ترجمة "المرحلة الأخيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المرحلة الأخيرة - ترجمة : الأخيرة - ترجمة : المرحلة الأخيرة - ترجمة : المرحلة الأخيرة - ترجمة : المرحلة الأخيرة - ترجمة : المرحلة - ترجمة : المرحلة الأخيرة - ترجمة : المرحلة الأخيرة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Latest Lately Recent Final Recently Phase Stage Stage Phase Grade

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إذا ماهي المرحلة الأخيرة
So what's the endgame?
38 المرحلة الأخيرة هي مرحلة المتابعة.
The last stage is follow up.
إنها المرحلة الأخيرة .. كما الندبة تماما
It's the last stage, just like a scar.
وقد بلغ إعداد المبادئ التوجيهية المرحلة الأخيرة.
The preparation of the guidelines is in the final stage.
وهذه هي المرحلة الأخيرة في دورة الحياة الفيروسية.
This is the final stage in the viral life cycle.
لقد خدعت الرجل العجوز فى المرحلة الأخيرة بتعادلين
I bluffed the old man out of the last pot with a pair of deuces.
وفي المرحلة الأخيرة وحدها، غالبا ، تصبح التعاملات غير قانونية.
Often it is only at the last stage that a transaction becomes illegal.
وقد انهت سنتها الأخيرة من المرحلة الثانوية في إسبانيا.
She finished her last year of high school in Spain.
راديو موسكو بدون وزن المرحلة الأخيرة من حاملة الصاروخ .
RADlO MOSCOW without the weight of the final stage of the rocket carrier.
عندما كنت طالب في السنة الأخيرة في المرحلة الثانوية
When I was a senior in high school,
طلاب المرحلة الأخيرة قاموا بدعوة طلاب السنة الأولى للغداء
The seniors from our major invited the freshmen to lunch.
وإننا الآن في المرحلة الأخيرة من الالتزام بتوصيات دراسة الجدوى.
We are now in the final phase of complying with the recommendations of the feasibility study.
والدخول في عملية تحديد المركز في المستقبل لا يعني دخول المرحلة الأخيرة، بل دخول المرحلة التالية من الوجود الدولي.
Entering a future status process does not mean entering the last stage, but the next stage of the international presence.
وعلى هذا فإن الأحداث الأخيرة في اليونان والبرتغال وأيرلندا وإيطاليا وأسبانيا ليست سوى المرحلة الثانية من الأزمة المالية العالمية الأخيرة.
Thus, the recent events in Greece, Portugal, Ireland, Italy, and Spain are but the second stage of the recent global financial crisis.
المرحلة الأخيرة في توزيع البث هي كيفية حصول المستمع أو المشاهد على إشارة.
The final leg of broadcast distribution is how the signal gets to the listener or viewer.
وكانت المشاورات لا تزال جارية عندما دخل هذا التقرير المرحلة الأخيرة من إعداده.
Consultations were in progress at the time of the finalization of the present report.
ابنك في المرحلة الأخيرة من سرطان الدماغ، و لا يوجد شيئ يمكنك فعله.
Your son has terminal brain cancer, and there's nothing you can do.
في خلال الشهور الستة الأخيرة، دخلت دورة الدولار في الولايات المتحدة في المرحلة الثالثة.
In the past six months, the current round of the US dollar cycle entered stage three.
خلال المرحلة الأخيرة من النظام الملكي، وكان مركز النقاش السياسي الداخلي بشأن مسألة العبودية.
During the last phase of the monarchy, internal political debate was centered on the issue of slavery.
ويرجع السبب في ذلك إلى أن الخلايا الجذعية السرطانية معزولة عن أورام المرحلة الأخيرة.
This is because cancer stem cells are isolated from end stage tumors.
و غدا , سأغادر هذا القارب للعودة إلى كيراباس بالطائرة لإستكمال المرحلة الثالثة و الأخيرة
And tomorrow, I'll be leaving this boat to fly back to Kiribati to continue with the third and final stage of my row across the Pacific.
يبرز هذا السؤال في ضوء الرأي العام في الصين أثناء المرحلة الأخيرة من أزمة التيبت.
This question stands out in view of Chinese public opinion in the latter phase of the Tibet crisis.
(83) وفي معظم هذه الحالات، يمث ل المزاد العكسي الإلكتروني المرحلة الأخيرة السابقة لمنح العقد العمومي.
In most of those cases, an ERA is a final stage preceding the award of a public contract.
بالنسبة لمشاركة المجموعة الرباعية وأنشطتها، فقد اجتمعت في الأسابيع الأخيرة لاستعراض الحالة في هذه المرحلة الحرجة.
With respect to the Quartet's engagement and activities, the Quartet has met in recent weeks to review the situation at this critical time.
خلال المرحلة الأخيرة من الحرب، خاضت القوات المجرية الفاشي في فيينا، بريسلاو، Küstrin، وعلى طول نهر أودر.
During the very last phase of the war, Fascist Hungarian forces fought in Vienna, Breslau, Küstrin, and along the Oder River.
وباعتقادنا أن مشاركة الأمم المتحدة في المرحلة الأخيرة من الانتقال السياسي العراقي يتعين أن تشمل قضية كركوك.
We believe United Nations involvement in the last phase of the Iraqi political transition needs to include Kirkuk.
