ترجمة "المجندين أ " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المجندين - ترجمة :
الكلمات الدالة : Recruits Enlisted Rookies Recruiters Recruit

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكان حوالي 100،000 من هؤلاء المجندين .
About 100,000 of these were conscripts.
أنت أسعد حظا من أكثر المجندين.
You're luckier than most recruits.
من السهل عليه تنفيس . الغضب على المجندين
It is easy to vent one's rage on a recruit.
وكل مجند يعده احدهم بهذا من رفاقه المجندين
And every Ranger gets that same promise from every other Ranger.
لو كانت على طريقتي، وكانت لدينا ملايين المجندين
I would (if I had my way), if we had millions of men in the army
لا يصح أن نضع الضباط مع المجندين العاديين
ordinarily, of course, we never put officers up with enlisted men.
كما لو أننا المجندين المبتدئين للفيلق الخاص به
He thinks he's a world unto himself, like we were his own personal quartermaster corps.
في عام 1975 وصل مجموع عدد المجندين إلى 45,000.
In 1975 the total number of conscripts was 45,000.
وبالتالي تمكنوا فورا من رفع أعداد المجندين لمئات الآلاف
And so they were able to immediately raise several hundreds of thousands of soldiers.
كما أمر قائد بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك وزير دفاع جمهورية صربسكا بتعليق تدريب المجندين في قاعدة مانياكا وطرد المجندين الذين خالفوا الأوامر.
The Commander of EUFOR additionally ordered the Republika Srpska Minister of Defence to suspend training of recruits at the Manjaca base and to dismiss the offending recruits.
71 ورأى أحد الخبراء أن عبارة يجن د خصيصا (الفقرة 1(أ)) قد تؤدي إلى استبعاد أعضاء الشركات الخاصة ذوي العقود الدائمة، أي غير المجندين لنزاع بعينه.
One expert highlighted the fact that the words specially recruited (para. 1 (a)) might exclude those members of private companies who had permanent contracts and therefore did not have specific terms of reference to a particular conflict.
من اين سندفع مكافآت المجندين والحكومة تعاني من ازمة مالية خانقة
How will we pay the wages of recruits while the government is suffering from a severe financial crisis?
وهذه المراكز تتوجه نحو الطلاب والآباء والأفراد المجندين والمعلمين ومن إليهم.
They address students, parents, enlisted soldiers, teachers etc.
وطبقا للإحصاءات الرسمية فإن 2051 من المجندين أقدموا على الانتحار منذ عام 2005.
Since 2005, according to official statistics, 2,051 servicemen have committed suicide.
ولا شك أن مثل هذه الاستجابة لن تنجح في تغيير عقلية المجندين المحتملين.
Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits.
يخدم حوالي 25 من المجندين 12 شهرا ، بينما تخدم الأغلبية الكبيرة 6 أشهر.
Some 25 of conscripts serve 12 months, with the large majority serving 6 months.
إلا أن الحكومة لم توفر التمويل المطلوب لتدريب هذا العدد الزائد من المجندين.
However, the Government has not provided the requisite funding for training of the increased number of recruits.
في 5 أكتوبر، تخرجت دفعة جديدة من المجندين وأصبحت جزء ا من كتيبة ثوار طرابلس.
On 5 October, a new batch of recruits successfully graduated and became part of the Tripoli Brigade.
في أعقاب الحرب الجزائرية، وانتهت استخدام غير المتطوعين المجندين في العمليات الخارجية، وإذا كان يسمى وحدتهم حتى للعمل في مناطق الحرب، وعرضت المجندين الاختيار بين طلب نقل إلى وحدة أخرى أو التطوع للبعثة نشطة.
Following the Algerian War, the use of non volunteer draftees in foreign operations was ended if their unit was called up for duty in war zones, draftees were offered the choice between requesting a transfer to another unit or volunteering for the active mission.
ومع ذلك ، فإنه أيضا مفتوح للمواطنين الفرنسيين ، الذين يشكلون 24 من المجندين اعتبارا من 2007.
Commanded by French officers, it is also open to French citizens, who amounted to 24 of the recruits as of 2007.
وقد بدأت في موزامبيق عملية سﻻم تشمل نزع السﻻح وتسريح المجندين واﻻلتحاق بجيش وطني جديد.
In Mozambique, a peace process has been initiated that includes disarmament, demobilization and the establishment of a new national army.
عمليه انقاذ الاطفال المجندين عند جوسيف كوني حيث سيأتي مساهمون من مائة مدينة حول العالم
The rescue of Josep Kony's child soldiers where participants would come in a hundred cities worldwide and rally in the city center until a celebrity or a political figure came and used their voice on behalf of these child soldiers.
ففي عام 1996 أطلق رجال الشرطة العسكرية النار على اثنين من المجندين الإلزاميين من الغجر وقتلوهما.
In 1996, military police shot and killed two Roma conscripts.
فضلا عن ذلك فإن المؤسسة العسكرية ليس لديها ما يدفعها إلى تقدير قيمة أرواح المجندين ورفاهيتهم.
Moreover, the military has no incentive to value conscripts lives and well being.
وخلال سنتان كان عدد المجندين، حسب عدة مصادر موثقة، عددهم وصل لمليون أو أكثر من الجنود
And actually within a couple of years, there's several accounts of it, but it might have been over one million plus soldiers.
