ترجمة "المخزون والخدمات اللوجستية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المخزون - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : والخدمات - ترجمة : المخزون والخدمات اللوجستية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

البرنامج زاي 3 خدمات الاشتراء والخدمات اللوجستية
Programme G.3 Procurement and Logistics Services
والخدمات اللوجستية التجارية على المستويين الداخلي والدولي تتطلب وسائل صالحة ومستقرة لنقل البضائع والأفراد.
Both intra national and international commercial logistics require viable and stable means to transport goods and people.
(ج) اللجنة اللوجستية، برئاسة أحد نواب رئيس الوزراء، وهي مسؤولة عن جميع الترتيبات اللوجستية، بما فيها مباني المؤتمر، والعلاقات العامة، وحفلات الاستقبال، والأمن، والخدمات الطبية.
(c) The Logistics Committee, chaired by a Deputy Prime Minister, is responsible for all logistical arrangements, including conference premises, public relations, receptions, security and medical services.
إذ يتسم النقل والخدمات اللوجستية وخدمات التوزيع بأهمية حاسمة لنقل السلع والخدمات من بلدن إلى آخر، بينما تؤدي خدمات نشاط الأعمال وخدمات الاتصالات والخدمات المالية إلى تخفيض تكاليف المعاملات ودعم التجارة.
Transport, logistics and distribution services are crucial for moving goods and services from one country to another, while business, telecommunications and financial services reduce transaction costs and support trade.
القوات الجوية الباكستانية لديها أيضا دور التعليم العالي في توفير النقل الجوي الاستراتيجي والخدمات اللوجستية القدرة على باكستان.
The PAF also has a tertiary role of providing strategic air transport and logistics capability to Pakistan.
السرية اللوجستية
Human resources
الجوانب اللوجستية
Logistical aspects
17 واصلت الأمانة رصد وتحليل التطورات المتعلقة بكفاءة النقل وتيسير التجارة، بما في ذلك النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية.
The secretariat continued to monitor and analyse developments relating to efficient transport and trade facilitation, including multimodal transport and logistics services.
إن الأسواق الحديثة تحتاج إلى بنية أساسية للنقل والخدمات اللوجستية والاتصالات، والقسم الأعظم من كل هذا يحتاج إلى استثمارات عامة.
Modern markets need an infrastructure of transport, logistics, and communication, much of it the result of public investments.
وتمثل هذه الاستثمارات اثنين من مجموع النفقات حوالي 10 مليارات دولار، مع أموال إضافية تنفق على البنية التحتية والخدمات اللوجستية.
These two investments represented a total expenditure of around 10 billion, with additional money spent on infrastructure and logistics.
وكعنصر هام من نظم النقل العابر، سي وج ه الاهتمام إلى ضمان تهيئة بيئة تمكينية من أجل النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية.
As an important element of transit transport regimes, attention would be paid to ensuring an enabling environment for multimodal transport and logistics services.
زاي 1 ي وف ر هذا البرنامج الرئيسي التوجيه والإدارة لستة برامج هي إدارة الموارد البشرية، والشؤون المالية، وخدمات شبكات المعلومات وإدارة المعارف، وخدمات الإشتراء والخدمات اللوجستية، والخدمات القانونية، وإدارة المباني.
General description The Major Programme provides direction and management for six programmes Human Resource Management, Financial Services, Information Network and Knowledge Management Services, Procurement and Logistics Services, Legal Services and Buildings Management.
وتضطلع مراكز الرعاية بمهام دعم الأعمال التجارية، بما في ذلك توفير المجال المادي والخدمات اللوجستية، بغية تيسير إنشاء وإدارة المؤسسات الجديدة.
Incubators provide business support functions, including physical space and logistics, to ease the formation and running of new enterprises.
المخزون المتبق ي
Stock left
19 إن وجود ونوعية خدمات الهياكل الأساسية هما محددان رئيسيان للتجارة فالخدمات مثل النقل والخدمات اللوجستية، ولكن أيضا التوزيع والاتصالات السلكية واللاسلكية والخدمات المالية وخدمات نشاط الأعمال، تمثل أهمية حاسمة للقدرة التنافسية للاقتصادات.
The existence and quality of infrastructural services are key determinants of trade services such as transport and logistics, but also distribution, telecommunications, financial and business services, are crucial to the competitiveness of economies.
)أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره
(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling
المخزون المتبق ي 0
Stock left 0
المخزون المتبق ي a
Stock left a
المخزون المتبق ي a
Stock remaining a
جيم مرافق البعثة وشؤونها اللوجستية
C. United Nations Assistance Mission for Iraq facilities and logistics
وت نفذ معظم الأحمال الثقيلة اللوجستية اللازمة للدعم الانتخابي باستعمال الموارد اللوجستية لدى إدارة عمليات حفظ السلام.
Most of the logistic heavy lifting for electoral support is carried out using logistic resources of the Department of Peacekeeping Operations.
وتستلزم الاستجابة الفع الة من جانب العرض لهذا المصدر الضخم والمتنامي للطلب الإصلاح التنظيمي للعديد من الخدمات، بما في ذلك التمويل، وسلامة المنتجات، والنقل، والخدمات اللوجستية.
