ترجمة "العيش والتعلم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العيش والتعلم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يخبرنا رئيس كلية وفورد بين دونلاب قصة ساندور تسزلر , الناجي الهنغاري من محرقة الهولوكوست الذي علمه معنى العيش بشغف والتعلم الدائم | Wofford College president Ben Dunlap tells the story of Sandor Teszler, a Hungarian Holocaust survivor who taught him about passionate living and lifelong learning. |
15 الابتكار والتعلم. | Innovation and learning. |
المشروع العالمي للتدريس والتعلم | The Global Teaching and Learning Project |
والتعلم هو أمر هام. | So, learning is important. |
والتعلم واحيانا المهارات البدنية. | learning and sometimes physical skills. |
التعليم والتعلم يجب أن يجلب الفرحة. | Teaching and learning should bring joy. |
لكن هذا الأمر، بالنسبة لي، القدوم إلى هنا لفعل ذلك، أشعر مثل، أشعر مثل، هناك نحات أحبه كثيرا هو جياكوميتي الذي بعد سنوات من العيش في فرنسا، والتعلم، تعلمون | But this, for me, I mean, coming here to do this, feels like there's this sculptor that I like very much, Giacometti, who after many years of living in France and learning, you know, studying and working he returned home and he was asked, what did you produce? |
وأحدها هو أنهم يجعلون التعليم والتعلم فردانيا. | One is this they individualize teaching and learning. |
وينبغي أن نحاول لتنظيمه، والتعلم من التجربة والخطأ. | We should try to regulate it and learn from trial and error. |
والتعلم من الخبرة هو أكثر أنواع التعلم شيوعا وقوة. | Learning from experience is the most common and most powerful. |
(د) تحسين الاتصالات بشأن المشاكل والتعلم من أعمال الآخرين | (d) Improving communication about the problems and learning from the work of others. |
سبل العيش | Livelihood |
أسلوب العيش | I wanna live with style. |
العيش بعدها. | Keep after her. |
فضلتي العيش في شقة فاخرة بدلا من العيش في المنزل | You keep a fancy apartment instead of living at home. |
وسيتضمن التدريب برامج ''تدريب المدربين والتدريب المباشر والتعلم عن بعد. | The training will include train the trainer programmes, face to face training and distance learning. |
والتعلم من الفرنسييين ، انتخاب مباشر للمحافظين في نظام بلديات فرنسي. | learning from the French, getting directly elected mayors in place in a French commune system. |
ثمة أمر متعلق بفترة الطفولة الطويلة يبدو مرتبطا بالمعرفة والتعلم. | There's something about that long childhood that seems to be connected to knowledge and learning. |
أفض ل العيش في حي للبيوت القصديري ة بدلا من العيش في عمارة. | I would much rather live in a slum than in a building. |
العيش مع شخص تحبه يمكن أن يشعرك .بالوحدة عن العيش وحدك | Living with somebody you love can be lonelier than living entirely alone |
أريد العيش هنا. | I want to live here. |
سنوات العيش تكتيكيا | The Years of Living Tactically |
تعل مت العيش دونها. | I learned to live without her. |
سبل كسب العيش | Livelihoods |
العيش مع الني ة. | living with intent. |
العيش في الدولة. | living in the country. |
تستطيع العيش هناك | You can live there. |
تريدين العيش معه | You want to live with him? |
حسنا ، يمكن العيش | It can be done. |
حرة لتبدأي العيش | Free to start living. |
ليمكننا العيش مع ا | So we can live together. |
ليمكننا العيش مع ا | So we can live together. |
العيش في الريف | Live in the country? |
ومن الممكن اختيار عدة أشكال من الدراسات إما دراسات طوال الوقت أو دراسات بالمراسلة (التعلم عن ب عد واحد من أنواع الدراسات بالمراسلة)، والتعلم الذاتي والتعلم ضمن العائلة. | It is possible to choose several forms of studies full time studies, correspondence studies (long distance learning is one of the types of correspondence studies), self education and education in the family. |
بادئ ذي بدء، لابد من ثورة في تنظيم العمل، والتعلم، والترفيه. | For starters, a revolution is required in the organization of work, learning, and leisure. |
البلايين منا يحاولون العيش ، الحب والنجاح البلايين منا يحاولون العيش ، الحب والنجاح | Billions of us trying to live, love, prosper, and make sense of our brief time on this planet. |
ولكن العيش فيها هو العيش مع الحياة نفسها إنها غير مأهولة بالكاد | But it's alive with life it's hardly uninhabited. |
أريد العيش في قرية. | I want to live in the country. |
العيش المشترك بتمبكتو مالي. | Zineb Benalla leads a workshop. |
لنستمر في العيش بسلام | To continue to live in peace. |
وعانوا من ضنك العيش. | They suffer a miserable existence. |
الحق في العيش الكريم | G. Right to an adequate standard of living . 225 226 49 |
هل تريدين العيش معي | Want to live with me? |
لقد أتوا، يريدون العيش! | They come, they want to live! |
ولم تنوي العيش هكذا | You weren't going to live life like that. |
عمليات البحث ذات الصلة : النوم والتعلم - التعليم والتعلم - التعليم والتعلم - التدريب والتعلم - الابتكار والتعلم - النتائج والتعلم - بعد العيش - العيش الكريم - العيش طبيعيا - العيش المستقل - العيش سويا - العيش الطائفي - العيش وحيدا - إنتاج العيش