ترجمة "الكثير من هؤلاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ورأينا الكثير من هؤلاء الجنود، الكثير منهم | And we saw lots of these kids, lots of them. |
الكثير الكثير ، مئات أو آلاف من هؤلاء سيتم إنتاجهم | So many, many, many hundreds or thousands of these are going to be produced. |
من من هؤلاء الأشخاص فعل الكثير للبيئة | Which one of these people has done more for the environment? |
يخدعون هؤلاء الناس. يكلفهم الكثير من المال. يكلفهم الكثير من الألم العاطفي. | They deceive these people, costs them a lot of money, cost them a lot of emotional anguish. |
هؤلاء القوم لديهم الكثير من المميزات ، أليس كذلك | Those guys got it pretty soft, ain't they? |
وأعتقد أن هؤلاء تطوروا لا أملك الكثير من الوقت | I think these evolved I have very little time left |
وبهذه الطريقة، هؤلاء النساء أحدثن الكثير من التحول، التحول الجميل. | And in this way, these women enacted a lot of transformation, beautiful transformation. |
هؤلاء كانوا رجالا وقادة بارعين الذين قاموا بتحقيق الكثير من الإنجازات | These were brilliant, driven men who accomplished amazing things. |
هناك الكثير من الناس الذين يعتقدون عن جميع هؤلاء الناس الفقراء، | There is a lot of people who think about all these poor people, |
ونحن لدينا الكثير من المديرين في العالم الآن. وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين. | And we have a lot of managers in the world now, and there's a lot of people in the world now, and there's a lot of interruptions in the world now because of these managers. |
ونحن لدينا الكثير من المديرين في العالم الآن. وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين. | We have lots of managers in the world now, and a lot of people in the world, and a lot of interruptions by these managers. |
هؤلاء الرفـاق ي سب بون الكثير من الضجيج فيمـا يقرب من خمسة أميـال وراء الحدود | Those big fellas just make a lot of noise and land about five miles behind the line. |
و لكن هؤلاء المستوطنين الناطقين بالإنجليزية كان الكثير منهم من مالكي الرقيق | But these English speaking settlers a lot of them were slave owners |
لقد عانى الكثير من المتاعب لكي يضع هؤلاء الناس في هذا المكان | Now, he's gone to a lot of trouble getting these people into this fix. |
وهناك الكثير من الأدلة البحثية أن هؤلاء الناس سيقفون خلف اقتصاد الدولة وهناك الكثير من الأدلة أن وجود عدد أكبر من العمال | There's a lot of research evidence that those folks will stick around the state economy, and there's a lot of evidence that having more workers with higher skills in your local economy pays off in higher wages and job growth for your local economy, and if you calculate the numbers for each dollar, we get about three dollars back in benefits for the state economy. |
يتشابهون هؤلاء الناس مؤمنين بقوة، في الكثير من السياقات، في القيود المفروضة على الأسواق. | These very same people are strong believers, in lots of contexts, in the limits on the markets. |
كما تقدر المفوضية أن الكثير من بين هؤلاء الباقين في إندونيسيا قد اختاروا ذلك. | UNHCR also estimates that, of those remaining in Indonesia, many have chosen to do so. |
و هؤلاء الفتيات يقولون إنهم سوف يبرحونني ضربا و اختلقوا الكثير من الكذبات عني | These girls had gone around saying they were going to beat me up and just telling a bunch of lies on me. |
فضلا عن ذلك فقد خسر هؤلاء الرؤساء التنفيذيون الكثير في الأزمة. | Moreover, these CEOs lost a lot in the crisis. |
ولكن المفارقة تظهر، عندما يتحول الكثير من هؤلاء إلى الشخصية السياسية، فيختفي هذا الوعي الاجتماعي | But the paradox is, when a lot of these people slip into the policy making mode, that social awareness vanishes and they start talking like accountants. |
لكن هؤلاء نسوا ان الطيور تقتات على الحشرات وان طير الروبين .. يأكل الكثير من الديدان | But they forgot this the fact that birds dine on grubs, that robins eat lots of worms now saturated with DDT. |
كما أنني لاحظت أن الكثير من هؤلاء الأطفال كان لديهم خيارات قليلة حيال الاطباق التي يفضلونها | I also observed that a lot of these children had a limited pallet, that is they like to eat very few foods. |
ارتيابنا هذا أغضب هؤلاء الشباب الذين يظنون أنهم خبراء لأنهم كانوا يرتدون الكثير من القمصان الرياضية. | And our skepticism really in fact infuriated these guys who they thought they were the main experts because they were wearing a lot of jerseys. |
انا متأكد أنكم قد قرأتم الكثير في الصحف، حول المخاوف من هجمات قراصنة الكمبيوتر والدفاعات ضد هؤلاء. | And so there's a lot of I'm sure you've read a lot in papers, about worries about cyber attacks and defenses against those. |
