ترجمة "المصدر الرئيسي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المصدر - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة : المصدر الرئيسي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالقرآن هو المصدر الرئيسي للقانون. | The Koran is the principal source of law. |
وقد شكلت الزراعة المصدر الرئيسي ﻻنبعاثات النيتروز. | Agriculture was the primary source of nitrous oxide emissions. |
ماذا يحدث عندما تصبح المصدر الرئيسي لآلامها | What happens when you become the main source of her pain |
و تعتبر المصدر الرئيسي لمياه الشرب في المدينة. | It is the main source of the city's drinking water. |
وتعد الجراثيم هي المصدر الرئيسي للأدوية المضادة للمكروبات. | Microbes are the main source of antimicrobial drugs. |
6 المصدر الرئيسي للدخل هو رسوم العضوية السنوية. | The main source of revenue is yearly membership fees. |
فقد أصبحت المصدر الرئيسي للقانون الدولي الحديث للبحار. | It has become the primary source of modern international law of the sea. |
١٣ والقرآن هو المصدر الرئيسي للقانون في البلد. | 31. The Koran is the principal source of law in the country. |
٣٥ مازالت السياحة المصدر الرئيسي للدخل في اﻹقليم. | 35. Tourism continued to be the main source of revenue for the Territory. |
واليوم أصبح علم الجينات (الوراثة) المصدر الرئيسي للوعد العلمي. | Today, genetics is the leading source of scientific promise. |
الطاقة النووية هي المصدر الرئيسي للطاقة الكهربائية في فرنسا. | Nuclear power is the primary source of energy in France. |
يعد الوقود الأحفوري المصدر الرئيسي لإنتاج الهيدروجين في الصناعة. | Steam reforming Fossil fuels are the dominant source of industrial hydrogen. |
وبالتالي فإنه سيتم استخدام المولدات بوصفها المصدر الرئيسي للطاقة. | Consequently generators will be used as the primary source of power. |
اﻻنبعاثات من ثاني أكسيد الكربون بحسب فئة المصدر الرئيسي | CO2 Emissions by Major Source Categories |
ففي بلدي، يشكل الاتجار بالمخدرات المصدر الرئيسي لتمويل أعمال العنف. | In my country, drug trafficking is the main source of the financing of violence. |
ويشكل التمويل الخارجي المصدر الرئيسي للنفقات الاستثمارية في قطاع الصحة. | External financing is the main source of capital spending in the health sector. |
وهو يشكل عادة المصدر الرئيسي لتمويل العديد من جماعات الإرهابيين. | It often serves as the main source of financing for many terrorist groups. |
وتعد الأسماك المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة. | Fish is the main source of protein in the Islanders' diet. |
والبطالة هي المصدر الرئيسي للاستبعاد الاجتماعي، حتى في البلدان الصناعية. | Even in industrial countries unemployment is the principal source of social exclusion. |
١١ ما زالت السياحة تمثل المصدر الرئيسي للدخل في اﻹقليم. | 11. Tourism continued to be the main source of revenue for the islands. |
كان المصدر الرئيسي لبيانات هذا التقييم هو الاستبيانات المتلقاة من البلدان. | The primary source of data for this evaluation was the questionnaires received from the countries. |
ولكن لا ينبغي أن تصبح المصدر الرئيسي للتمويل لتعميم المنظور الجنساني. | They should not become the main source of funding for gender mainstreaming. |
وتشكل الولايات المتحدة والمملكة العربية السعودية وألمانيا المصدر الرئيسي لهذه التحويلات. | The United States, Saudi Arabia and Germany are the major source countries. |
والعائدات المدفوعة للجزيرة مقابل هذا اﻻمتياز تشكل المصدر الرئيسي لﻹيرادات الحكومية. | The royalty paid to the island for the concession is the principal source of government revenue. |
والمملكة المتحــدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية هي المصدر الرئيسي لهذه المساعدات. | The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is its major donor. |
ﻻ تزال الموارد الحراجية والسمكية المصدر الرئيسي ﻻكتساب الدخل في بلدي. | Forestry and fisheries resources remain my country apos s main income earners. |
