ترجمة "القضايا المتعلقة بالتوظيف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المتعلقة - ترجمة : المتعلقة - ترجمة : القضايا المتعلقة بالتوظيف - ترجمة : القضايا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل تقوم بالتوظيف | You doing the hiring? |
٧٧١ وﻻ يقيم النظام المالي والقواعد المالية المتعلقة بالتوظيف تمييزا بين أنواع عقود التوظيف. | 177. The Financial Regulations and Rules on procurement do not make a distinction between types of procurement contracts. |
القضايا المتعلقة بالسياسات | Ninth special session of the Governing Council |
370 وستنفذ هذه التوصية كجزء من التحسينات المتعلقة بالتوظيف على نطاق برنامج الأمم المتحدة للبيئة. | The recommendation will be implemented as part of UNEP wide recruitment improvements. |
ثالث عشر القضايا المتعلقة بالانضباط | Disciplinary issues |
اثنان_انها سيئه لان العصابه تقوم بالتوظيف | Two. They're bad because the mob does the hiring. |
ثانيا القضايا المتعلقة بخدمات الهياكل الأساسية | It would also contribute to balance, predictability and equity in the multilateral trading system. |
ثاني عشر القضايا المتعلقة بدعم البعثة | Mission support issues |
جيم القضايا المتعلقة بالوصول إلى الأسواق | C. Market access issues |
'4 القضايا والسياسات والبرامج المتعلقة بالأسرة. | (iv) Family issues, policies and programmes. |
ويشمل نطاقه اﻵن القضايا المتعلقة بالطاقة. | Its scope will now embrace energy issues. |
القضاء على التمييز ضد المرأة في مجالات الإيرادات المكتسبة، والتوظيف، والحصول على القروض ونظم الاستحقاقات الاجتماعية الخاصة والعامة المتعلقة بالتوظيف(). | To eliminate the discrimination of women in the areas of earnings, employment, access to credit and employment related public and private social benefit systems. |
قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بدراسة التقارير الدورية | List of issues and questions for the consideration of periodic reports |
وتحتاج هذه القضايا وغيرها من القضايا المتعلقة باتفاقية باماكو الى مزيد من الدراسة. | These and other issues connected with the Bamako Convention need to be further studied. |
جيم القضايا الناشئة والحاسمة المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات | C. Emerging and critical issues for sustainable forest management |
القضايا المتعلقة بالتنفيذ العملي لنظام إصدار شهادات المنشأ | Issues of practical implementation of the Certification Scheme |
سلسلة القضايا المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية (الجيل الأول) | Series on issues on international investment agreement (first generation) |
قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الدورية | List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports |
)أ( النظر في القضايا الرئيسية المتعلقة بالمسائل البرنامجية | (a) Consider major issues related to programme matters |
السابع القضايا المتعلقة بالتنمية المستدامة واستخدام الموارد المائية | VII. ISSUES CONCERNING THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND USE OF WATER RESOURCES |
)ب( اﻻستفادة من اﻻحصاءات المتعلقة باستخدام الوقت وأهميتها في معالجة القضايا المتعلقة بالجنسين. | (b) The use and importance of time use statistics in addressing gender issues. |
وبعض هذه القضايا، مثل تلك المتعلقة بالحوار بين الحضارات، تضاف ببساطة إلى القضايا التي تعالجها الإدارة وتستخدم الإدارة إبداعها في حدود الموارد المتاحة لتعزيز القضايا المتعلقة بالحوار بين الحضارات. | Some, such as those related to the dialogue among civilizations, were simply added to those dealt with by the Department, which used its own creativity, within existing resources, to promote issues related to the dialogue among civilizations. |
عادة، لا يتابع أغلب المواطنين القضايا المتعلقة بحوكمة الشركات. | Ordinarily, corporate governance issues are not followed by most citizens. |
(ﻫ) تحديد القضايا الهامة الأخرى المتعلقة بالإمتثال لإتفاقية استكهولم. | (e) To determine other important issues relating to compliance of the Stockholm Convention. |
4 إنشاء مراكز إقليمية لمناقشة القضايا المتعلقة بما يأتي | Countries should expand contact between their relative agencies engaged in fight against terrorism. |
وسيبذل جهد خاص فيما يتعلق بالتوظيف في الرتب الفنية العليا. | A special effort will be made with regard to recruitment at senior Professional levels. |
