ترجمة "القانون الدستوري الألمانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القانون - ترجمة :
Law

الدستوري - ترجمة : القانون - ترجمة : القانون - ترجمة : القانون الدستوري الألمانية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

1 القانون الدستوري
Some papers presented at different LLM and PhD seminars
في القانون الدستوري
Constitutional law
القانون الدستوري والقانون الإداري
Constitutional and Administrative Law
(1999)، القانون الدستوري، في طبعة ج.
Constitutional Law. In J. Corrin Care, T.
62 مقالة القانون الدستوري ودستور نيكاراغوا.
Tratado de Derecho Constitutional and Constitution of Nicaragua.
كان الاحتجاج ضد لامبالاة الحكومة وإنتهاك القانون الدستوري.
They protested against the government s indifference and violation of constitutional law.
في عام 2004، س ن القانون الدستوري لجمهورية كازاخستان المتعلق بإدخال تعديلات وإضافات على القانون الدستوري لجمهورية كازاخستان بشأن الانتخابات في جمهورية كازاخستان.
In 2004, the Republic of Kazakhstan Constitutional law on incorporating amendments and additions into the Republic of Kazakhstan Constitutional law on elections in the Republic of Kazakhstan was passed.
ولا يحدد القانون الدستوري الذي يحكم الانتخابات حصصا نسبية.
The Constitutional law on elections to the Majlis i Oli provides for no quotas of any kind.
إيفانغيلوس فينيزيلوس أستاذ القانون الدستوري في جامعة أرسطو في سالونيك.
He is a Professor of Constitutional Law at the Law School of the Aristotle University of Thessaloniki.
وفي 14 نيسان أبريل 2004، وق ع رئيس جمهورية كازاخستان القانون الدستوري لجمهورية كازاخستان بشأن إدخال تعديلات وإضافات على القانون الدستوري لجمهورية كازاخستان المتعلق بالانتخابات في جمهورية كازاخستان.
On 14 April 2004, the President of the Republic of Kazakhstan signed the Constitutional Law of the Republic of Kazakhstan on incorporating amendments and additions into the Constitutional Law of the Republic of Kazakhstan on elections in the Republic of Kazakhstan.
إن الحكم الديمقراطي يتأثر بكل ما يمس النظام الدستوري وسيادة القانون.
Democratic governance is affected by anything that impacts upon the constitutional order and the rule of law.
وإن المرأة تستطيع اللجوء الى المحاكم بموجب أحكام القانون الدستوري والبلدي.
Women apos s access to the courts was afforded by way of the constitutional and municipal law provisions.
quot ٣٤ وينبغي ايﻻء اهتمام ذي أولوية لتنفيذ هذا النظام المعياري في القانون الوطني، سواء في القانون الدستوري أو في القانون التشريعي.
quot 34. Priority attention should be given to the implementation of this normative system in national law, both constitutional and statutory law.
وفي عام 1974 بدأ بالعمل في كلية حقوق جامعة فيينا بقسم القانون الدستوري.
In 1974 he started to work at the University of Vienna law faculty in the department of constitutional law.
78 وأعاد القانون الدستوري الصادر في 21 أيلول سبتمبر 1979 العمل بنظام الجمهورية.
The Constitutional Act of 21 September 1979 restored the Republic.
وحدد القانون الدستوري لعام 1995 والخاص بالجنسية شروط الحصول على الجنسية وعوامل الحرمان منها.
The rules and conditions for the acquisition or loss of citizenship are specified in the constitutional law of 1995 on Republic of Tajikistan citizenship.
دورات وحلقات دراسية وحلقات عمل بشأن موضوعات عديدة في مجال القانون الدولي والقانون الدستوري
Courses in legislative drafting, Department of Justice, Pretoria
وهي تحت حكم القانون الدستوري. ينبغي أن نحذر من أي شئ قد ي حدث الفوضى.
And its under the law of its Constitution. We have to be careful of anything that would allow chaos.
ماجستير في القانون (LL.M قانون الأمم المتحدة، القانون الدستوري المقارن والمحاكمات القانونية الدولية) كلية الحقوق بجامعة هارفارد، الولايات المتحدة الأمريكية 1976
Master of Laws (LL.M UN Law, Comparative Constitutional Law and International Legal Process) Harvard Law School, USA 1976.
ويمكن للبلد ومؤسسات الدولة أن تصبح خارج نطاق القانون، كما سيتعرض النظام الدستوري نفسه للخطر.
The country and its State institutions could end up outside the rule of law, and the constitutional system itself could be threatened.
الدستوري
