبائل في المناطق المستقرة، فلسوف يصبح من الممكن تمهيد الطريق للتواصل مع المناطق القبلية غير المستقرة. | Once dialogue and cooperation are established with the tribesmen in the settled areas, inroads can be laid into the tribal unsettled areas. |
غير أن هذا المؤتمر السياسي لم يعقد حتى اﻵن والهدنة غير المستقرة باقية حتى اﻵن. | However, such a political conference has yet to be convened and the unstable armistice has lasted so far. |
1 الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة و أو غير العادية | Reporting of suspicious and or unusual transactions |
فقد أصبح بمثابة المحور الثابت لفنزويلا غير المستقرة التي ساعد في خلقها. | He has become the stable axis of the unstable Venezuela that he has helped to create. |
فمثلا في حالة بوليمرات النانو، نستطيع استخدام خصائص الأنظمة المضطربة غير المستقرة. | In the case of polymer nanocomposites we can use the properties of disordered systems. |
وقد تكون هناك حاجة الى تدابير اضافية نظرا ﻻستمرار الحالة غير المستقرة. | Since the situation remains precarious, additional measures may be necessary. |
كما إن التكامل السريع للاقتصاد العالمي يس ر ليس فقط إنجاز المعاملات التجارية المشروعة بل أيضا إنجاز المعاملات غير المشروعة. | The rapid integration of the world's economy has facilitated not only the conduct of legitimate business transactions, but also that of illegitimate ones. |
إذ أن الترتيبات غير المستقرة وغير القابلة للاستمرار لابد وأن تأتي إلى نهاية مؤكدة. | Unstable and unsustainable configurations must come to an end. |
لكنه م نع من السفر من قبل الحكومة السورية فقط بسبب انعدام جنسيته غير المستقرة. | But he was denied travel by the Syrian government simply because of his uncontrollable statelessness. |
إن الحالة غير المستقرة في العراق تنجم عنها عواقب وخيمة على شتى أنحاء العالم. | The unstable situation in Iraq is causing undesirable ripples all over the world. |
لذا، يمثل استمرار العنف واﻷوضاع السياسية غير المستقرة في أفغانستان مصدر قلق بالغ لبلدي. | The continuing violence and the unsettled political conditions in Afghanistan are, therefore, a matter of profound concern for my country. |
وعلى النقيض من هذا فإن برنامج المعاملات النقدية الصريحة غير مقيد. | By contrast, the OMT program is unconstrained. |
المعاملات | Arguments |
المعاملات | Arguments |
المعاملات | Parameters |
فالدخول غير المستقرة والهابطة قد زادت من حاﻻت الفقر بالريف في مناطق كثيرة بالعالم النامي. | Unstable or falling incomes have increased the incidence of rural poverty in many areas of the developing world. |
(د) تبسيط إدارة المعاملات وخفض تكلفة تلك المعاملات. | (d) Simplification of the administration of transaction and lower transaction costs. |
وهذه المعاملات هي بشكل أساسي حقوق ضمانية غير حيازية وت ستخدم بالدرجة الأولى في الدول التي لم يعترف قانون المعاملات المضمونة فيها حتى الآن وكما يجب بالحقوق الضمانية غير الحيازية. | These transactions are essentially non possessory security rights, and they are primarily used in States where the secured transactions law has not yet appropriately recognized non possessory security rights. |
المعاملات التجارية | Commercial transactions |
ملأ المعاملات | Populate Parameters |
لدى محطة توليد الطاقة في بارا ثلاثة عشر دعوى، معظمهم تطلب إصلاحات لإمدادات الطاقة غير المستقرة. | Pará's power plants has 13 suits, most of them demanding reforms to the precarious power supply. |
وسترصد زيادة استخدام الاتفاقات الموحدة بوصفها مؤشرا غير مباشر لتكاليف المعاملات ومرونة التبرعات. | Increases in the use of standardized agreements will be monitored as a proxy indicator for transaction costs and flexibility of contributions. |
ويعمل مكتب الكشف عن المعاملات غير العادية جادا في تحديد تدفقات الأموال المشبوهة إلى المؤسسات والمنظمات غير الربحية. | Suspect flows of funds to foundations and non profit organisations are actively identified by the Unusual Transactions Disclosures Office. |
فقد أدت العلاقة غير المستقرة بين المال والسياسة إلى بروز عدة فضائح ذائعة الانتشار في الأعوام الأخيرة. | The uneasy relationship of money and politics has given rise to several high profile scandals in recent years. |
وبالتالي، فإن مناطق الملاريا غير المستقرة يمكن أن تؤثر على السكان في جميع الأعمار، وبتداعيات صحية خطيرة. | Unstable malaria areas may therefore be prone to epidemic outbreaks, largely as a result of climatic factors, and because low levels of immunity affect people of all ages, with severe health consequences. |
٦٤٣ وتطرق الممثل إلى الحالة غير المستقرة في كاسامانس، فقال إن مشكلة كاسامانس ليست ذات طابع إثني. | 346. With reference to the precarious situation in Casamance, the representative said that the Casamance problem was not of an ethnic nature. |
نراها تبدأ، تتزايد نحو الحالة المستقرة | We see it start. And we see it grow up to the stable state the wars around the world look like. |
الواقع أن المحكمة الدستورية الألمانية من غير المرجح أن تحظر برنامج المعاملات النقدية الصريحة. | The German Constitutional Court is, in fact, unlikely to prohibit the OMT program. |
الآن ما سأطلبه هو انه واحدا على الاقل من هذه المعاملات ستكون غير صفرية | Now what I'm going to claim is that at least one of these coefficients is non zero. |
نحن نعلم ان واحدا من المعاملات على عبارات B يجب ان يكون غير صفري | So we know that one of the coefficients on the B terms has to be non zero. |
تكاليف المعاملات وكفاءتها | Transaction costs and efficiency |
6 المعاملات المالية | Financial transactions |
3 سجل المعاملات | The transaction log |
المعاملات القابلة للإلغاء | Reverse transactions |
الـ الدالة المعاملات | The function has too many arguments |
وكنتيجة لتلك المعاملات، | As a result of these transactions, |
ويتزايد عدد النساء العاملات في الأعمال غير المستقرة وذات الأجر المنخفض وغير المحمية في الاقتصاد غير الرسمي ببلدان كثيرة من بلدان الشمال والجنوب. | Precarious, low paid, unprotected work in the informal economy is the growing lot of working women in many countries, both of the global north and the south. |
٨٥ إن استخدام المركبات البيضاء اللون التي تملكها اﻷمم المتحدة غير مأمون في الوقت الحالي نظرا لﻷوضاع غير المستقرة التي تكتنف الحالة اﻷمنية. | It is unsafe to use United Nations owned white vehicles at present because of the uncertainties of the security situation. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمالة غير المستقرة - المطلوبات غير المستقرة - حسابات غير المستقرة - الظروف غير المستقرة - الأوقات غير المستقرة - الأسئلة غير المستقرة - الساقين غير المستقرة - الأوقات غير المستقرة - الصفقات غير المستقرة - فاتورة غير المستقرة - مطالبات غير المستقرة - الأوقات غير المستقرة - مشكلة غير المستقرة - الطبيعة غير المستقرة