ترجمة "المستدام للمياه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المستدام للمياه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
30 يجب تقدير قيمة تكاليف الاستخدام غير المستدام بيئيا للمياه. | The costs of environmentally unsustainable water use must be quantified. |
ويعتبر الاستخدام غير المستدام للمياه العذبة من الأمور ذات الأولوية بالنسبة لعدد كبير من الأقاليم. | Unsustainable use of freshwater is the top priority transboundary concern for the largest number of regions. |
ويساهم كذلك النمو السكاني السريع، والاستخدام غير المستدام للمياه، وتزايد معدلات التلو ث، في مشاكل ندرة المياه في المنطقة. | Rapid population growth, unsustainable water use and increasing pollution levels further contribute to water scarcity problems in the region. |
تتخذ الدول، وفقا للنهج التحوطي، إجراءات مبكرة وتضع خطط طويلة الأجل لضمان الاستخدام المستدام للمياه الجوفية وطبقات المياه الجوفية التي تحوي مياه جوفية. | States, in accordance with the precautionary approach, shall take early action and develop long term plans to ensure the sustainable use of groundwater and of the aquifers in which the groundwater is contained. |
كما أن للاستخدام غير المستدام بيئيا للمياه آثارا غير متناسبة على النساء والأطفال، الذين يجب إعطاء الحاجات الخاصة بهم أكبر قدر من الأولوية. | Environmentally unsustainable water use has a disproportionate impact on women and children, whose needs must be accorded the highest priority. |
١٤ تدعو الحكومات والمنظمات الدولية، والمنظمات العلمية التقنية عند اﻻقتضاء، إلى تشجيع اﻻستخدام المستدام للمياه في اﻻنتاج الزراعي والتنمية الريفية، من خﻻل تحسين كفاءة اﻻستخدام الحالي للمياه أو الري في البلدان النامية، وخاصة على صعيد القرى | 14. Invites Governments, international organizations and, as appropriate, scientific technical organizations to promote sustainable water use for food production and rural development by improving the efficiency of current water use for irrigation in developing countries, particularly at the village level |
quot ١٣ تدعو الحكومات والمنظمات الدولية، والمنظمات العلمية التقنية عند اﻻقتضاء، إلى تشجيع اﻻستخدام المستدام للمياه في اﻻنتاج الزراعي والتنمية الريفية، من خﻻل تحسين كفاءة اﻻستخدام الحالي للمياه أو الري في البلدان النامية، وخاصة على صعيد القرى | quot 13. Invites Governments, international organizations and, as appropriate, scientific technical organizations to promote sustainable water use for food production and rural development by improving the efficiency of current water use for irrigation in developing countries, particularly at the village level |
وقد يمكن إصلاح الإعانات التي تشجع الاستخدام غير المستدام للمياه من تشجيع المحافظة على المياه والاستثمار في التكنولوجيات والممارسات التي تتيح الاقتصاد في استهلاك المياه. | Reforming subsidies that encourage unsustainable water use could encourage water conservation and investments in water saving technologies and practices. |
الشراكة العالمية للمياه | Global Water Partnership |
اجعليه مقاوما للمياه. | Make it hydrophobic. |
تعمل كمغناطيس للمياه. | And those bumps act like a magnet for water. |
دافئ ومقاوم للمياه | Warm and waterproof. |
اكتشفت مصدر للمياه | I had discovered a water supply, and even a dwelling place. |
79 وتعتزم اليونيسيف، بالتعاون مع المنتدى العالمي الرابع للمياه والمنتدى الياباني للمياه، تنظيم منتدى الأطفال العالمي الثاني للمياه كمناسبة موازية. | In cooperation with the Fourth World Water Forum and the Japan Water Forum, UNICEF is planning to organize the second Children's World Water Forum as a parallel event. |
وفي هذه الحالة، فإن مبدأ الانتفاع المستدام لا ينطبق، إذ أن أي استخراج للمياه من هذه الطبقات يستنزف المورد، ويفضي في النهاية إلى تدمير طبقة المياه الجوفية. | In this case, the principle of sustainable utilization does not apply since any extraction of water in such an aquifer depletes the resource and in the end destroys the aquifer. |