Constitutional
بيد أننا نرى أن من الملائم الاستشهاد برأي واضح بشكل خاص أبدته أقلية وورد أيضا في سياق القانون الدستوري المحلي وليس القانون الدولي
Nevertheless, we find it proper to quote also a particularly articulate minority opinion, also written in the framework of domestic constitutional law rather than international law
ففي أفغانستان هناك ثلاثة مراجع قانونية رئيسية القانون الدستوري، والقرآن، ونظام القانون العرفي المعروف باسم فرهنك ، والنسخة الأقوى والأشد صرامة من هذا القانون العرفي تعرف باسم طريق البشتون .
In Afghanistan, there are three principal legal references constitutional law, the Koran, and the system of customary law known asFarhang, the most dominant and strictest version of which is calledPashtunwali (the way of the Pashtuns).
المستوى الدستوري
The Constitutional Level
الإطار الدستوري
(Trafficking in women and girls)
اﻻتفاق الدستوري
Constitutional Agreement
الألمانية
German
الألمانية
German
76 وأوقف القانون الدستوري رقم 1 الصادر في 1 كانون الثاني يناير 1966 العمل بدستور عام 1964.
Constitutional Act No. 1 of 1 January 1966 abrogated the 1964 Constitution.
77 وحدد القانون الدستوري رقم 2 الصادر في 8 كانون الثاني يناير 1966 التنظيم المؤقت للسلطات العامة.
Constitutional Act No. 2 of 8 January 1966 established a transitional government.
82 ونص القانون الدستوري رقم 2 الصادر في 15 آذار مارس 2003 على تنظيم مؤقت لسلطات الدولة.
Constitutional Act No. 2 of 15 March 2003 temporarily regulated the powers of the State.
83 وأنشأ القانون الدستوري رقم 3 الصادر في 12 كانون الأول ديسمبر 2003 منصب نائب رئيس الجمهورية.
Constitutional Act No. 3 of 12 December 2003 created the post of Vice President of the Republic.
ندوات بعنوان الشعوب الأصلية نظم وضع المعايير، والتشريعات الوطنية والدولية 2001 المشاكل الحالية في القانون الدستوري (2002).
Seminars entitled The indigenous peoples standard setting systems, national and international legislation (2001) Current problems of constitutional law (2002).
وبالإضافة إلى ذلك، فإن القانون الدستوري المتعلق بالأقليات الوطنية يفسح المجال لمشاركة الأقليات على المستويين المحلي والإقليمي.
In addition, the Constitutional Law on National Minorities provided for the participation of minorities at the local and regional levels.
المادة ٢٤ من القانون الدستوري وقانون الصحافة المصدق عليه في عام ١٩٨٥ تضمن نشر الصحف وحرية الصحافة.
Article 24 of the Constitutional Law and the Law of the Press, ratified in 1985, guarantees the publication and freedom of the press.
وتلتزم بلدان المجموعة اﻻنمائية للجنوب اﻻفريقي عن طريق هذه اﻵلية بالدفاع عن النظام الدستوري وحكم القانون وحمايتهما.
The countries of SADC, through this mechanism, are committed to defend and protect constitutional order and the rule of law.
٤٩٥ وأعربت اللجنة عن الرضا لسن القانون الدستوري الخاص بحقوق اﻹنسان وحريات وحقوق الطوائف أو اﻷقليات اﻹثنية والقومية.
495. The Committee expressed its satisfaction at the promulgation of the Constitutional Law on Human Rights and Freedoms and the Rights of Ethnic and National Communities or Minorities.
وقد عمل مع قادة مختلف اﻷحزاب السياسية على تيسير المفاوضات السياسية، التي توجت باعتماد القانون الدستوري للمرحلة اﻻنتقالية.
He worked with the leaders of various political parties to facilitate political negotiations, which culminated in the adoption of the Constitutional Act of Transition.
الإطار الدستوري والتشريعي
Constitutional and Legislative Framework
أولا الإطار الدستوري
Constitutional framework
باء اﻻتفاق الدستوري
B. Constitutional Agreement
سابعا اﻻتفاق الدستوري
VII. THE CONSTITUTIONAL AGREEMENT
مرفقات اﻻتفاق الدستوري
Annexes to the Constitutional Agreement
سابعا اﻻتفاق الدستوري
VII. The Constitutional Agreement
يتضمنها اﻻتفاق الدستوري
INTO THE CONSTITUTIONAL AGREEMENT

 

عمليات البحث ذات الصلة : القانون الدستوري - القانون الدستوري - القانون الدستوري الاتحادي - القانون الدستوري المقارن - في القانون الدستوري - القانون الألمانية - القانون الألمانية - القانون كبيرا الألمانية - القانون العام الألمانية - القانون نقاء الألمانية - وينص القانون الألمانية - مسائل القانون الألمانية - الألمانية دولة القانون