ترجمة "المتطرف اليميني المتطرف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتطرف اليميني المتطرف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما فاز الحزب الوطني البريطاني اليميني المتطرف بأول مقعد له على الإطلاق. | Indeed, the far right British National Party won its first ever seat. |
سمح البرنامج لن ك جرافن، رئيس الحزب الوطني البريطاني اليميني المتطرف وعضو البرلمان الأوروبي، ليكون من ضمن المتحدثين. | Controversially, Question Time had allowed the chairman of the rightwing British National Party and Member of the European Parliament, Nick Griffin, to be part of the panel for this programme. |
الحرب ضد الإسلام المتطرف | The War with Radical Islam |
في الماضي كانت القوانين تستخدم لكبح الأحزاب سواء من اليسار المتطرف أو اليمين المتطرف. | In the past, the law has been used to curb parties of both the extreme left and the extreme right. |
السلوك المتطرف غير مقبول، اخرج! | Aggressive behaviour is unacceptable. Get out! |
وفي نوفمبر 2008 نشر في الويكيليكس قائمة أسماء أعضاء الحزب الوطني البريطاني اليميني المتطرف وذلك بعد ظهورها لفترة وجيزة على مدونة. | In November 2008, the membership list of the far right British National Party was posted to WikiLeaks, after appearing briefly on a weblog. |
حتى أن الجانب المتطرف لذلك المنحى الاسلاموي | And even the very extreme forms of Islamism |
ولكن تعليقاته فسرت على نطاق واسع بوصفها صدى لتصريحات أطلقت قبل بضعة أيام على لسان ماريان لوبان، زعيمة حزب الجبهة الوطنية اليميني المتطرف. | But the comments were widely interpreted as an echo of pronouncements a few days earlier by Marine Le Pen, the leader of the far right National Front party. |
ففي الجولة الأولى من الانتخابات الرئاسية الفرنسية، حصل اليمين المتطرف واليسار المتطرف على أكثر من 30 من الأصوات، مع تهديد جبهة ماريان لوبان المناهضة للاتحاد الأوروبي بالحلول محل اتحاد يمين الوسط كحركة شعبية باعتبارها الحزب اليميني الجديد السائد في البلاد. | In the first round of French presidential elections, the extreme right and left received more than 30 of the vote, with Martine Le Pen s anti EU National Front threatening to supplant the center right Union for a Popular Movement as the country s new mainstream rightist party. |
وبعض أولئك اﻹرهابيين يعملون بدافع التعصب اﻹسﻻمي المتطرف. | Some of the terrorists are driven by radical Islamic fanaticism. |
وفي المقابل، أظهر الحزب الديمقراطي الوطني الألماني اليميني المتطرف حنينا إلى فضائل ألمانيا الشرقية، فوصف الجمهورية الديمقراطية الألمانية الزائلة بأنها ألمانيا أفضل من الجمهورية الاتحادية. | By contrast, Germany s far right National Democratic Party has demonstrated nostalgia for East German virtues, calling the defunct German Democratic Republic a better Germany than the Federal Republic. |
(ب) تصاعد الأعمال العنصرية لجماعات النازية الجديدة واليمين المتطرف | (b) The resurgence of racist acts committed by neo Nazi and extreme right groups |
الدرس الرابع والأخير الذي تعلمناه حول قوة الإبتكار المتطرف. | The fourth and final lesson we've learned is about the potential of radical innovation. |
!لكن المتطرف الجيد هو الوحيد الذي سيموت أطلق عليه | Shoot! |
ولم تنجح محاولة ساركوزي لانتهاج الخطاب اليميني المتطرف فيما يتصل بالأمن والهجرة، وذلك لأن الفرنسيين يفضلون التعامل مع المروجين الأصليين للشوفونية الوطنية حين يتطرق الحديث إليها. | Sarkozy s attempt to co opt far right rhetoric on security and immigration has not worked, because, when it comes to national chauvinism, the French prefer its authentic purveyors. |
وقدم له الإسلام السياسي المتطرف سببا جاهزا يموت من أجله. | Radical Islamism offered him a ready made cause to die for. |
ومن جانب آخر، يخشى عدد كبير من اليهود الإسلام المتطرف . | The other side is that many Jewish people fear radical Islamism. |
قطاعات اليمين المتطرف في الجيش تمردوا في Carapintadas (الوجوه) الحركة. | Far right sectors of the Army rebelled in the Carapintadas ( painted faces ) movement. |
