ترجمة "القرارات التجارية الرئيسية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الرئيسية - ترجمة : الرئيسية - ترجمة : القرارات التجارية الرئيسية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأكدت القرارات وإعﻻن موريشيوس النقاط الرئيسية التالية
The resolutions and the Mauritius Declaration put emphasis on the following main points
ج شراء أو تجديد وثائق التأمين التجارية الرئيسية
c. Purchase or renewal of major commercial insurance policies 22 24
وحتى القرارات بشأن الاستثمار في الأعمال التجارية أصبحت أكثر تزمتا وصرامة.
Decisions about business investment are even starker.
وقد كانت المصارف التجارية هي الجهات المقرضة الرئيسية إلى افريقيا.
Commercial banks had been the major lenders to Africa.
المصارف التجارية الرئيسية قد انهارت في نفس الوقت كبلدنا، أييه
In Nigeria, six of the major commercial banks collapsed at the same time as ours, eh?
إن الدول هي التي تتخذ القرارات الرئيسية حين يتعلق الأمر بالأسلحة النووية.
States make the key decisions where nuclear weapons are concerned.
)ج( تحويل جميع القرارات السابقة للهيئات الرئيسية إلى الشكل القياسي للقرص البصري
(c) Conversion of all past resolutions of the main bodies into the standard optical disk format
وذلك لأن إمكانية انتقال السلع والمدخلات التجارية تعد أحد الإنجازات الرئيسية للاتحاد الأوروبي.
One of the key achievements of the European Union is mobility of goods and inputs.
كانت الخسائر الرئيسية التي تكبدتها البنوك التجارية متركزة في سوق العقارات السكنية والتجارية.
The commercial banks main losses were incurred in the residential and commercial housing market.
كذلك تنطوي عمليات الصيد بالخيوط الطويلة التجارية على أحد التهديدات الرئيسية لطيور القطرس.
Commercial longline fishing is also one of the main threats to albatrosses.
وسيتواصل تعميم مشاريع القرارات والمقررات وتقارير اللجان الرئيسية بجميع اللغات في نفس الوقت.
Draft resolutions and decisions, and the reports of the Main Committees would continue to be distributed simultaneously in all languages.
وسيتواصل تعميم مشاريع القرارات والمقررات وتقارير اللجان الرئيسية بجميع اللغات في نفس الوقت.
Draft resolutions and decisions and the reports of the Main Committees will continue to be distributed simultaneously in all languages.
غير أنه يتعين مراعاة المستوى المﻻئم عند اتخاذ القرارات الرئيسية أو وضع السياســات.
However, major decision and policy making would be initiated at the appropriate level.
84 وتقبل عموما البطاقات الائتمانية الرئيسية (بطاقات فيزا، وماستر كارد، وأميريكان إكسبريس، وداينرز) والشيكات السياحية بالعملات الأجنبية الرئيسية في الفنادق والمطاعم والمجمعات التجارية الرئيسية وعدة متاجر كبيرة.
Major credit cards (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) and travellers' cheques in major foreign currencies are generally accepted in leading hotels, restaurants, department stores and several large stores.
) الشونا هي اللغة الرئيسية في زيمبابوي، بجانب نديبيلي (Ndebele) والإنجليزية كلغة للأعمال التجارية الرسمية.
) Shona is a principal language of Zimbabwe, along with Ndebele and the official business language, English.
وتنشأ هذه المراكز في مواقع مناسبة للجمهور، مثل المراكز التجارية ومحطات النقل العام الرئيسية.
The centres have been placed in locations convenient to the public, such as shopping malls and major public transportation hubs.
واليابان باعتبارها واحدة من القوى التجارية الرئيسية في العالم، لابد وأن تضطلع بدور قيادي رائد في منظمة التجارة العالمية والمنتديات الخاصة بالسياسة التجارية.
As one of the world's major trading powers, Japan should be a leading player in the World Trade Organization and in trade policy forums.
بالرجوع إلي هذه الخريطة للمساعدة , لتعطيك مؤشر عن الطرق التجارية الرئيسية التي ريطت المنطقة الأفرويورآسيوية ببعضها البعض. لذلك فلدينا هذه المراكز التجارية البرية
Back to this map to help, to give you, an indication of, the commercial arteries that connected Afro Eurasia together.