An efficient supply side response to this large and growing source of demand requires regulatory reform in many services, including finance, product safety, transport, and logistics.
الفوائد المدينة من مستوى عال من الحرية الاقتصادية، وسياسة اقتصادية ليبرالية، ولها اقتصاد متنوع للغاية مع قوة خاصة في مجال تكنولوجيا المعلومات والسياحة والخدمات اللوجستية.
The city benefits from the high level of economic freedom, liberal economic policy and has a highly diversified economy with particular strengths in information technology, tourism and logistics.
يضطلع بالمسؤولية عن إدارة المباني والخدمات الﻻزمة للبعثة ﻷماكن المكاتب واﻹقامة لموظفي البعثة في سوخومي، واوتشامشيرا، وبسو، ومكتب اﻻتصال في تبليسي ويتولى تخطيط وتنظيم ومراقبة السجل المركزي والبريد والمطالبات ومراقبة المخزون والخدمات ذات الصلة.
Responsible for managing buildings and services required by the Mission for offices and housing accommodation for Mission personnel in Sukhumi, Ochamchira and Psou and the liaison office in Tbilisi plans, organizes and controls central registry, mail, claims, inventory control and related services.
انقل الأوراق إلى المخزون
Return cards to stock
انقل القمامة إلى المخزون
Move waste to stock
فيما يتعلق بإدارة المخزون
On inventory management
عدم مﻻءمة مراقبة المخزون
Inadequate inventory control
المﻻحظة ١٦ الرصيد المخزون
Note 16. Inventory
دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية
To provide logistic support to national security forces
شخصان للخدمات اللوجستية معنا، صديقتي، والمصور.
We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer.
يدير المباني والخدمات الﻻزمة للبعثة بالنسبة للمكاتب والمتاجر ومساكن الموظفين العسكريين ويخطط وينظم ويراقب السجل العام، والمطالبات البريدية، ومراقبة المخزون، ويقوم بالخدمات ذات الصلة.
Manages the buildings and services required by the Mission for offices, shops and housing accommodation for military staff plans, organizes and controls Central Registry, Mail Claims, Inventory Control, and related services.
والقطاعات الرئيسية المعنية هي قطاعات اللوجستية، والنقل، والحاجات المنزلية، وتوريد مياه الشرب، وتصحيح المحيط، والصحة، والتغذية، وتنظيم البنى التحتية للمخيمات، والخدمات اﻻجتماعية، وﻻ سيما التعليم اﻻبتدائي.
The main sectors involved are logistics, transport, domestic items, drinking water supplies, sanitation, health and nutrition, camp organization and infrastructures, social services and, in particular, primary education.
يتولى إدارة المباني والخدمات التي تحتاج اليها البعثة وذلك بالنسبة للمكاتب والورش وأماكن اﻹقامة للموظفين العسكريين )والموظفين المدنيين حيثما يكون ذلك مطلوبا( ويتولى تخطيط وتنظيم ومراقبة السجل المركزي والمطالبات البريدية ومراقبة المخزون والخدمات ذات الصلة.
Manages the buildings and services required by the mission for offices, shops and housing accommodation for military (and civilian where required) staff plans, organizes and controls central registry, mail claims, inventory control and related services.
المكو ن البرنامجي زاي 3 2 الخدمات اللوجستية
Programme G.3.2 Logistics Services
واضطلعت مؤسسة التعاون المشترك بأعباء الترتيبات اللوجستية.
Logistical arrangements were made by Intercooperation.
المركز المشترك للعمليات اللوجستية (وظيفة واحدة جديدة)
Joint Logistics Operations Centre (1 new post)
20 وكانت الصعوبات اللوجستية للتحضير للانتخابات هائلة.
The logistical challenges for preparing the elections were daunting.
أعد نقل القمامة إلى المخزون
Move waste back to stock
1 تمويل إحتياز المخزون والمعد ات
Inventory and equipment acquisition financing
المخزون السلعي في وحدات اﻻنتاج
Production units inventory
حسنا ، يجب ان اتفقد المخزون
Well, I've got to round up the stock.
كما أن قيمة الأصول المنقولة إلى البعثات الأخرى أو المخزنة بصورة مؤقتة في قاعدة الأمم المتحدة اللوجستية في برينديزي بإيطاليا فقد بلغت 12.6 مليون دولار، ويمثل ذلك 52.9 في المائة من قيمة المخزون الإجمالي.
The value of assets transferred to other missions or for temporary storage at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy amounted to 12.6 million, representing 52.9 per cent of the total inventory value.
وتقر اللجنة الاستشارية بأسباب التقلبات في مستويات المخزون، وإن كانت تؤكد أهمية فاعلية رقابة المخزون وإدارته.
The Advisory Committee acknowledges the reasons for fluctuations in the levels of inventory but emphasizes the importance of effective inventory control and management.
والنفايات (النسبة المئوية من إجمالي المخزون) _______
renewables and waste ( of total supply) ____________

 

عمليات البحث ذات الصلة : مصادر والخدمات اللوجستية - التخزين والخدمات اللوجستية - شراء والخدمات اللوجستية - التخزين والخدمات اللوجستية - المستودعات والخدمات اللوجستية - النقل والخدمات اللوجستية - النقل والخدمات اللوجستية - الشحن والخدمات اللوجستية - التوريد والخدمات اللوجستية - العمليات والخدمات اللوجستية - الشحن والخدمات اللوجستية - المشتريات والخدمات اللوجستية - توزيع والخدمات اللوجستية - الإنتاج والخدمات اللوجستية