إذا نظرنا إلى الإسلاميين ، إذا نظرنا إلى ظاهرة اليمين المتطرف للفاشيين ، | If we look at Islamists, if we look at the phenomenon of far right fascists, one thing they've been very good at, one thing that they've actually been exceeding in, is communicating across borders, using technologies to organize themselves, to propagate their message and to create truly global phenomena. |
لماذا تلك المنظمات المتطرفة ، سواء من اليمين المتطرف أو المتطرفون الإسلاميون | Why is it that extremist organizations, whether of the far right or of the Islamist extremism |
ففي عام 2012، فاز حزب الفجر الذهبي اليميني المتطرف بواحد وعشرين مقعدا في الانتخابات البرلمانية في اليونان، وكسب حزب جوبيك اليميني الأرض في المجر مسقط رأسي، وتلقت الجبهة الوطنية تحت زعامة ماريان لوبان دعما قويا في الانتخابات الرئاسية في فرنسا. | In 2012, the far right Golden Dawn won 21 seats in Greece s parliamentary election, the right wing Jobbik gained ground in my native Hungary, and the National Front s Marine Le Pen received strong backing in France s presidential election. |
إن الخاسر المتطرف شاب يشعر بأنه ضحية عالم عديم الشعور وغير مكترث. | The radical loser is the kind of young man who feels victimized by an unfeeling, uncaring world. |
quot غزو أقليات سياسة عنيفة ومتعصبة تنتمي إلى اليمين المتطرف لوسائط اﻹعﻻم | quot The invasion ... of the media by violent, intolerant far right wing political minorities |
ولا يشكل صعود الإسلام المتطرف عقبة أقل خطرا حين نتحدث عن الديمقراطية العربية. | The rise of radical Islamism has been no less obstructive when it comes to Arab democracy. |
لكن الرجل الذي سيصبح ويدرك بوذا أن المتطرف الحرمان ليس هو الوسيلة للذهاب. | But the man who will become the Buddha realizes that extreme deprivation isn't the way to go. |
ولم يحدد ساركوزي بطبيعة الحال ماذا كان يقصد بالإسلام الفرنسي. ولكن تعليقاته فسرت على نطاق واسع بوصفها صدى لتصريحات أطلقت قبل بضعة أيام على لسان ماريان لوبان، زعيمة حزب الجبهة الوطنية اليميني المتطرف. | Sarkozy, of course, did not define what he meant by a French Islam. But the comments were widely interpreted as an echo of pronouncements a few days earlier by Marine Le Pen, the leader of the far right National Front party. |
مرة أخرى مع مثال لليمين المتطرف الذي نجده ، بكل سخرية ، يوظفون مزايا العولمة لأغراضهم . | Again with the example of the far right that we find, ironically, are utilizing the benefits of globalization. |
وفي الولايات المتحدة، يشترك اليمين المتطرف في الكثير من خصائص الأحزاب الشعبوية في أوروبا. | In the US, the far right shares many of the characteristics of its populist European counterparts. |
في خلال السنوات الأربع الماضية تمكن الإسلام المتطرف من ترسيخ جذوره في شمال القوقاز. | In the last four years, radical Islam has established itself in the Northern Caucasus. |
أما السؤال الثاني ـ لماذا ينجذب بعض الناس للفكر المتطرف ـ فقد استكشفه الباحثون والعاملون في مهنة الأمن، والذين يتفقون عموما على أن الناس يصبحون أكثر ميلا إلى قبول الفكر المتطرف إذا شعروا بالتغريب والإقصاء. | The second question why are some people attracted to radical ideas? has been explored by researchers and security practitioners, who generally agree that people are more inclined to accept radical ideologies if they feel alienated. |
ولكن روح اليمين المتطرف في إسرائيل تتألف من إصراره على جعل التمييز بين الأمرين ضبابيا. | The ethos of Israel s far right consists in its insistence on blurring this distinction. |
11 توحيد الجهود المستمرة لهيئة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في مكافحة الإرهاب والفكر المتطرف. | Raise awareness of the detrimental side effects to drug use, implement tough measures against drug abusers, and refer abusers to treatment and rehabilitation programs. |