ولا تتضمن هذه الإحصاءات معلومات عن القرارات الصادرة وإعادة الممتلكات المهجورة وأماكن الأعمال التجارية والأراضي إلى أصحابها.
These statistics do not contain information on decisions issued and return of abandoned property, business premises and land.
37 فلجنة الممارسات التجارية المنصفة هي الهيئة الرئيسية المسؤولة عن إدارة وإنفاذ قانون المنافسة المنصفة.
The FTC is the main body responsible for the administration and enforcement of the FCA.
وإرادة الدول الأعضاء السياسية هي الأداة الرئيسية في متناول المجلس، لتأمين التنفيذ الفعلي لهذه القرارات.
The political will of Member States is the main tool at the disposal of the Council to ensure the effective implementation of such resolutions.
وأشار بعض المتكل مين إلى أن وقوع بلدانهم جغرافيا على الطرق التجارية الرئيسية يزيد من تعر ضها للإرهاب.
Some speakers noted their geographic location on major trading routes as enhancing their vulnerability to terrorism.
فالتصديق المبكر من جانب البلدان التجارية الرئيسية ضروري لمنع أي تأخير في إنشاء منظمة التجارة العالمية.
Early ratification by the major trading countries was necessary to prevent any delay in the establishment of WTO.
69 ويمارس مجلس مرفق البيئة العالمية معظم السلطات الرئيسية لصنع القرارات وتوجيه السياسات لمرفق البيئة العالمية.
The GEF Council exercises most of the key decision making and policy guidance powers of GEF.
وتوجد هيئة معنية باتخاذ القرارات لجنة إدارة المباني تتألف من الوكالات الرئيسية الأربع وتجتمع بصفة شهرية.
There is a decision making body the Premises Management Committee (PMC) comprising the four main agencies, which meets monthly.
واستعرض بعد ذلك القرارات الرئيسية التي اتخذها مؤتمر القمة، وسلط الضوء على برنامج عمل عام ١٩٩٤.
He then reviewed the major decisions that the Summit had made and highlighted the Work Programme for 1994.
ومع ذلك، فإن المهمة الرئيسية للأعمال التجارية هي إنتاج البضائع والخدمات ونقلها إلى الأسواق، في حين أن الحكومات هي الأدوات الرئيسية لجداول الأعمال السياسية والاجتماعية.
But the principal function of business was to produce and transfer goods and services in markets, while Governments were the principal instruments of political and social agendas.
وتشكل الخدمات المالية والأعمال التجارية الدولية والسياحة القطاعات الاقتصادية الرئيسية، وتمثل معظم حصيلة الإقليم من النقد الأجنبي.
Financial services, international business and tourism are the main economic sectors and account for the bulk of the Territory's foreign exchange earnings.
ومن شأن تعاون الصناعات في القطاعات الرئيسية أن يوفر رؤوس اﻷموال والخبرات التجارية الﻻزمة لدعم التنمية اﻻقتصادية.
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development.
إن القرارات التي تتخذها البنوك المركزية في البلدان الرئيسية تؤدي إلى عواقب عالمية في ظل اقتصاد عالمي.
In a global economy, the decisions of the leading countries central banks have global implications.
وهذا بدوره يعني أنه يتعين أن تعرض على الوزراء مجموعة مقدور عليها من القرارات الرئيسية للنظر فيها.
That, in turn, means that ministers have to be presented there with a manageable set of key decisions for consideration.
90 يمارس مجلس مرفق البيئة العالمية معظم السلطات الرئيسية لصنع القرارات وتوجيه السياسات الخاصة بمرفق البيئة العالمية.
The Council exercises most of the key decision making and policy guidance powers of the GEF.
وفقا لقواعد قانون الشركات فإن قرارات الخطاب السياسي في الشركات العامة تخضع لنفس القواعد التي تخضع لها القرارات التجارية العادية.
Under traditional corporate law rules, the political speech decisions of public companies are subject to the same rules as ordinary business decisions.
ولكن في مقال ن ش ر مؤخرا ، أزعم أنا وروبرت جاكسون أن قرارات الخطاب السياسي تختلف اختلافا جوهريا عن القرارات التجارية العادية.