مجموعة داي هان تقوم بالتوظيف في الخارج لذا فهي مشهورة | Daehan Group is well known for sucking everything out of small businesses. |
(ب) والمشاركة والتمثيل في القضايا المعروضة على محاكم الضرائب والمحاكم الإدارية وفي القضايا الجنائية المتعلقة بالضرائب. | Exclusive place of jurisdiction for any action or other legal proceedings arising out of or in connection with this engagement shall be the court competent for the office in charge for this engagement. |
وتمت تسوية المشاكل المتعلقة بمعايير اﻷهلية للتصويت وأحرز تقدم كبير بشأن القضايا المتعلقة بتفسيرها وتطبيقها. | Problems regarding the criteria for eligibility to vote have been settled and significant progress has been made on issues relating to their interpretation and application. |
وسأكرس الجزء المتبقي من بياني لبعض القضايا المتعلقة بمجموعات محددة. | I will devote the rest of my statement to some issues under specific clusters. |
)و( القضايا المتعلقة بالتغييرات في جدول مﻻك الموظفين في المنظمة | (f) Issues related to changes in the staffing table of the Organization AM (August) |
هناك الكثير من القضايا المتعلقة بأمور مثل الكفالة الإجتماعية والرفاهة. | There are lots of issues about things like social security and welfare. |
والقائمون بالتوظيف من النساء، وهن من الرائدات في نظر الشابات الجامعيات. | The recruiters are female and act as standard bearers for young women academics. |
وهي تقوم كذلك باستعراض مراحل الأمن وستبدأ قريبا في النظر في جوانب السلامة الواردة في ولايـتهـا، فضلا عن المسائل المعقدة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية والمرتبطة بالتوظيف. | It was currently reviewing security phases and would shortly begin considering the safety dimension of its mandate, as well as the complex human resources management questions associated with recruitment. |
67 لقد نشأت مسائل واتجاهات عامة منسقة في الأنشطة المتعلقة بالتوظيف والمشتريات عن الأنشطة المراجعة للعمليات التي تنطوي على خطر كبير وحيث يكون للمفوضية حضور ملحوظ. | Systemic issues and trends in staffing and procurement activities emerged from the audited activities of high risk operations where UNHCR visibility is high. |
(و) عدد وجدوى جلسات الإحاطة بشأن القضايا المتعلقة بالتنمية في أفريقيا. | (f) The number and usefulness of briefing sessions on issues concerning African development. |
القضايا المتعلقة بتنفيذ الفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو | Issues relating to the implementation of Article 2, paragraph 3, |
3 تقرير الأمانة بشأن القضايا المتعلقة بالميزانية وفقا للمقرر 16 44 | Secretariat report on budget related issues pursuant to decision XVI 44 |
وهناك بعض القضايا المتعلقة بمسائل المجموعة الثانية نرغب في الإشارة إليها. | Since the fifty seventh session, the Open ended Working Group on Council reform has covered important ground in examining cluster II issues, on some of which there is agreement in principle. |
دال نشر المعلومات وتعزيز التعاون الدولي في القضايا المتعلقة بتردي الأراضي | Information dissemination and promotion of international collaboration |
القضايا المتعلقة بادارة البرامج بما في ذلك تحقيق الﻻمركزية والنهج البرنامجي | (e) Programme management issues, including decentralization and the |
القضايا المتعلقة بإدارة البرامج، بما في ذلك تحقيق DP 1993 24 | Programme management issues, including DP 1993 24 |
وتشمل اختصاصات هذا المؤتمر النظر في القضايا المتعلقة بالمعلومات العلمية والتكنولوجية. | Its terms of reference include consideration of issues related to scientific and technological information. |
الممارسة المنتظمة للرقابة الذاتية اﻻنتقائية بالنسبة لبعض القضايا المتعلقة بالمصلحة العامة | quot The systematic practice of selective self censorship on certain topics of public interest |
)ب( النشرات الصحفية إعداد نشرات صحفية عن القضايا المتعلقة بإنهاء اﻻستعمار | (b) Press releases preparation of press releases on issues relating to decolonization |
عمليات البحث ذات الصلة : المسائل المتعلقة بالتوظيف - التكاليف المتعلقة بالتوظيف - القضايا المتعلقة - القضايا المتعلقة - القضايا المتعلقة - القضايا المتعلقة - القضايا المتعلقة - بعض القضايا المتعلقة - القضايا المتعلقة بالأداء - القضايا المتعلقة المورد - القضايا المتعلقة بالطاقة - القضايا المتعلقة بالموظفين - القضايا المتعلقة بالضرائب - القضايا المتعلقة بالصحة