ترجمة "المساعي المستقبلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المساعي المستقبلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويشكل هذا عنصرا هاما في القرار 1366 (2001) ينبغي التقيد به في المساعي المستقبلية المتعلقة بمنع نشوب الصراعات والتسوية السلمية للمنازعات. | This constitutes an important component of resolution 1366 (2001) and should be adhered to in future endeavours related to conflict prevention and the pacific settlement of disputes. |
رابعا الأنشطة المستقبلية | Future activities |
جيم الأنشطة المستقبلية | C. Future activities |
خامسا التوجهات المستقبلية | Future directions |
جيم المساعي الحميدة | C. Good offices |
خامسا الدورات المستقبلية للجنة | Future sessions of the Committee |
دال التحديات والأولويات المستقبلية | Challenges and future priorities |
(تشيمو) ماهي طموحاتك المستقبلية | Chimo, what do you want to do in the future? |
ألم تسمع بالصدمة المستقبلية | Haven't you ever heard of future shock? |
المساعي الرسمية إلى السعادة | The Official Pursuit of Happiness |
ثانيا بعثة المساعي الحميدة | Good offices mission |
92 المساعي الحميدة 171 | Good offices 156 93. |
تجاهل الانهيارات المستقبلية لهذا النوع | Ignore future problems of this type |
سابعا ملخص البرنامج والاتجاهات المستقبلية | Programme summary and future direction |
ثالثا الآفاق المستقبلية التحديات والخيارات | Looking ahead challenges and options |
تعذر البحث في التواريخ المستقبلية. | Unable to search dates in the future. |
خامسا القيود والحدود واﻹجراءات المستقبلية | IV. CONSTRAINTS, LIMITATIONS AND FUTURE ACTION |
وهذه هي خططنا المستقبلية مبدئيا | And this is about our future plans as a beginning ... |
واذا غفرت لى نظرتى المستقبلية | If you'll pardon my subtlety... |
سادسا المساعي الحميدة لﻷمين العام | VI. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL |
ثالثا المساعي الحميدة لﻷمين العام | III. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 4 24 4 |
أننا نتشاطر المساعي في الحياة | That we share the pursuits of life |
القيمة المستقبلية لدولار واحد. لذا، إذا كنت تعرف القيمة المستقبلية لدولار واحد في هذه الحالة هو 1.1، | So, if you know the future value of one in this case is 1.1, which is very simple, one plus the interest. |
تجاهل الانهيارات المستقبلية لإصدارة البرنامج هذه | Ignore future problems of this program version |
باراج خان يرسم خرائط العالم المستقبلية | Parag Khanna maps the future of countries |
أوﻻ موقف العراق من الرقابة المستقبلية | I. Iraq apos s position on future monitoring |
٣ الخطة المستقبلية للفترة ٢٠٠٢ ٢٠٠٧ | 3. Perspective plan for 2002 2007 . 23 21 |
ربما قامت بإخبارك عن طموحاتها المستقبلية | Perhaps she has spoken to you about her ambitions. |
خ ذ هذا الببغاء إلى زوجتي المستقبلية. | Take them to your mistress. And you give that parrot to my future wife, ...with Lord Cassim's regards. |
أنا مني قلقني! أنا و حياتي المستقبلية | It's me that's worrying me, me and my future life. |
. . حول الح زن والسعادة فى العوائق المستقبلية. | ... aboutthesorrowand happiness that the future holds. |
وبالنسبة للكاميرون، فإن هذه المساعي ستستمر. | As far as Cameroon is concerned, these efforts will continue. |
المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم | 1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking |
المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم | 1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 182 |
المساعي الحميدة، والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم | preventive diplomacy and peacemaking 1.5 |
ولكن هناك نفس آخرى .. انها النفس المستقبلية | But then there's this other self, the future self. |
و النفس المستقبلية ليست موجودة في الأساس | And the future self is not even around. |
ليس هناك أحد يدافع عن النفس المستقبلية | There's nobody to stick up for the future self. |
كسيدة المنزل المستقبلية, أيجب علي تتلقينها درسا | Shall I go and give her a piece of my mind as the first lady to be? |
وفي البوذية، يلاقون ذلك في الحياة المستقبلية. | And in Buddhism, they catch it in the future life. |
بل انت الان القائدة المستقبلية لبلد فقير | Instead you are the future leader of a poor country. |
زوجتى المستقبلية دائما تعتبرنى كرجل ذو كرامة | Now, my future wife has always regarded me as a man of some dignity. |
وفي هذه المساعي استرشدت تنزانيا بمفهومين هامين. | In these pursuits, Tanzania is guided by two important propositions. |
١ المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم | 1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 11 |
وحكومة تركمانستان تولي اﻻهتمام اﻷول لهذه المساعي. | The Government of Turkmenistan gives priority attention to these endeavours. |
عمليات البحث ذات الصلة : المساعي التجارية - المساعي استخدام - المساعي التعليمية - المساعي الخيرية - المساعي التجارية - المساعي الشخصية - المساعي الإبداعية - المساعي الخيرية - المساعي المهنية - المساعي لضمان - المساعي المستقبل - أفضل المساعي - المساعي الفنية - المساعي الرياضية