مرة أخرى مع مثال لليمين المتطرف الذي نجده ، بكل سخرية ، أن رواد الزينوفوبيا ( كراهية الأجانب ) | Again with the example of the far right that we find, ironically, xenophobic nationalists are utilizing the benefits of globalization. |
وفي فرنسا كان تحول ولاءات اليمين المتطرف أكثر وضوحا، فتمثل في صداقته الناشئة مع روسيا الجديدة. | In France, the extreme right s shifting allegiances are even more pronounced, exemplified in its budding friendship with the new Russia. |
بينما كان الإسلاميين ومنظمات اليمين المتطرف ، لعشرات الأعوام ، يبنون طلب أو رغبة لأيدلوجياتهم على أرض الواقع . | Whereas Islamists and far right organizations, for decades, have been building demand for their ideology on the grassroots. |
ولنأمل أن يكون هذا الصيف المتطرف بمثابة إنذار أخير لصناع القرار السياسي، وأهل الصناعة والتجارة، ومواطني العالم. | Let us hope that this summer of extremes is a last minute wake up call to policy makers, the corporate world, and citizens alike. |
وعلاوة على ذلك، يستطيع اليمين المتطرف في أوروبا الغربية أن يتعلم من إدارة بوتن لتنظيمه الشبابي ناشي . | Furthermore, Western Europe s extreme right can learn from Putin s management of his youth organization, Nashi. |
لكن حتى إذا نظرتم إلى المزاج السياسي عامة في أوربا مؤخرا ، اليمين المتطرف الفاشي أيضا في تصاعد . | But even if you look across the mood music in Europe of late, far right fascism is also on the rise. |
برينستون ــ كانت الحملة الصارمة التي شنتها الحكومة اليونانية ضد حزب الفجر الذهبي اليميني المتطرف سببا في إحياء مسألة محيرة بدا الأمر وكأنها اختفت مع نهاية الحرب الباردة هل يوجد مكان في الديمقراطيات الليبرالية للأحزاب المناهضة للديمقراطية بوضوح | PRINCETON The Greek government s crackdown on the country s far right Golden Dawn party has revived a vexing question that seemed to have disappeared with the Cold War s end Is there a place within liberal democracies for apparently anti democratic parties? |
ولكن الآن أصبحت فرنسا دولة خاضعة لهيمنة نظام ثلاثي يتألف من قوى متكافئة تقريبا اليسار، واليمين، واليمين المتطرف. | But now France is becoming a country dominated by a tripartite system of more or less equal strength the left, the right, and the extreme right. |
إلا أنها أيضا قد تعبر عن نجاح النظام في الانتفاع بربع قرن مـن السخط على الحكم الإسلامي المتطرف. | Yet it may also represent the regime s success at co opting dissatisfaction with a quarter century of radical Islamist rule. |
فبالنسبة لهذا اليمين المتطرف، يشكل الذهب وسيلة التحوط الوحيدة ضد المخاطر التي تفرضها المؤامرة الحكومية لمصادرة الثروات الخاصة. | For this far right fringe, gold is the only hedge against the risk posed by the government s conspiracy to expropriate private wealth. |
حتى ظهور الدولة الإسلامية، كان يأخذ النشاط المتطرف على الإنترنت مكانه داخل المنتديات الجهادية المحمية والمغلقة أمام العامة. | Until the rise of Islamic State, extremist activity and exchanges online usually took place inside restricted, password protected jihadist forums. |
ومن دواعي القلق الشديد أن عدد اﻹصابات التي وقعت أكبر بكثير مما كانت عليه خﻻل أيام القمع المتطرف. | It is a matter of great concern that the number of casualties is much higher than was experienced during the days of extreme repression. |
وفي حين تبدو ناشي أشبه بمجموعة من الهمجيين الأشرار، فإن أعضاءها يتلقون تدريبا برلمانيا كمكمل لتلقينهم الإيديولوجي القومي المتطرف. | Indeed, while Nashi seems more like a collection of roguish hooligans, its members do receive paramilitary training to complement their ultra nationalist ideological indoctrination. |
عمليات البحث ذات الصلة : الجناح اليميني المتطرف - اليمين المتطرف - الفكر المتطرف - السيناريو المتطرف - اليمين المتطرف - اليمين المتطرف - المتطرف قرب - اليمين المتطرف - النشاط المتطرف - الجيل المتطرف - التفكير المتطرف - النشاط المتطرف - السياسة اليمين المتطرف - أحزاب اليمين المتطرف