ترجمة "المتطلبات والالتزامات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتطلبات - ترجمة : المتطلبات - ترجمة : المتطلبات والالتزامات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المتطلبات | Requirements |
الحقوق والالتزامات والدفوع | Rights, obligations and defences |
المتطلبات الإضافية | Additional requirements |
إدارة المتطلبات(Manage requirements) دائما تذكر المتطلبات التي وضعها المستخدمين. | Manage requirements Always keep in mind the requirements set by users. |
3 المتطلبات الاستدلالية | (iii) Evidentiary requirements |
المتطلبات واﻻستجابات المتغيرة | Changing requirements and responses |
الموجودات والالتزامات التي تخضع لاتفاق ضمان | Assets and obligations subject to a security agreement |
الجزء الثالث التدابير الدولية والخطوات والالتزامات | Section III International Measures, Actions and Commitments |
موجز المتطلبات من المركبات | Summary of requirements for vehicles |
موجز المتطلبات من المولدات | Summary of requirements for generators |
(ب) حقوق الملكية المنشأة تعاقديا لضمان كل أنواع الالتزامات، بما فيها الالتزامات الآجلة والالتزامات المتغيرة والالتزامات المبينة بطريقة عامة | (b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way |
وتعزز هذه النتائج والالتزامات أيضا بعضها البعض. | They are also mutually reinforcing. |
وبلغ مجموع المدفوعات والالتزامات 579 مليون دولار. | UNAIDS Joint United Nations Programme on HIV AIDS |
5 المقبوضات من التبرعات والالتزامات غير المسجلة | Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities |
لام المتطلبات الإضافية لتقديم التقارير | Additional reporting requirements |
موجز المتطلبات من معدات اﻻتصال | Summary of requirements for communications equipment |
موجز المتطلبات من معدات المكاتب | Summary of requirements for office equipment |
المتطلبات اﻷساسية لبيانات مصائد اﻷسماك | Basic Fishery Data Requirements |
المتطلبات اﻷساسية لبيانات مصائد اﻷسماك | Basic fishery data requirements |
إدارة التدابير والالتزامات من خلال لجان بلدية محلية | The main health care measures being undertaken are as follows Awareness, guidance, encouragement, strengthening and recognition of local authority participation Information, education and training of the public Development of educational communication instruments Management of measures and commitments through local municipal committees Technical and financial support for the implementation of projects. |
الصكوك القابلة للتداول والالتزامات الأخرى غير المتعلقة بالسداد | Negotiable instruments and other non payment obligations |
وسوف ت حدد بعض المتطلبات، عند الاقتضاء. | Where necessary, certain requirements will be specified. |
الثاني عشر موجز المتطلبات من المركبات | XII. Summary of requirements for vehicles . 83 |
السابع عشر موجز المتطلبات من المولدات | XVII. Summary of requirements for generators . 91 |
موجز المتطلبات من معدات الورشات واﻻختبار | Summary of requirements for workshop and test equipment |
موجز المتطلبات من معدات معالجة البيانات | Summary of requirements for data processing equipment |
42 كما أشير إلى ضرورة معاملة القواعد الآمرة، والالتزامات ق ب ل الكافة، والالتزامات بموجب ميثاق الأمم المتحدة (المادة 103 من الميثاق) كثلاث فئات متوازية ومنفصلة من القواعد والالتزامات، مع مراعاة مصادرها ومحتواها الموضوعي ونطاقها الإقليمي وتطبيقها العملي. | It was also noted that norms of jus cogens, obligations erga omnes, and obligations under the Charter of the United Nations (Article 103 of the Charter) should be treated as three parallel and separate categories of norms and obligations, taking into account their sources, their substantive content, territorial scope, and practical application. |
القانون المنطبق على الحقوق والالتزامات المتبادلة للمحيل والمحال إليه | Law applicable to the mutual rights and obligations of the assignor and the assignee |
أما اليوم فإن كل هذه الأصول والالتزامات مقومة باليورو. | Today, these assets and liabilities are all in euros. |
والتحدي القائم أمامنا هو تنفيذ جميع القرارات والالتزامات المذكورة. | The challenge ahead is to implement all these decisions and commitments. |
الأطراف والحقوق الضمانية والالتزامات المضمونة والموجودات المشمولة بهذا القانون | Parties, security rights, secured obligations and assets covered |
والالتزامات التي تقطع رسميا، لا بد من تنفيذها عمليا. | Commitments solemnly given must be implemented. |
رابعا الترتيبات الإدارية والمالية وتحديد المتطلبات الإضافية | Administrative and financial arrangements and indication of additional requirements |
دال المتطلبات المتعلقة بالأدلة 29 31 15 | and habitat losses claim No. 5000304 (paragraphs 353 to 366) 139 |
ثالثا المتطلبات البيئية والوصول إلى الأسواق 6 | The note also analyses the results of studies and policy dialogues concerning environmental requirements and market access for developing countries carried out under UNCTAD's capacity building programme in the area of trade, environment and development, focusing on sectors such as leather and leather products, horticulture and electrical and electronics equipment. |
دال المتطلبات المؤسسية والاحتياجات البحثية والقدرة التنفيذية | Access to adequate training was also considered to be an important element in enhancing local technical capacity and expertise in data collection, management and dissemination. |
الثالث عشر موجز المتطلبات من معدات اﻻتصال | XIII. Summary of requirements for communications equipment . 84 |
الخامس عشر موجز المتطلبات من معدات المكاتب | XV. Summary of requirements for office equipment . 89 |
وستكون المرونة والديناميكية المتطلبات الأساسية لعمل المنظومة | Flexibility and dynamics will be basic requirements for system operation. |
الذين قد أعطوا كل شئ كافة المتطلبات | Like all the resources they say they need. |
(إلغاء العقد بسبب المتطلبات الزائدة). ما هذا | Termination of a contract for excessive onerousness... |
(ب) مقدمة وملامح موجزة للاتفاقية والالتزامات التي تفرضها على باكستان. | SRSO Sindh Rural Support Organisation. |
41 وقدم فريق الدعم المشترك بين الوكالات التوصيات والالتزامات التالية | The Inter Agency Support Group makes the following recommendations and commitments. |
52 وأشار الفريق الدراسي إلى الحاجة إلى تناول آثار إعمال القواعد الآمرة والالتزامات ق ب ل الكافة والالتزامات بموجب المادة 103 من الميثاق (أو أي أحكام معاهدات مماثلة). | The Study Group identified the need to address the effects of the operation of norms of jus cogens, obligations erga omnes, and obligations under Article 103 of the Charter (or similar treaty provisions). |
لا تقتصر المتطلبات الغير وظيفية عن حالات الاستخدام. | Non functional requirements are not limited to use cases. |
عمليات البحث ذات الصلة : التكاليف والالتزامات - الضمانات والالتزامات - الشروط والالتزامات - العهود والالتزامات - المسؤولية والالتزامات - القواعد والالتزامات - الإجراءات والالتزامات - الواجبات والالتزامات - الحقوق والالتزامات - المطالبات والالتزامات - الضمانات والالتزامات - المسؤوليات والالتزامات