ترجمة "اللجنة المنظمة المحلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اللجنة المنظمة المحلية - ترجمة : المنظمة - ترجمة : اللجنة المنظمة المحلية - ترجمة : المنظمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتعمل المنظمة على قضايا الأمن في الشبكات المحلية. | The organisation operates on security issues in local networks. |
أما المنظمة المتحدة الجديدة للمدن والحكومات المحلية، فتعمل على تطوير الاستقلالية الإدارية المحلية في شتى أنحاء العالم. | The new UCLG would develop local administrative autonomy around the world. |
تمثل رابطة الحكومات المحلية http algaonline.org المنظمة المهنية المركزية لمنظمات مراجعة أداء الحكومة المحلية في الولايات المتحدة وكندا. | Government Audit Organizations The Association of Local Governments http algaonline.org represents the central professional organization for local government audit organizations in the United States and Canada. |
وأن المحاكم المحلية أي دت موقف اللجنة . | The domestic courts agreed with the Commission. |
وقال إن حلقة العمل أكدت أن درء الظروف المحلية والعوامل المسببة التي تيسر الجريمة المحلية يمكن أيضا أن يمنع وقوع الجريمة المنظمة والجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار غير المشروع. | The Workshop had established that preventing local conditions and causal factors that facilitated local crime could also prevent organized crime, transnational organized crime and illicit trafficking. |
أما مبلغ اﻻشتراك فتحدده اللجنة التوجيهية المحلية. | The amount of the subscription should be determined by the local steering committee. |
وتوجد فروع لهذه اللجنة داخل كل الإدارات المحلية. | Structures subordinate to that Committee have been created in all bodies of local authority. |
وتعكف المنظمة العالمية للملكية الفكرية حاليا على النظر في سبل محددة لتحسين مشاركة المجتمعات المحلية ومجتمعات الشعوب الأصلية في الأعمال التي ستضطلع بها اللجنة في المستقبل. | WIPO was considering specific ways to enhance the participation of local and indigenous communities in the Committee's future work. |
وجاء هذا الاعلان من اللجنة الدولية المنظمة لهذا الحدث. | The announcement came from the International Committee of the WSFM, the organizers of the event. |
اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 11. Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
وستواصل القوة تقديم المساعدة للسلطات المحلية لتحسين قدراتها وكفاءتها المحلية، والتي تشمل مكافحة الجريمة المنظمة في إطار العمليات التي ستضطلع بها في الأشهر القادمة. | EUFOR will continue to help the local authorities to improve their indigenous ability and capacity, including to counter organized crime, in the framework of operations which will be carried out in the coming months. |
16 وعقب مناقشات مستفيضة بخصوص عمل المنظمة، قررت اللجنة منح المركز الاستشاري الخاص لهذه المنظمة دون تصويت. | Following a long debate on the work of the organization, the Committee decided without a vote to grant special consultative status to the organization. |
يستند هذا البيان إلى المعلومات التي قدمها رؤساء البلديات وأعضاء المجالس البلدية عبر العالم وجمعتها رابطة المدن المتحدة والحكومات المحلية() وهي المنظمة العالمية للحكومات المحلية. | This statement is based on the inputs of mayors and councilors across the world gathered by United Cities and Local Governments (UCLG), the global local government organization. |
وقد قامت المنظمة أيضا بمساندة وتدريب المنظمات المحلية غير الحكومية لتمكينها من توفير الحماية اللازمة للمهاجرين. | IOM also supported and trained local NGOs to enable them to provide protection to migrants. |
ونفذت اللجنة المحلية هذا التدريب بالتنسيق مع منظمة غير حكومية. | The training offered by the local committee was in coordination with a non governmental organization. |
وستراعي اللجنة عند اضطﻻعها بمهامها آراء سكان اﻻقليم واﻷوضاع المحلية. | In carrying out its task, the Commission would take into account the views of the people of the Territory and the local situation. |
تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 148 Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of |
تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 144. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the |
٢ اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة | 2. Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
تقرير اللجنة الخاصــة المعنيــة بميثــاق اﻷمــم المتحـدة وبتعزيز دور المنظمة | Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of |
وعليه، تعتبر اللجنة أن مقدم الالتماس قد استنفد سبل الانتصاف المحلية. | Thus, the Committee considers that the petitioner has exhausted domestic remedies. |
38 واستمعت اللجنة الفرعية القانونية إلى عرض قدمه المراقب عن المنظمة الدولية للاتصالات الفضائية (إنترسبوتنيك) عن أنشطة تلك المنظمة. | The Subcommittee was also informed on the activities carried out by the International Centre for Space Law in Kyiv, Ukraine, the University of Perugia, Italy, and the Indian Space Research Organization (ISRO) in relation to space law. |
تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة تقرير اللجنة السادسة (A 48 615) | REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE ON THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS AND ON THE STRENGTHENING OF THE ROLE OF THE ORGANIZATION REPORT OF THE SIXTH COMMITTEE (A 48 615) |
83 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
82 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة. | Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization. |
84 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة. | Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization. |
وضمن إطار هذه المنظمة تكمن مسؤولية اللجنة السادسة على وجه الخصوص. | Member States had seen the Security Council taking the lead with regard to counter terrorism, and some had complained that it was usurping the legislative role of the General Assembly. |
١٤٠ تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة. | 140. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization. |
وكانت المنظمة غير الحكومية الرئيسية هي اللجنة الكندية للسنة الدولية لﻷسرة. | The leading non governmental organization has been the Canada Committee for the International Year of the Family. |
فالتعبئة المجتمعية ومساعدة الذات تشكلان حجر الزاوية في برامج الإنعاش المحلية التي يحركها الطلب، وأحد المبادئ الأساسية المنظمة لها، وتعززان قدرة المجتمعات المحلية على الاضطلاع بدورها بشكل فعال. | Community mobilization and self help form a cornerstone and a key organizing principle for demand driven local recovery programmes, and strengthen the capacity of the community to play its role effectively. |
8 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة تقرير اللجنة السادسة (A 60 517) | Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization report of the Sixth Committee (A 60 517) |
وترى اللجنة، بخصوص هذه الوقائع، أن صاحب البلاغ استنفد سبل الانتصاف المحلية. | The Committee considers that, in relation to those incidents, the author did exhaust all domestic remedies. |
وليست اللجنة مقتنعة بأنه تم القيام بتحليل مناسب للمهارات والإمكانات المحلية المتوفرة. | The Advisory Committee is not convinced that an adequate analysis has been done of available local skills and potential. |
وقد أجري تحقيق في الموقع وحلت القضية من خﻻل اللجنة المشتركة المحلية. | An on site investigation was carried out and the case was solved through the local joint commission. |
ولذا، فإننا نتفق مع اللجنة في أن سبل اﻻنتصاف المحلية لم تستنفد. | We therefore agree with the Committee that local remedies have not been exhausted. |
56 86 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 56 86. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
57 24 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 57 24. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
60 23 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 60 23. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
58 248 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 58 248. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
59 44 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 59 44. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
61 38 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 61 38. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
62 69 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 62 69. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
55 156 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | 55 156. Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
60 23 تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة | Report of the Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization |
عمليات البحث ذات الصلة : اللجنة المنظمة - اللجنة المنظمة - اللجنة المنظمة - اللجنة المحلية - اللجنة المحلية - رئيس اللجنة المنظمة - اللجنة التوجيهية المحلية - المنظمة إنها - المنظمة الأم - الصناعة المنظمة - البيانات المنظمة