جدول عينة انبعاثات ثاني أكسيد الكربون مقارنة بحسب فئة المصدر الرئيسي | COMMUNICATIONS Sample table CO2 Emissions comparison by major source category |
الحقيقة أن روسيا ت ـع ـد المصدر الرئيسي لزعزعة أمن واستقرار الطاقة في أوروبا. | Russia is, in fact, the main provider of energy insecurity in Europe. |
لا يمكن إلغاء الخلع مع وجود الإسلام المصدر الرئيسي للتشريع في الدستور. | Khlo3 can't be cancelled, as long as there is an Islam is the basic source for legislation is in the constitution. |
أصبح النمو في قطاع السياحة المصدر الرئيسي للنقد الأجنبي لسانت كيتس ونيفيس. | The growth of the tourism sector has become the main foreign exchange earner for Saint Kitts and Nevis. |
وثمة ارتباط بين المخدرات والإرهاب، لأن المخدرات هي المصدر الرئيسي لتمويل الإرهاب. | Narcotics and terrorism are interrelated, because narcotics are the main source of financing for terrorism. |
كما تأثرت الصادرات من المنتجات مثل السكر، وهو المصدر الرئيسي للنقد اﻷجنبي. | Exports of commodities such as sugar, Cuba apos s main source of foreign currency, also have been affected. |
٣٧ وما يزال خشب الوقود المصدر الرئيسي للطاقة في اﻷسر المعيشية الريفية. | 37. Fuelwood is still the main energy source in rural households. |
ونوهت بأن وسائط اﻻعﻻم هي المصدر الرئيسي لتلقين استخدام وسائل منع الحمل. | She referred to the mass media as the main source of education on the use of contraceptives. |
والعائق الرئيسي في مفاوضات منظمة التجارة العالمية يتعلق بقطاع الزراعة، الذي هو المصدر الرئيسي لرزق الفقراء في البلدان النامية. | The main bottleneck in the WTO negotiations is related to the agriculture sector, which is the principle source of livelihood for the poor in developing countries. |
ونتيجة لهذا، برز الالتزام بالقانون بوصفه المصدر الرئيسي للشرعية السياسية في العالم الحديث. | As a result, legality has emerged as the main source of political legitimacy in the modern world. |
في ثلاث عقود ونصف أصبحت الصناعة المصدر الرئيسي للدخل ومصدر الرزق لشعب المالديف. | In just three and a half decades, the industry became the main source of income. |
يعد النهر المصدر الرئيسي للمياه في عاصمة ليسوتو ماسيرو التي تقع على النهر. | The river is the primary source of water for Maseru, the capital of Lesotho, which stands on the river. |
وكانت الزراعة هي المصدر الرئيسي للدخل حيث كان يسترزق منها 75 من السكان. | Agriculture was the primary source of income, with 75 of the population making their living from farming. |
في الربع الأول من عام 2008، وأنغولا أصبحت المصدر الرئيسي للنفط إلى الصين. | In the first quarter of 2008, Angola became the main exporter of oil to China. |
88 وأصبح القطاع الخاص المصدر الرئيسي لتدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي إلى البلدان النامية. | The private sector is becoming the main source of FDI flows to developing countries. |
١١ المصدر الرئيسي للبيانات المستخدمة في هذا التقرير هو التقييم العالمي لتدهور التربة. | 11. The major source of data employed for this report is the Global assessment of soil degradation (GLASOD). |
وﻻ يزال البرنامج اﻻنمائي هو المصدر الرئيسي للمساعدة التقنية المقدمة لجزر تركس وكايكوس. | UNDP continues to be the main source of technical assistance for the Turks and Caicos Islands. |
٢٧ ﻻتزال التبرعات تمثل المصدر الرئيسي لتمويل أنشطة المركز من أجل تنفيذ البرنامج. | 27. Voluntary contributions remain the primary source of financing for the Centre apos s activities to implement the Programme. |
ولا يغيب عن أحد أن سعر المجازفة يشكل المصدر الرئيسي للأزمة التي نعيشها الآن. | And it is the price of risk that is the source of our current distress. |
عمليات البحث ذات الصلة : المصدر الرئيسي لل - المصدر الرئيسي لل - المصدر الرئيسي للطاقة - اختيار المصدر - الجهاز المصدر - مصداقية المصدر