ترجمة "القادمة من الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد وجهت الأزمة المالية ضربة قوية للتحويلات المالية القادمة من الخارج. | The financial crisis has dealt a blow to remittances. |
يتمثل المجرى الرئيسي للاقتصاد الصيني في التدفق الضخم من الاستثمارات القادمة من الخارج. | The main stream of China s economy is the vast flow of inward investment. |
... أقف في الخارج و أشعر بنسيم الرياح القادمة ... من الروابي الم رتفعة ذلك يبشر بتساقط الثلوج | Stand outside and feel the bite of the first wind coming down from the high divide that promises snowfall. |
ففي المرة القادمة التي تقرر فيها السفر إلى الخارج , خصص يوم او إثنين | The next time you decide to travel abroad, set aside a day or two. |
ومن المعروف أن الصناعتين الأكثر شهرة في كاليفورنيا، وادي السليكون وهوليود، تعتمدان على دفعات من المواهب القادمة من الخارج. | California s two most famous industries, Silicon Valley and Hollywood, depend on infusions of talent from abroad. |
جيد في الكشف عن الغزاة البكتيريا القادمة من الخارج ولكن عندما يتعلق الأمر بأنسجتك الخاصة التي نمت بداخلك ، | And he said, You know, the immune system is good at detecting invaders, bacteria coming from outside, but when it's your own tissue that you've grown, it's a whole different thing. |
وتتمثل مهمته في مساعدة الشرطة والدرك والجمارك وسائر الدوائر العمومية المعنية بمكافحة الإرهاب والجريمة العابرة للحدود الوطنية، وذلك في مجال نقل المعلومات الاستخباراتية المطلوب إرسالها إلى الخارج أو القادمة من الخارج. | Its mission is to assist the police, gendarmerie, customs service and all other public services involved in combating terrorism and transnational crime and in transmitting information to be sent abroad or received from abroad. |
وخلال تلك التدريبات، طبقت السلطات الوطنية عمليا طرائق التعامل مع أفرقة البحث والإنقاذ الدولية في المناطق الحضرية القادمة من الخارج والتنسيق بين أعمالها. | During the exercises, national authorities practised the modalities of handling and coordinating incoming international urban search and rescue teams. |
الزجاج من الخارج لايتوافق مع أن الشباك فتح بالقوه من الخارج | The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside. |
رؤى من الخارج | Views from the outside |
الآخرون من الخارج. | I am for the second option, and I'm sure many of you are. |
ومع اعتماد البنوك المركزية في الأسواق الناشئة بقوة على تدفقات رأس المال القادمة من الخارج من أجل تخفيف وتيرة ارتفاع سعر الصرف، أصبحت عملاتها أقل تقلبا. | As emerging market central banks leaned against heavy capital inflows in order to mitigate exchange rate appreciation, their currencies became less volatile. |
وعلى الرغم من سخاء المساعدات المالية الدولية، إلا أن الأموال القادمة من الخارج لأهداف إعادة التعمير سوف تبدأ في النضوب بعد أن تتمكن العراق من ترسيخ حكومتها المركزية. | Although inflows of international financial assistance remain substantial, reconstruction money from abroad will begin to dry up as Iraq puts its central government in place. |
الى الخارج , الى الخارج | Out, out, out. |
ذلك أن الأموال الرخيصة القادمة من الخارج كانت سببا في إفساد البنية التنظيمية والإشرافية الهشة التي كانت في حاجة إلى الانضباط أكثر من حاجتها إلى الأموال النقدية. | Cheap money from abroad juiced an already fragile financial regulatory and supervisory structure that needed discipline more than cash. |
بدءا من السنة القادمة | Starting next year. |
من المنزل او من الخارج | From somewhere else, or from home? |
ليس من هنا. من الخارج. | Not of this. of that outside. |
من الخارج أم من الفندق | From the outside or from the lobby? |
المرة القادمة, فى المرة القادمة | Next time, next time. |
فقال لي أتعلم ، أن جهاز المناعة جيد في الكشف عن الغزاة البكتيريا القادمة من الخارج ولكن عندما يتعلق الأمر بأنسجتك الخاصة التي نمت بداخلك ، فالأمر مختلف تماما . | And he said, You know, the immune system is good at detecting invaders bacteria coming from outside but when it's your own tissue that you've grown, it's a whole different thing. |
ويرجع السبب في هذا جزئيا إلى أن الصين في مستهل الأمر كانت غير راغبة في السماح للمجموعات الطبية القادمة من الخارج بالدخول إلى مناطقها النائية لتقديم المساعدة. | Nonetheless, local and foreign NGO s are now starting to play a role in filling the gap between government policies and front line healthcare delivery. |
حسنا,الى الخارج جميعا.هيا الى الخارج | All right, outside, everybody. Come on, let's go. |
هيا ابتعدوا إلى الخارج,إلى الخارج | 0ut, away, out, out. |
من هذا الرجل الخارج من البوابة | Who is that man going out the gate? |
التسميات من الخارج والنبيذ من الداخل | You put the wine inside. You put the labels outside. |
للأجيال القادمة من عائلة (آشر) | For future generations of Ushers? |
أنه بوضوح غزو من الخارج ... | It is clearly an invasion from outside ... |
وتدفقت اﻻستثمارات من الخارج بسرعة. | Investments from overseas have flowed in rapidly. |
اﻻضطرابات اﻻجتماعية )الهجرة من الخارج( | Social unrest (immigration) |
من الخارج نعم يا انسة | from the outside. Yes, miss. |
هل وصلت من الخارج للتو | You just come in? |
هيا (إرني)، أنقذني من الخارج | Look here, Ernie, straighten me out here. |
شخص ما ينادى من الخارج | Somebody's calling from the outside. |
تبدو أكثرضجيجا هنا من الخارج | Seems noisier here than outside. |
وجميع من في الخارج معه | And everyone outside with him. |
إذا فالشرايين هي الأوعية الدموية القادمة ن القلب الشرايين هي الأوعية القادمة من القلب | So arteries are blood vessels from the heart. |
سوف تتأثر التحويلات القادمة من بلدان الخليج، كما ستفتر عمليات الهند التجارية في الخارج، ولكن نأمل أن تستمر استثماراتها في البنية الأساسية التي يحفل سجل الهند بنجاحاتها في النمو. | Remittances from the Gulf States will suffer and its outsourcing business will languish, but hopefully infrastructure investments, of which India has a great backlog, will continue apace. |
ويعيش حاليا ٧ في المائة من المغاربة في الخارج وتشكل تحويﻻتهم من الخارج حصة كبيرة من الدخل القومي. | Currently, 7 per cent of Moroccans live abroad and remittances from abroad constitute a major portion of the national income. |
و لكن الآن, سنتقابل إلى الخارج! إلى الخارج! | But now, we're going to meet out! Out! |
و لكن الآن, سنتقابل إلى الخارج! إلى الخارج! | But now, we're going to meet. |
سأنزل من القطار عند المحطة القادمة. | I'm getting off the train at the next stop. |
وهي مثل البندقية القادمة من المدفعية. | And it's essentially like a shotgun coming out of a canon. |
ملخص الحلقة القادمة من الحديقة السرية | You know that crazy witch... |
في الحلقة القادمة من (الرجل الحديدي) | Next time on Iron Man Daughterof the Zodiac. |
عمليات البحث ذات الصلة : القادمة في الخارج - من القادمة - الخارج من - من الخارج - من الخارج - من الخارج - من الخارج - من الخارج - من الخارج - الخارج من - الخارج من - الخارج من - القادمة من خلال