ترجمة "المضيق الضيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قلعة المضيق | Qalaat Al Madiq Bombing Apamea Castle |
في قاع المضيق البحري | At the bottom of the fjord. |
وسيكون في مكانه عند المضيق | He'll be in his place over by the creek. |
بسببه والدك يرقد عند المضيق البحري | Because of him, your father lies at the bottom of the fjord. |
ويستمر الضيق. | Rumblings. |
أذا عبروا المضيق سيردون علينا بأطلاق النار | If they get across that creek, we'll be in bad shape. |
الصديق وقت الضيق. | In hard times, you find out who your friends are. |
الصديق وقت الضيق | In hard times, you find out who your friends are. |
الصديق وقت الضيق. | A friend in need is a friend indeed. |
الصديق وقت الضيق | A friend in need is a friend indeed. |
لا للزي الضيق | No tights. |
بدون الزي الضيق | Without tights. |
أولاف ,ارسي القارب عند المضيق البحري واحرسها جيدا | Anchor the boat out on the fjord. And guard her well. |
وهذا هو الوضع الراهن في مسألة العلاقات عبر المضيق. | Such is the status quo of cross Straits relations. |
بسبب عبدا عظام أبي ترقد في قاع المضيق البحري | Because of a slave, my father's bones lie now at the bottom of the fjord. |
فكر خارج الصندوق الضيق. | Really think outside the box. |
الجنز الضيق والجلد يظهران | Ripped jeans, skin was showing |
أنا أشعر ببعض الضيق. | I feel a little uncomfortable. |
لقد نسيت الثوب الضيق | You've forgotten your tights. |
أساعدكم فى وقت الضيق | I help you in times of need. |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Surely with hardship there is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | With hardship indeed there is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So indeed with hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed with hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So truly with hardship comes ease , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | truly with hardship comes ease . ' |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Then verily along with every hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Verily along with every hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So verily , with the hardship , there is relief , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Verily , with the hardship , there is relief ( i.e. there is one hardship with two reliefs , so one hardship cannot overcome two reliefs ) . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | With hardship comes ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed , there is ease with hardship . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Most certainly , there is ease with hardship . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | But lo ! with hardship goeth ease , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Lo ! with hardship goeth ease |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed ease accompanies hardship . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed , hardship is followed by ease , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | indeed , hardship is followed by ease ! |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | For indeed , with hardship will be ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed , with hardship will be ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | After every difficulty there is relief . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Certainly , after every difficulty there comes relief . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Surely with difficulty is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | With difficulty is surely ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So , surely with every hardship there is ease |
عمليات البحث ذات الصلة : الضيق الضيق - المضيق والضيق - تروندهايم المضيق - من المضيق - قبل المضيق - إلى الأمام المضيق - العلاقات عبر المضيق - عرض الضيق - الطريق الضيق - الويب الضيق - الهدف الضيق - توزيع الضيق - الجسم الضيق