ترجمة "المزيد من مجموعة من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد هبطت على مجموعة من المسننات الحديدية المدببة! المزيد | You land on a set of sharp iron spikes! More |
و المزيد من النحت و المزيد من النحت و المزيد من النحت | And then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting. |
خذوا المزيد من اللحم! المزيد من الجبنة! | HAVE SOME MORE MEAT! HAVE SOME MORE CHEESE! |
و المزيد من نورما ديزموند. و المزيد المزيد من نورما ديزموند. | More Norma Desmonds and still more Norma Desmonds. |
سوف نحصل على المزيد من الذهب و المزيد من القوة ، المزيد من كل شئ | We will have more gold, more power, more everything. |
لا شك أنه في وجود مجموعة من الأصول المصرفية فإن المزيد من رأس المال المدفوع من شأنه أن يحد من خطر الإفلاس. | But, again, it is unclear why they should prefer short term debt. |
3 بذل المزيد من الجهود لتعزيز تنفيذ أحكام مجموعة المبادئ والقواعد، وبخاصة الجزآن هاء وواو منها | Further efforts to enhance the implementation of the provisions of the Set of Principles and Rules, in particular Parts E and F. |
احظر المزيد من الشراب...المزيد من الشراب لا | Give me beer, beer! |
المزيد من الوسائط تعني دوما المزيد من المجادلات. | More media always means more arguing. |
ولكن بالرغم من ذلك، وبالرغم من مبادرة مجموعة الثمانية الهامة بشأن تخفيض الدين، هناك حاجة ماسة إلى عمل المزيد. | But despite that, and despite the Group of Eight's important debt relief initiative, there is an urgent need to do more. |
ولكن المناقشات التي تدور في إطار مجموعة العشرين ومنظمة التجارة العالمية، وغير ذلك من المحافل المتعددة الأطراف تزاول عملها وكأن الدواء الصحيح هو المزيد من ذات الداء ــ المزيد من القواعد وتدابير إيجاد التجانس، وفرض المزيد من الانضباط على السياسات الوطنية. | But discussions in the G 20, World Trade Organization, and other multilateral fora proceed as if the right remedy were more of the same more rules, more harmonization, and more discipline on national policies. |
أريد المزيد من النبيذ أعطوني المزيد | I want more wine. |
وازاداد عدد سكان العالم , توفير المزيد من العمال لإنتاج المزيد من المحاصيل , لإطعام المزيد من الناس , | World populations exploded, creating more laborers to produce more crops, to feed more mouths, more land had to be cleared for farming. |
خذوا المزيد من حليب البقر، خذوا المزيد من البيض! | Have some more cows milk, have some more eggs! |
وبالضرورة المزيد من القنوات يعني المزيد من أفلام الكرتون. | And necessarily more TVs meant more cartoons. |
فى كل يوم ،المزيد من الحطام ،المزيد من الحطام | Each day more debris, more debris. |
يمنح QVI Club لعملائه المزيد من الخيارات متمثلة في مجموعة من العطلات عالية المستوى وقليلة التكلفة مع مجموعات QVI خاصة | QVI Club gives customers more options in affordable and quality vacations with special QVI packages |
والتعليم يتطلب بناء المزيد من المدارس لا المزيد من الأسلحة والمزيد من الجامعات لا المزيد من حاملات الطائرات. | It requires more schools and fewer guns more universities and fewer aircraft carriers. |
الى جانب ذلك، لديك المزيد من الحرف الآن... المزيد من الخبرة، أكثر، اه المزيد من كل شيء. | Besides, you have more character now... moremore experience, more, uh more everything. |
ومن شأن هذه المراكز دون الإقليمية أن تقدم المزيد من مكونات المساعدة التقنية إلى مجموعة أقل من البلدان داخل كل إقليم. | Such subregional centres would provide the more technical component for delivery of assistance to a smaller set of countries within each region. |
يحتاج إلى المزيد و المزيد من المال | He needs more and more money |
و فكرتي هي لو تمكنت من الحصول على مجموعة من الأشخاص من أجل شق قناة لري المحاصيل, سوف نتمكن من زراعة المزيد من المحاصيل خلال السنة | I have an idea that if I could get a bunch of people to dig canals to the crops, that we'll be able to grow more crops throughout the year and we'll all be richer because we'll all have more food and that's a true good and service in its best sense. |
ولكن إذا استطعنا إيجاد سبل لتقديم المزيد من الخيارات على حد سواء ، الذي تتيحه لنا مجموعة من القوانين لتغيير القواعد التي تخرجنا من الفخاخ. | But if we can find ways to give more choices to both, that will give us a set of rules for changing rules that get us out of traps. |
هنا , أحضر لنا المزيد من الأرز , حالا و المزيد من الخبز | Here, bring another pilaf, immediately, and more bread. |
المزيد من التفجيرات. | More bombings. |
المزيد من التطبيقاتName | More Applications |
المزيد من التطبيقاتGenericName | Current Application Control |
المزيد من المعلومات... | More Information... |
المزيد من الأيقونات | More Icons |
المزيد من الم دخ لات | More Entries |
المزيد من الطاقة! | More energy! |
المزيد من التكيلا. | More tequila. |
المزيد من الأقونيطن | More wolfbane? |
المزيد من النبيذ | Huh? Oh, no. |
المزيد من الورود | More roses. |
المزيد من القوارب | Any more boats? |
..... المزيد من السجائر | More cigarettes. |
المزيد من المياة. | More water! |
المزيد من البيرة | Some more beer. |
المزيد من القهوة | More coffee? She won't sleep. |
المزيد من القهوة | More coffee? Thank you. |
المزيد من المطر . | More rain. |
المزيد من الشامبانيا | Some more champagne. |
المزيد من المال | 25,000 now. |
تعرف، ما نحتاجه فقط هو المزيد من الناس، مزيد من الأجساد، المزيد من إنتباه شخص لشخص آخر المزيد من الساعات، خبرة أكثر من الناس | You know, what we really need is just more people, more bodies, more one on one attention, more hours, more expertise from people that have skills in English and can work with these students one on one. |
عمليات البحث ذات الصلة : المزيد من مجموعة - المزيد من مجموعة شاملة - المزيد من - المزيد المزيد من الأسئلة - المزيد من العروض من - المزيد من الصور من - المزيد من الصور من - المزيد من الوقت من - المزيد من القضايا من - المزيد من القيمة من - مجموعة من - مجموعة من - مجموعة من - مجموعة من