نعم في الحقيقة هم كذلك، الكثير من هؤلاء البدو في الخليج ومصر يشربون بول الابل ويزعمون أنه | Yes, a lot of nomads in the gulf and Egypt drink the camel's urine and claim that it is very good for health... |
مجموع الأجور لوزارة الداخلية يتجاوز 300،000، ولكن الكثير من هؤلاء ليسوا في الخدمة في أي وقت معين. | The total payroll for the Ministry of Interior exceeds 300,000, but many of these are not on duty at any given time. |
انا متأكد أنكم قد قرأتم الكثير في الصحف، حول المخاوف من هجمات قراصنة الكمبيوتر والدفاعات ضد هؤلاء. | And so there's a lot of I'm sure you've read a lot in papers, about worries about cyberattacks and defenses against those. |
الأمر الذي يخص هؤلاء الناس الذين أريتكم إياهم أن الكثير يعتبرهم قادة اليوم. | The thing about these people I just showed is that they are considered by so many as the leaders of today. |
لقد أخبرتنا أن الكثير من العلاج بتعويض الهرمونات يمكن أن يؤدي الى أضرار أكثر من منافع للكثير من هؤلاء النساء | It said, actually, a lot of that hormone replacement therapy may be doing more harm than good for many of those women. |
وكانت هناك الكثير من الشغب لأن هؤلاء الأشخاص يسوقون الحافلات ولح امين، ونجارين، في النهار ولكن يتجمعون في المساء | And it was a riot, because these people were bus conductresses, and welders, and carpenters by daytime, but then they'd show up at nighttime and come and be Frank Sinatra, and Dean Martin, and Sarah Vaughan, and Billy Eckstine. |
كما أن الكثير من هؤلاء الذين سيفكرون في العودة سيفعلون ذلك لكي يكونوا فريبين من أقاربهم, او ربما بسبب وطنيتهم. | Also, many of those who will consider coming back will do it for the sake of being close to relatives, or maybe because of patriotic feelings but how many will come back because India s investment climate provides equal opportunity for all and ensures success based on the merit of their idea and nothing else? |
لقد رأينا الكثير من الإثارة من هؤلاء الناس ، الذين يمكن أن يبدأوا الآن في مجال التشييد والبناء، تصنيع قطع الغيار، | We've seen lots of excitement from these people, who can now start a construction business, parts manufacturing, organic CSA or just selling power back to the grid. |
الكثير من النوم.. الكثير من الحليب | lots of sleep, lots of milk |
الكثير من الكلام . الكثير من الكلام | A lot of talk, eh? |
هناك الكثير من الناس الذين يعتقدون عن جميع هؤلاء الناس الفقراء، أوه هناك أشياء فظيعة. علينا أن نصلح مساكنهم. | There is a lot of people who think about all these poor people, Oh there's terrible things. We've got to fix their housing. |
وأعتقد أن لا سيما الآن، وكما نرى أنفسنا في وقت الأزمة البيئية، يمكننا أن نتعلم الكثير من هؤلاء الناس | And I think particularly now, as we see ourselves in a time of environmental crisis, we can learn so much from these people who have lived so sustainably in this ecosystem for over 10,000 years. |
هذه الكثير الكثير من السجائر | This is just lots and lots of cigarettes |
لدينا الكثير الكثير من الوقت | We've got oodles of time. |
والحقيقة أن هؤلاء الحكام قد أصبح لديهم اليوم الكثير مما ينبغي عليهم أن يتأملوه مليا . | Indeed, these rulers now have much to ponder. |
ستتطلب الكثير من العمل، الكثير من البحث. | It's going to require a lot of work, a lot of research. |
الكثير من البرمجة, الكثير من الأشياء الميكانيكية | lots of servo hacking, lots of mechanical stuff. |
يوجد الكثير من الاشخاص الاذكياء الذين لديهم مقدار كبير من الشغف و اعتقد بان العديد من الامور يمكن اصلاحها عن طريق هؤلاء الاشخاص | There are a lot of very intelligent people who have a lot of passion, and I think, with that intelligence and that passion, a lot of things can get fixed. |
ولكن المفارقة تظهر، عندما يتحول الكثير من هؤلاء إلى الشخصية السياسية، فيختفي هذا الوعي الاجتماعي ويأخذوا في الحديث بطريقة المحاسبين. | But the paradox is, when a lot of these people slip into the policy making mode, that social awareness vanishes and they start talking like accountants. |
لكن هؤلاء نسوا ان الطيور تقتات على الحشرات وان طير الروبين .. يأكل الكثير من الديدان وهو الان ملوث بالمبيدات الحشرية | But they forgot this the fact that birds dine on grubs, that robins eat lots of worms now saturated with DDT. |
أنا متاكد أن الكثير من هؤلاء الناس الأغنياء عملوا بكد لأجل جمع أموالهم لكن هل تصدقون حقا أن الرئيس التنفيذي | I'm sure many of these wealthy people have worked very hard for their money, but do you really believe that the CEO is working 380 times harder than his average employee? |
عمليات البحث ذات الصلة : من هؤلاء - من هؤلاء - من هؤلاء - من بين هؤلاء - من بين هؤلاء - من هؤلاء المرضى - من بين هؤلاء - من بين هؤلاء - هؤلاء من بينكم - يطلب من هؤلاء - الكثير من - الكثير من