In a recent article, however, Robert Jackson and I argue that political speech decisions are fundamentally different from ordinary business decisions.
)ﻫ( إشراك المرأة في اﻷنشطة التجارية الرئيسية، وإدخال مكونات عن المرأة في البرامج المتكاملة للتنمية التجارية، وصوغ برامج ومشاريع ترويجية تستهدف النساء على وجه التحديد، كلما أمكن ذلك
(e) To integrate women into mainstream trade activities, to include components on women in integrated trade development programmes and, wherever appropriate, to develop programmes and promotional projects specifically targeting women
وتتولى الأحزاب الرئيسية سن التشريعات المنظمة للاحتكارات التجارية، والتصويت على كم الإعانات التي ستحصل عليها، واختيار مسئوليها المنتخبين.
For 70 years, the PRI had a complete lock on Mexican politics now three parties do, and no one else can enter the political arena or gain access to the enormous public subsidies more than 500 million last year handed out to these parties without their consent.
ضمن قطاع الخدمات، الأنشطة الرئيسية التي تساهم القيمة المضافة هي أنشطة الأعمال التجارية وتجارة التوزيع والتعليم والإدارة العامة.
Within the services sector, the main activities in terms of gross value added are business activities, distributive trade, education and public administration.
تداول معظم البنود والمواد الغريبة ، وقد وردت من قبل الناس الذين يعيشون في المناطق التجارية الرئيسية والصناعات التحويلية.
Most of the items traded were exotic materials and were received by people living in the major trading and manufacturing areas.
غير أن الإنكليزية مفهومة على نطاق واسع، وخصوصا في بانكوك، حيث تكاد أن تكون اللغة الرئيسية للمعاملات التجارية.
However, English is widely understood, in particular in Bangkok, where it is almost the major commercial language.
)ط( إشراك الفئات الرئيسية في عملية اتخاذ القرارات على نطاق واسع، ﻻ سيما المرأة والمنظمة غير الحكومية (NGOs).
(i) Broad participation in decision making by major groups, particularly women and non governmental organizations (NGOs).
فالواقع أن العقبة الرئيسية في سبيل تنفيذ القرارات الحالية الهامة هو اﻻنعدام الظاهر لﻹرادة السياسية والموارد المالية والتقنية.
Indeed, the main obstacle to the implementation of significant existing decisions is the glaring absence of political will and financial and technical resources.
اليوم، القرارات الرئيسية وهنا أنا لا أتحدث بصفة خاصة عن أفريقيا، لكن العالم المتطور قرارات رئيسية بملايين الدولارات،
Today, major decisions and I'm not particularly talking about Africa here, but the developed world major decisions involving millions of dollars, and millions of people, are often based on,
نظرية الطابور عموما تعتبر فرعا من بحث العمليات، لأن النتائج تستخدم غالبا عند اتخاذ القرارات التجارية بشأن الموارد اللازمة لتقديم الخدمة.
Queueing theory is generally considered a branch of operations research because the results are often used when making business decisions about the resources needed to provide a service.
كما اجتمعا، في كل من الجانبين، مع زعماء اﻷحزاب السياسية الرئيسية، والمنظمات التجارية الرئيسية، ومع عديد من الشخصيات اﻷخرى في وسائط اﻹعﻻم واﻷوساط الجامعية وغير ذلك من المهن.
They also met, on both sides, with the leaders of the main political parties, of the key business organizations and with many other persons from the media, academia and other professions.
وما فتئت تايلند تعلق أهمية كبرى على عمل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بوصفه الوكالة الرئيسية للسياسات التجارية والإنمائية.
Thailand has always attached great importance to the work of UNCTAD as a main agency for trade and development policies.

 

عمليات البحث ذات الصلة : القرارات الرئيسية - القرارات الرئيسية للمشروع - القرارات المحاسبية الرئيسية - إبلاغ القرارات التجارية - القرارات التجارية الأخلاقية - اتخاذ القرارات التجارية - القرارات التجارية المسؤولة - القرارات التجارية الاستراتيجية - القرارات التجارية أكثر ذكاء - العلامات التجارية الرئيسية - المخاطر التجارية الرئيسية - الأنشطة التجارية الرئيسية - الممرات التجارية الرئيسية - أسئلة التجارية الرئيسية