ترجمة "عرض الضيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويستمر الضيق. | Rumblings. |
الصديق وقت الضيق. | In hard times, you find out who your friends are. |
الصديق وقت الضيق | In hard times, you find out who your friends are. |
الصديق وقت الضيق. | A friend in need is a friend indeed. |
الصديق وقت الضيق | A friend in need is a friend indeed. |
لا للزي الضيق | No tights. |
بدون الزي الضيق | Without tights. |
ويعني عرض الشعاع الضيق لهوائي ساتل عادي مكافئ يعني أنه يمكن فقط أن يتلقي إشارات من قمر صناعي واحد في وقت واحد. | The narrow beam width of a normal parabolic satellite antenna means it can only receive signals from a single satellite at a time. |
فكر خارج الصندوق الضيق. | Really think outside the box. |
الجنز الضيق والجلد يظهران | Ripped jeans, skin was showing |
أنا أشعر ببعض الضيق. | I feel a little uncomfortable. |
لقد نسيت الثوب الضيق | You've forgotten your tights. |
أساعدكم فى وقت الضيق | I help you in times of need. |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Surely with hardship there is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | With hardship indeed there is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So indeed with hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed with hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So truly with hardship comes ease , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | truly with hardship comes ease . ' |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Then verily along with every hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Verily along with every hardship is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So verily , with the hardship , there is relief , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Verily , with the hardship , there is relief ( i.e. there is one hardship with two reliefs , so one hardship cannot overcome two reliefs ) . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | With hardship comes ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed , there is ease with hardship . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Most certainly , there is ease with hardship . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | But lo ! with hardship goeth ease , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Lo ! with hardship goeth ease |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed ease accompanies hardship . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed , hardship is followed by ease , |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | indeed , hardship is followed by ease ! |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | For indeed , with hardship will be ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Indeed , with hardship will be ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | After every difficulty there is relief . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Certainly , after every difficulty there comes relief . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Surely with difficulty is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | With difficulty is surely ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So , surely with every hardship there is ease |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | surely , with every hardship there is ease . |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | So , verily , with every difficulty , there is relief |
فلا يثنك أذى أعدائك عن نشر الرسالة فإن مع الضيق فرج ا ، إن مع الضيق فرج ا . | Verily , with every difficulty there is relief . |
لماذا ترفض الزي الضيق القرنفلي | Why not pink tights? |
كلا، هذا أمر يسبب الضيق | No, it's annoying. |
اشعر ببعض الضيق بما جرى | It doesn't feel that way. |
وقل هكذا قال الملك ضعوا هذا في السجن واطعموه خبز الضيق وماء الضيق حتى آتي بسلام. | Say, 'Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. ' |
عمليات البحث ذات الصلة : عرض النقد الضيق - الضيق الضيق - الضيق - عرض النطاق الترددي الضيق - الطريق الضيق - الويب الضيق - الهدف الضيق - توزيع الضيق - الجسم الضيق - ويل الضيق - الجانب الضيق - ريدج الضيق - التفسير الضيق - بالمعنى الضيق