ترجمة "الفوائد المحسنة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الفوائد المحسنة - ترجمة : الفوائد - ترجمة : الفوائد المحسنة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الممارسات العامة المحسنة
Improved general practices
إدارة النوافذ المحسنة
Improved window management
الفوائد
Interest
ألف النظم التشغيلية المحسنة في قطاع الهجرة
Improved operational systems in the migration sector
انها المحسنة عليك الطيبة التى اقترحت الخطة
It was your kind benefactress who suggested the plan.
الفوائد المصرفية
C. Bank interest 621
الفوائد المصرفية
C. Bank interest
و الالات الموسيقية المحسنة جعلت عصر الابداع امر ممكنا
And new and improved instruments made the age of the virtuoso possible.
وعدا عن قدرات المراقبة العسكرية المحسنة لدى أفراد الوحدات الوطنية، مثل معدات الرؤية الليلية ووسائل الاتصال المحسنة، فليس هناك إقرار كاف بأهمية تكنولوجيات أخرى.
Apart from improved military surveillance capabilities of the national troop contingents, such as night vision and better communications, there is insufficient recognition of the importance of other technology.
ألف الفوائد والمبادئ
Benefits and principles
3 إيرادات الفوائد
(iii) Interest income
(ز) إيرادات الفوائد
(g) Interest Income
)أ( ايرادات الفوائد
(a) Interest income 631 929 631 929
الفوائد واﻻيرادات المتنوعة
4. INTEREST AND MISCELLANEOUS INCOME
)أ( إيرادات الفوائد
(a) Interest income 2 077 121 2 077 121
)ج( ايرادات الفوائد
(c) Interest income 169 480 1 897 392 2 066 872
)أ( ايرادات الفوائد
(a) Interest income
)أ( إيرادات الفوائد
(a) Interest income
) أ ( إيرادات الفوائد
(a) Interest income
الفوائد واﻻيرادات المتنوعة
4. Interest and miscellaneous income
و الفوائد أيضا
You should pay for the interest too.
لكن تكنولوجيا التأمين في تحسن مستمر بالاستعانة بتكنولوجيا المعلومات المحسنة.
But insurance technology is improving, aided by improved information technology.
تشكيل أكثر من 000 75 دارا بشأن المنازل المحسنة
More than 75,000 households and schools have been equipped with improved fireplaces.
وبدون إيرادات من الضرائب لن يمكن استدامة الخدمات العامة المحسنة.
And without tax revenues, improved public services are not sustainable.
إن الظروف اﻻجتماعية واﻻقتصادية المحسنة هي اﻷسس الرئيسية للسلم واﻻستقرار.
Improved economic and social conditions are the keys to peace and stability.
معظم الفوائد لا تدوم.
Most of the benefits do not last.
الإيرادات المتنوعة إيرادات الفوائد
Miscellaneous income interest income
(ب) تشمل الفوائد المصرفية.
b Includes bank interest.
مجموع الفوائد واﻻيرادات المتنوعة
Total, interest and
)أ( اﻻيرادات من الفوائد
(a) Interest income
)ج( شامﻻ الفوائد المستحقة.
c Including interest due.
٦ الفوائد واﻻيرادات المتنوعة
6. Interest and miscellaneous income
)أ( اﻻيرادات من الفوائد
(a) Interest income 515 798 515 798
إيرادات آتية من الفوائد
Interest income
مجموع الفوائد واﻹيرادات المتنوعة
Total, interest and miscellaneous
المﻻحظة ٦ إيرادات الفوائد
Note 6. Interest income
٦ الفوائد واﻹيرادات المتنوعة
6. Interest and miscellaneous income
)أ( اﻹيرادات من الفوائد
(a) Interest income
لديها العديد من الفوائد.
It has many benefits.
بيتر أفضل الفوائد للجميع.
Peter The greatest benefit to all.
مايكل أفضل الفوائد للجميع.
MS The greatest benefit to all.
تعميم الدور المحسنة وتطويق مناطق الإنتاج من خلال استغلال الرقع الزراعية
Promotional campaign for improved fireplaces.
إن الحكومة تمول أبحاث الرعاية الصحية لأن الأدوية المحسنة ت ع د منفعة عامة.
Government finances health care research because improved medicines are a public good.
من الواضح بأن تقنيات الاتصال المحسنة تلعب في يومنا هذا دورا أساسيا .
Obviously, improved communications technology plays a role.
'5 تدريب نحو 215 من أفراد البعثات على الأداة المحسنة لرصد الأموال.
(v) Training for approximately 215 mission personnel on the upgraded Funds Monitoring Tool.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المياه المحسنة - الميزات المحسنة - البيانات المحسنة - الممارسات المحسنة - قبضة المحسنة - التكنولوجيا المحسنة - الرسومات المحسنة - النتائج المحسنة - المواقد المحسنة - مستويات الخدمة المحسنة - بيئة العمل المحسنة - العقاقير المحسنة للأداء