إذ يتعين على المجندين البريطانيين أن يتعلموا التحدث باللغة الفرنسية، كما يتعين على المجندين الفرنسيين أن يتعلموا اللغة الإنجليزية ـ ولا شك أن حدود روح التعاون سوف تتجلى عند مدخل كل مقصف للقوات البرية أو البحرية أو الجوية.
British Tommies have to learn to speak French, and French legionnaires will have to learn English and the limits on the spirit of cooperation will no doubt be found at the entrance to every army, navy, and air force canteen.
وكان من المعروف أن المجندين القتيلين اللذين فرا مؤخرا من طاقم بناء عسكري، ليسا مسلحين أو خطرين.
The victims, who had recently absconded from a military construction crew, were known to be unarmed and not dangerous.
فالرهبان يجدون المغزى من حياتهم في أكثر البيئات تقشفا، ويعتقد أن مراكز تدريب المجندين الجدد تبني الشخصية.
Monks find their life s meaning in a most austere environment, and military boot camps are thought to build character.
برنامج وزارة الدفاع الوطني ووزارة التعليم والمؤسسة الوطنية لتعليم الكبار للاهتمام بشباب المجندين في الخدمة العسكرية الوطنية
Attention to young conscripts on National Military Service SEDENA SEP INEA
تناقش بوكيني ومادلينا حول أملهما في نتيجة محاكمة لوبانجا وأملهما في تحقيق العدالة للأطفال المجندين في كل مكان.
Bukeni and Madeleine discuss their hopes for the outcome of the Lubanga trial and hopes justice will be served for child soldiers everywhere.
في السنوات الأولى من القرن 21 كانت هناك زيادة ملحوظة في عدد المجندين من الدول (ومعظمهم الكومنولث) الأخرى.
In the early years of the 21st century there has been a marked increase in the number of recruits from other (mostly Commonwealth) countries.
ويتنقل الضباط أنفسهم من معسكر إلى آخر لتفادي إقامة علاقات وثيقة مع المجندين الذين يتلقون تدريبا عسكريا بالمعسكرات.
The same officers rotate from camp to camp to avoid establishing close relationships with the recruits undergoing military training at the camps.
فخرج احد المجندين من الخلف كان شعره اشعث وكان وجه قد شابه الاحمرار بسبب الرياح الباردة في افغانستان
And one young Ranger in the back his hair's tousled and his face is red and windblown from being in combat in the cold Afghan wind he said, Sir, I was in the sixth grade.
وكما تكشف شهادات المجندات (وبعض المجندين الذكور) فإن هذا يخلق لا محالة حوافز قوية إلى التهرب من إجراء التحقيقات.
As testimony by servicewomen (and some men) reveals, this almost inevitably creates powerful incentives to quash investigations.
قبل التعريفي في فرع معين من القوات المسلحة، يخضع المجندين لا يقل عن 9 أسابيع من التدريب العسكري الأساسي.
Before induction into a specific branch of the armed forces, recruits undergo at least 9 weeks of basic military training.
هذا هو ممارسة التمرين المركب الذي يشمل أيضا ثلاثية الرؤوس وعضلات داليه الجبهة، وكذلك المجندين العلوي والسفلي لعضلات الظهر.
This is a compound exercise that also involves the triceps and the front deltoids, also recruits the upper and lower back muscles, and traps.
وخلال السنوات الثلاث الماضية، س رح ما مجموعه 912 من المجندين الجدد بينهم 210 مجندين لعدم استيفائهم شرط السن الدنيا.
During the past three years, a total of 912 new recruits were demobilized including 210 recruits for not meeting the minimum age requirement.
لنضبطه على أ على أ على أ. ها هي أ، تقريبا .
Set it up to around A, above A, above A. There's an A, more or less.
ولكن رغم أن ضباط الجيش قد يدافعون باستماتة عن الحكم العلماني، إلا أن فئة الجنود المجندين تعكس طوائف المجتمع الباكستاني بالكامل.
But while the officer corps may be steadfast defenders of secular rule, the rank and file reflects Pakistani society.
باستثناء العوامل الأخرى، فإن شيخوخة السكان الأستراليين يؤدي إلى عدد أقل من المجندين المحتملين الذين يدخلون سوق العمل كل عام الأسترالي.
Excluding other factors, the ageing of the Australian population will result in smaller numbers of potential recruits entering the Australian labour market each year.
ولقد أعد منشور إعلامي جديد في هذا المنحى، وسيعمم هذا المنشور على كل ضابط من ضباط الشرطة، وعلى المجندين الجدد أيضا.
A further informative pamphlet was prepared and will be circulated to every police officer, as well as to new recruits.
5 وفي 16 نيسان أبريل، تعطل احتفالان لالتحاق المجندين في جمهورية سربسكا بالخدمة بسبب ما أبداه الصرب البوسنيون من مشاعر قومية.
On 16 April, two conscript induction ceremonies in Republika Srpska were seriously disrupted by displays of nationalist Bosnian Serb sentiments.
أ ٢ أ ١
S 2 3 373 (2 582)
٥٢ )أ( ٤٢ )أ(
52 (a) 42 (a) 42 (a)
أ يساوي 1على أ
A, the inverse inv, short for inverse is 1 over A.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المجندين (أ) - المجندين الجدد - المجندين المحتملين - المجندين العسكريين - الأفراد المجندين - رجل المجندين - شخص المجندين - امرأة المجندين - عدد المجندين - الحصول على المجندين - أ - المجندين ذوي الكفاءات العالية - أشعل. أ - نوع أ