التعافي المستدام | A Sustainable Recovery |
التمويل المستدام | Sustainable financing |
1 لما كان ينبغي الاعتراف بالمياه الجوفية كمورد طبيعي ذي قيمة اقتصادية وإيكولوجية، فإن استراتيجيات المياه الجوفية، ينبغي أن تهدف إلى الاستخدام المستدام للمياه الجوفية والمحافظة على جودتها. | As groundwater should be recognized as a natural resource with economic and ecological value, groundwater strategies should aim at the sustainable use of groundwater and preservation of its quality. |
29 ومن الأمور الحيوية تحقيق الاستخدام المستدام بيئيا للمياه، ويعتبر تطبيق الإدارة المتكاملة لموارد المياه (IWRM)، بما في ذلك نهج النظم الإيكولوجية، هو العملية المناسبة لتحقيق هذا الغرض. | It is vital to achieve environmentally sustainable water use, and the application of integrated water resources management, including ecosystem approaches, is the appropriate process for that purpose. |
الشراكة العالمية للمياه، www.gwpforum.org | Global Water Partnership, www.gwpforum.org |
(د) الاستخدامات الراهنة للمياه | (d) existing uses of the waters |
باء الشراكة العالمية للمياه | Global Water Partnership |
شاحنة للمياه شاحنة اصﻻح | Truck, cargo, light |
المساحة الكلية للمياه تعادل 2.28 . | The total area is 2.28 percent water. |
دال التقييم العالمي للمياه الدولية | Global International Waters Assessment |
معهد البحر اﻷبيض المتوسط للمياه | Mediterranean Water Institute (IME) |
شاحنة للمياه، حمولة ٤ أطنان | Truck 4 ton Water 1 22.11 6 040.87 |
للمياه هناك، ولكن ما هو | The water's there, but what is it? |
لقد كان الاحتفال في عام 2003 بالسنة الدولية للمياه العذبة علامة على طريق تحقيق الخطة الدولية للمياه. | The commemoration in 2003 of the International Year of Fresh Water was a benchmark in the establishment of an international water agenda. |
كان عليهم أن حفر الآبار للمياه. | They had to dig wells for water. |
(أ) الأوضاع البيئية للمياه العابرة للحدود | (a) Environmental conditions of transboundary waters |
دال التقييم العالمي للمياه الدولية 6 | Global Ministerial Environment Forum |
صهريج للمياه سعة ٥٠ ألف غالون | Water storage tank (50,000 gallons) |
يمنحك مذاق ا أطيب ورائحة أفضل للمياه. | It gives you better tasting and odourless water |
ريو والهراء غير المستدام | Rio s Unsustainable Nonsense |
دال الاستهلاك المستدام والسياحة | Sustainable consumption and tourism |
'1 توفير الخدمات الفنية للاجتماعات توفير الدعم المؤسسي للعمليات الحكومية الدولية الإقليمية للمياه (مثل مجلس الوزراء الأفارقة للمياه) (3) | (i) Substantive servicing of meetings provision of institutional support to regional intergovernmental processes on water (e.g. African Ministers' Council on Water) (3) |
55 196 السنة الدولية للمياه العذبة، 2003 | 55 196. International Year of Freshwater, 2003 |
هناك تداول عكس الساعة للمياه في البحر. | There is an anticlockwise water circulation in the sea. |
الشراكة العالمية للمياه (مقرر المجلس 2005 233) | British Virgin Islands |
)أ( أخذ العينات البيئية للمياه والهواء واﻷسطح | (a) Environmental sampling of air, water and surfaces |
مورغان أونيل يمكنني التبرع بثلاثة سخانات للمياه، | MO |
كل هذه العوامل تدمر التوازن الطبيعي للمياه | All these factors destroy the natural water balance. |
عندما تصل للمياه اسبحو بعيدا عن السفينة | When you're in the water, swim away from the ship at once. |
)ﻫ( الحاجة الى النمو المستدام | (e) Need for sustainable growth |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستخدام المستدام للمياه - درع للمياه - خطرة للمياه - الصحية للمياه - الترشيح للمياه - عازلة للمياه - المفرط للمياه - درع للمياه - حفرة للمياه - المتكاملة للمياه - الأنابيب للمياه - مستهلك للمياه - الحاجة للمياه - البنية التحتية للمياه