لا توجد أى أخبار عن حالة الأميرة آن والتى مرضت أمس خلال المرحلة الأخيرة من جولتها الأوربية
Tonight there is no further word from the bedside of Princess Ann in Rome... where she was taken ill yesterday on the last leg of her European goodwill tour.
وعلاوة على ذلك، وبالإشارة إلى الميل إلى التجريد في الرياضيات الحديثة، قال كلاين لا يعد التجريد المرحلة الأولى في التطور الرياضي بل إنه يمثل المرحلة الأخيرة (ص 98).
Furthermore, noting the trend to abstraction in New Math, Kline says abstraction is not the first stage but the last stage in a mathematical development (p. 98).
الحقيقة أن الولايات المتحدة أذعنت في المرحلة الأخيرة من المحادثات لجماعات الضغط من رجال الأعمال الزراعيين الأثرياء الأقوياء.
True, in the endgame of the talks, the US caved in to its wealthy and powerful agribusiness lobby.
في العام الماضي، أنجزت اللجنة المرحلة الأخيرة بتناولها 52 مشروع قرار و 3 مشاريع مقررات خلال ثماني جلسات.
Last year the Committee concluded that final phase by taking action on 52 draft resolutions and 3 decisions during eight meetings.
و غدا , سأغادر هذا القارب للعودة إلى كيراباس بالطائرة لإستكمال المرحلة الثالثة و الأخيرة من رحلتي للتجديف عبر المحيط الهادئ
And tomorrow, I'll be leaving this boat to fly back to Kiribati to continue with the third and final stage of my row across the Pacific.
في المرحلة الأخيرة من الخلق، داوده تايانزن (Daode Tianzun) يتشكل من لينغ باو تايانزن لجلب الحضارة وتعليم القانون للكائنات الحية.
In the final phase of Creation, Daode Tianzun is manifested from Língbăo Tiānzūn to bring civilization and preach the Law to all living beings.
إن المرحلة الأخيرة من مراحل الكفاح (الذي دار في عام 1979 من أجل الاستقلال) قد اتسمت بوقوع توترات سياسية حادة.
The last stage of the Struggle in 1979 for Independence was marked by a heightened political tension.
مع اقتراب المرحلة الأخيرة من نهائيات كأس العالم لكرة القدم أصبحت الفرصة الآن مواتية لتقييم الدورة وما زلنا في خضم الأحداث.
With the final stage of the World Cup approaching, now is a good opportunity for a mid tournament appraisal.
كان من المخطط له انتهاء الموسم في 15 يوليو ولكن بسبب الهطول الكثيف للأمطار تم تأجيله مباريات المرحلة الأخيرة 24 ساعة.
The season was due to finish on the 15th July but the final two games of the season were postponed until the next day due to heavy rainfall.
وفي المرحلة اليرقية الأخيرة، L3 ، يمكن أن يبلغ حجم اليرقات المنتمية إلى أنواع كبيرة مثل بروسوبوسيولس (Prosopocoilus giraffa) حجم إصبع الإنسان.
In the final larval stage, L3 , the grubs of larger species, such as Prosopocoilus giraffa , may be the size of a human finger.
بيد أن المرحلة الأخيرة، التي كان من المقرر مبدئيا إكمالها بحلول نهاية شهر أيلول سبتمبر، تأخرت نتيجة لعدم وجود التمويل الكافي.
However, the latter phase, initially scheduled to be completed by the end of September, has stalled due to lack of adequate funding.
في المرحلة الأخيرة، والتي جرت مبارياتها ما بين 24 27 فبراير 2011 تم توزيع 24 فريق في 6 مجموعات من 4 فرق.
In the main qualifying round, which was taking place between 24 27 February 2011, 24 teams were split in 6 groups of 4 teams.
المرحلة
Phase
المرحلة
Stage
5 السيد سن قرط (المراقب عن فلسطين) قال إنه خلال السنوات الخمس الأخيرة، نفذت وزارة الصناعي الفلسطينية بنجاح المرحلة الأولى من برنامج اليونيدو المتكامل.
Mr. SINOKROT (Observer for Palestine) said that, during the previous five years, the Ministry of Industry had successfully implemented the first phase of the UNIDO integrated programme.
المرحلة IVC (المرحلة الأخيرة)يمكن للسرطان ان يكون في اي من المراحل من T1 إلى N1 و T4 إلى N4، ولكن الفرق الرئيسي هو حقيقة أن انتشار السرطان (M1) إلى أجهزة أخرى بعيدا عن البلعوم السفلي.
Stage IVC (end stage)The cancer could be anything from T1 to T4, N1 to N4, but the major difference is that the cancer has metastasized (M1) to other organs away from the hypopharynx.
وقد أنجزت المرحلة اﻷولى، وجاري تنفيذ المرحلة الثانية.
The first stage has been completed. The second stage is still under way.
وهو الإنتقال من المرحلة الثالثة الى المرحلة الرابعة.
It is moving from Stage Three to Stage Four.
في هذا المثال الفيديو، المرحلة الثلاثة إلى المرحلة وثلاث قيم المرحلة إلى الأرض تكون مقبولة
In this video example, the three phase to phase and three phase to ground values are acceptable

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجملة الأخيرة - الأمثلة الأخيرة - المراجعة الأخيرة - المسودة الأخيرة - المسألة الأخيرة - كما الأخيرة - النتائج الأخيرة